Přijďte si zasprintovat na Djangu, jiném Python open-source projektu, nebo jen potkat ostatní vývojáře!
… více »Letos v říjnu se v Praze uskuteční hned několik konferencí. Odehraje se zde nově vzniklá konference LinuxDays. K ní se přidá čtvrtý ročník openSUSE Conference, dvanáctý ročník SUSE Labs conference a aby to nebylo málo, přidá se i první ročník Gentoo miniconf. A to vše ve stejné dny a na stejném místě.
… více »
Chtěl jsem vyzkoušet Coreboot (svobodná náhrada BIOSu) a zjistil jsem, že deska v jednom z mých počítačů by měla být podporovaná. Ta deska ASUS měla mít nějakou úžasnou funkci pro obnovu zmršených BIOSů, což jsem si dokonce vyzkoušel – stačí přehodit jeden jumper na desce a vložit disketu se správně pojmenovaným souborem a rozbitý BIOS se flashne tím správným. Takže jsem se celkem bezstarostně pustil do Corebootu s tím, že to případně flashnu tou disketou zpátky.
Pamatujete si na iniciativu pdfreaders.org? Viz zprávička z února loňského roku. Přeložil jsem tenhle web do češtiny. Chtěl bych vás požádat o pomoc – některé věty mi přijdou trochu kostrbaté a taky víc očí víc vidí. Tak se na to prosím podívejte a trochu to zrevidujte, než jim to pošlu. Pracovní verze mého překladu je tady:
Ad předchozí překlad motivů – zatím si musím přečíst nějaké jejich příručky a vyřešit formality, ale snad bude už brzo online.
A jako obvykle tu nesmí chybět anketa :-)
Píšu diplomku o svobodném softwaru, a tak trávím teď hodně času na webech jako je FSF.org a GNU.org. A přišlo mi škoda, že některé významné texty nejsou přeložené do češtiny. Tak bych s tím chtěl pohnout. Začal jsem s touhle stránkou: Motives For Writing Free Software a svůj pracovní překlad do češtiny jsem dal sem: Motivy pro psaní svobodného softwaru. Počítám, že k překladu budete mít připomínky, ale proto ho sem dávám – lepší když budou lidi kibicovat teď než až potom. :-)
BTW: nemáte někdo jabber na Martina Kyselu?