abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
16.8. 19:00 | Nová verze

Byla vydána verze 18.08.0 KDE Aplikací (KDE Applications). Přehled novinek v kompletním seznamu změn a na stránce s dalšími informacemi.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
16.8. 18:44 | Pozvánky

Spolek OpenAlt zve příznivce otevřených řešení a přístupu na 155. brněnský sraz, který proběhne v pátek 17. srpna od 18:00 na zahrádce restaurace Tanganika (Horova 35). V případě nepřízně počasí uvnitř. Tentokrát bude sraz pojat tématicky. Vzhledem k blížícímu se 50. výročí invaze vojsk Varšavské smlouvy do Československa proběhne malá výstava. Kromě literatury budou k vidění též originály novin z 21. srpna 1968, dosud nikde nezveřejněné fotky okupovaného Brna a původní letáky rozdávané v ulicích.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
16.8. 01:00 | Komunita

Měsíc po Slackware slaví 25 let také Debian. Přesně před pětadvaceti lety, 16. srpna 1993, oznámil Ian Murdock vydání "Debian Linux Release".

Ladislav Hagara | Komentářů: 10
15.8. 06:00 | Nová verze

Byla vydána nová verze 1.26 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání. Představení novinek také na YouTube.

Ladislav Hagara | Komentářů: 27
15.8. 03:00 | Nová verze

Po více než 3 měsících vývoje od vydání verze 2.12.0 byla vydána nová verze 3.0.0 otevřeného emulátoru procesorů a virtualizačního nástroje QEMU (Wikipedie). Přispělo 169 vývojářů. Provedeno bylo více než 2 300 commitů. Přehled úprav a nových vlastností v seznamu změn. Proč verze 3.0.0 a ne 2.13.0? Není to kvůli triskaidekafobii. QEMU letos v březnu slavilo 15 let od oznámení verze 0.1 a to je dle vývojářů dobrý důvod pro novou major verzi. Vývojáři mají v plánu zvyšovat major verzi jednou ročně, vždy s prvním vydáním v daném roce.

Ladislav Hagara | Komentářů: 3
14.8. 22:11 | Bezpečnostní upozornění

Intel potvrdil (INTEL-SA-00161) další bezpečnostní problém ve svých procesorech. Problém byl pojmenován L1 Terminal Fault aneb L1TF. Popis problému přímo od Intelu na YouTube. Jedná se o CVE-2018-3615 (SGX), CVE-2018-3620 (OS/SMM) a CVE-2018-3646 (VMM). Další informace na stránce Foreshadow nebo přímo v dnešním commitu do Linuxu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 19
14.8. 12:33 | IT novinky

Po více než 4 letech bylo vydáno RFC 8446 popisující verzi 1.3 protokolu TLS (Transport Layer Security). Popis novinek i historie TLS například v příspěvku na blogu Cloudflare.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
14.8. 11:11 | Zajímavý software

V roce 1998 uvedla společnost Tiger Electronics na trh elektronickou hračku, malého chlupatého tvora s velkýma ušima, Furby. Furby patřil k nejžádanějším hračkám. Během tří let se jich prodalo více než 40 milionů. Furby již tenkrát reagoval na světlo, zvuk, polohu, doteky a přítomnost dalších Furby. Sám mluvil a pohyboval se. Firmware uvnitř simuloval postupný vývoj a učení. Zdrojový kód tohoto firmwaru byl zveřejněn na Internet Archive [Hacker News].

Ladislav Hagara | Komentářů: 21
14.8. 02:00 | Nová verze

Australská společnost Blackmagic Design oznámila vydání verze 15 svého proprietárního softwaru pro editování videa a korekci barev DaVinci Resolve běžícího také na Linuxu. Představení nových vlastností na YouTube. Základní verze DaVinci Resolve je k dispozici zdarma. Plnou verzi DaVinci Resolve Studio lze koupit za 299 dolarů. Před rokem to bylo 995 dolarů.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
13.8. 21:00 | Zajímavý projekt

Cílem projektu DXVK bylo vytvořit vrstvu kompatibility mezi Direct3D 11 a Vulkanem a začlenění této vrstvy do Wine. Direct3D 10 nad Vulkanem bylo možné řešit mezikrokem pomocí vrstvy DXUP překládající Direct3D 10 na Direct3D 11. Vývojáři DXVK se rozhodli přímo podporovat Direct3D 10. Podpora byla začleněna do hlavní větve na GitHubu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
Používáte zařízení („chromebook“, „chromebox“ či tablet) s ChromeOS?
 (7%)
 (4%)
 (13%)
 (77%)
Celkem 199 hlasů
 Komentářů: 9, poslední 14.8. 21:03
    Rozcestník

    Jaderné noviny – 19. 7. 2018: Jmenné prostory jaderných symbolů

    1.8. | Redakce | Jaderné noviny | 2008×

    Stav vydání jádra. Citáty týdne: Dave Täht, James Bottomley a Ted Ts'o. Jmenné prostory jaderných symbolů.

    Stav vydání jádra

    Kernel release status. Jonathan Corbet. 18. července 2018

    Současné vývojové jádro je 4.18-rc5, vydané 15. července. Linus řekl: „Tento týden mi z nějakého důvodu přišel docela rušný, ale čísla rc5 říkají něco jiného: je malý a klidný, pěkně to postupuje.“

    Stabilní aktualizace: 4.17.7, 4.14.56, 4.9.113 a 4.4.141 byly vydány 17. července. O den později přišla aktualizace 4.17.8 s jednou opravou, která se nestihla dostat do 4.17.7.

    Aktualizace 4.4.142 obsahuje trojici oprav a vyšla 19. července.

    Citáty týdne

    Quotes of the week. Jonathan Corbet. 18. července 2018

    No tak, nepamatujete si doby, kdy se flashovalo jen tak, pro zábavu?

    Dave Täht

    Tyto výsledky snad ukazují, že rozhodně je možné provozovat kontejnery bezpečnější než hypervizory, a konečně utnou debaty o tom, která technologie je bezpečnější.

    James Bottomley

    Vychází to z předpokladu, že (aspoň pro americké výrobce CPU) je úsilí nutné k přidání zřejmého backdooru do, řekněme, souboru správy registrů a plánovače instrukcí tak velké, že by to nezvládl jeden osamocený inženýr, ani malá skupinka inženýrů. Muselo by o tom vědět dost lidí, nebo by byli schopni přijít na to, že něco nehraje, nebo by se na to přišlo z různých regresních testů, že by v CPU byl zjevný backdoor. To je dobře, protože nakonec univerzálnímu CPU věřit *musíme*. Pokud by CPU aktivně pracoval proti našim zájmům, to by byl konec veškerých nadějí.

    Ted Ts'o

    Jmenné prostory jaderných symbolů

    Kernel symbol namespacing. Jonathan Corbet. 18. července 2018

    Jaderný modul, aby vůbec mohl něco dělat, musí získat přístup k funkcím a datovým strukturám ze zbytku jádra. Za toto povolení a řízení přístupu je odpovědný mechanismus exportu symbolů. Povolení sice nepochybně dává, ale s řízením to už tak jasné není: v současných jádrech mají všechny moduly přístup k téměř 30 tisícům symbolů, což mnoho vývojářů považuje za příliš vysoké číslo. Skupina patchů jmenných prostorů symbolů od Martijna Coenena ho nesnižuje, ale poskytuje mechanismus, který by měl pomoci udělat pořádek obecně v exportovaných symbolech.

    Jaderný kód může symbol (funkci či datovou strukturu) zpřístupnit modulům, které lze načíst, makry EXPORT_SYMBOL() a EXPORT_SYMBOL_GPL() – to druhé symbol zpřístupňuje pouze modulům označených jako šířených pod licencí kompatibilní s GNU GPL. Dále existuje makro EXPORT_SYMBOL_GPL_FUTURE(), které označuje symboly, u nichž se do budoucna plánuje přechod na podporu pouze exportů kompatibilních s GNU GPL. Jeho využití je také otázkou budoucnosti, protože k němu nedošlo od zavedení v roce 2006. Když už symboly byly ve vzácných případech změněny k použití pouze s moduly pod GNU GPL, ukázalo se být snazší prostě je změnit bez ohlášení předem v kódu.

    EXPORT_SYMBOL() pracuje tak, že se deklaruje struktura kernel_symbol:

    struct kernel_symbol
    {
        unsigned long value;
        const char *name;
    };

    Po slinkování tato struktura obsahuje ukazatel na jméno symbolu a adresu odpovídající symbolu. Všechny struktury, které odpovídají veškerým exportovaným symbolům, linker shromáždí do dvou sekcí ELF v binárce jádra (či modulu): __ksymtab a __ksymtab_gpl. Symboly nejsou ani v jedné z těchto sekcí uspořádány či odděleny – jsou prostě na jedné velké hromadě.

    Ne všechny symboly jsou ale stejné. Obecně neplatí, že by všechny existovaly pro potřeby načítaných modulů, které je vyžadují pro svou činnost. Některé jsou totiž exportovány proto, aby zjednodušily ladění jaderného kódu. Další jsou součástí většího subsystému, který se skládá z více modulů, a neměly by se používat mimo tento subsystém. Tyto symboly není možné nijak označit nad rámec komentářů v kódu.

    Coenenova skupina patchů se tento problém snaží řešit tak, že přidává exportovaným symbolům jednoduchou podobu jmenných prostorů. I když výchozí chování zůstává takové, že symboly budou v nepojmenovaném globálním jmenném prostoru, bude možné symboly izolovat do odděleného prostoru, kde bude nutné k jejich užití vyvinout explicitní úsilí. K exportování symbolů přibyla dvě nová makra:

    EXPORT_SYMBOL_NS(symbol, namespace);
    EXPORT_SYMBOL_NS_GPL(symbol, namespace);

    Člověk by si mohl myslet, že tato nová makra pro symboly ve jmenných prostorech vytvářejí nové sekce, ovšem není tomu tak. Místo toho se název jmenného prostoru přidá ke jménu symbolu a výsledek se opět umístí do stejné sekce __ksymtab (či __ksymtab_gpl). Takže kdyby se kmalloc() měl exportovat do nového jmenného prostoru MM, ve výsledné binárce by se ukázal jako kmalloc.MM. (Dodejme, že v praxi by tak stěžejní symbol jako kmalloc() takto izolován nebyl.)

    V případě, že modul bude chtít použít symboly z určitého jmenného prostoru, deklaruje přístup k tomuto jmennému prostoru pomocí:

    MODULE_IMPORT_NS(namespace);

    Tento mechanismus novou sekci ELF („__knsimport“) skutečně používá, aby si udržoval seznam jmenných prostorů importovaných daným modulem. V zásadě všechno, co dělá, je, že poskytuje seznam importovaných jmenných prostorů. Neřeší tedy nic hlubšího, než že modul chce přistupovat k určitému jmennému prostoru.

    Vynucování mechanismu jmenných prostorů v praxi můžeme popsat jako „benevolentní“. Při překladu se nijak nedává najevo, že se používá symbol ze jmenného prostoru. Ve smyšleném příkladě uvedeném výše by kód mohl zavolat kmalloc(), aniž by byl býval importoval jmenný prostor MM, a překladač by na to nijak nereagoval. Situace se mění po překladu v kroku modpost, kdy se zahlásí varování o použití symbolů ze jmenného prostoru, který nebyl importován. Další varování se objeví při načtení modulu: jádro si všimne užití symbolu, který postrádá deklaraci importu příslušného jmenného prostoru, leč samotnému užití tohoto symbolu nic nebrání.

    Skupina patchů vytváří pouze jeden jmenný prostor: USB_STORAGE pro skupinu symbolů USB. Jinak obsahuje mechanismus, který automaticky vytvoří patche pro další subsystémy, což je funkce, kterou Greg Kroah-Hartman popsal jako „fakt úžasnou.“ Všehovšudy je to skromný začátek mechanismu, který by jednou mohl jaderné komunitě pomoci zvládnout obrovitou hromadu neroztříděných symbolů, ale i samotné jádro začalo skromně. Pokud se tento mechanismus ukáže být užitečný, časem poroste a snad přinese řád do notoricky chaotické části jádra.

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Nástroje: Tisk bez diskuse

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    1.8. 01:35 pc2005 | skóre: 36 | blog: GardenOfEdenConfiguration | liberec
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny – 19. 7. 2018: Jmenné prostory jaderných symbolů
    C++? :-D
    1.8. 18:58 Michal Kubeček | skóre: 71 | Luštěnice
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny – 19. 7. 2018: Jmenné prostory jaderných symbolů
    Ne tak úplně. Exportované symboly jsou zajímavé jen při linkování, ne při překladu.
    3.8. 05:09 oux
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny – 19. 7. 2018: Jmenné prostory jaderných symbolů
    kdyz jmenne prostory tak me napadaji jine veci nez c++
    4.8. 00:27 pc2005 | skóre: 36 | blog: GardenOfEdenConfiguration | liberec
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny – 19. 7. 2018: Jmenné prostory jaderných symbolů
    Mě napadl ještě bash, ale to by bylo až moc heretické :-D

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.