abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 22:55 | Bezpečnostní upozornění

CSIRT.CZ informuje, že byly vydány nové bezpečnostní aktualizace, které opravují několik zranitelných míst v Sambě. Útočník může využít zranitelnosti s cílem získání přístupu k potenciálně citlivých informací. Uživatelům a správcům je doporučeno, aby zkontrolovali bezpečnostní opatření pro CVE-2017-12150, CVE-2017-12151 a CVE-2017-12163 a provedli potřebné aktualizace.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 21:44 | Komunita

Společnost Red Hat aktualizovala svůj slib ohledně softwarových patentů. Slib nově zahrnuje i open source software pod permisivními licencemi.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 08:55 | Komunita

Do 22. září probíhá v Mountain View konference XDC2017 (X.Org Developer's Conference). Na programu je řada zajímavých přednášek. Sledovat je lze online. K dispozici je záznam přednášek ze včerejšího dne.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 17:33 | Nová verze

Byla vydána nová stabilní verze 1.12 (1.12.955.36) webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Z novinek vývojáři zdůrazňují možnost zobrazení metadat u digitálních fotografií, vylepšený panel stahování a omezení sytosti barvy zdůraznění (YouTube). Nejnovější Vivaldi je postaveno na Chromiu 61.0.3163.91.

Ladislav Hagara | Komentářů: 39
včera 10:55 | Nová verze

Byla vydána verze 4.0 programovacího jazyka Swift (Wikipedie). Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu. Ke stažení jsou oficiální binární balíčky pro Ubuntu 16.10, Ubuntu 16.04 a Ubuntu 14.04.

Ladislav Hagara | Komentářů: 5
19.9. 23:33 | Zajímavý software

MojeFedora informuje, že PipeWire byl oficiálně oznámen (en). PipeWire bude zprostředkovávat aplikacím jednotný přístup k audiu a videu. Jedním z hlavních důvodů je možnost izolovat aplikace od audio a video zdrojů. Aplikace nebudou mít přímý přístup k hardwaru, ale budou se muset ptát multimediálního serveru PipeWire, který jim je na základě nastavených oprávnění poskytne nebo ne. V budoucnu by měl PipeWire nahradit PulseAudio.

Ladislav Hagara | Komentářů: 25
19.9. 00:55 | Zajímavý software

Společnost IBM věnovala svůj JVM (Java Virtual Machine) s názvem J9 nadaci Eclipse. Nové oficiální jméno tohoto virtuálního stroje určeného pro běh aplikací napsaných v programovacím jazyce Java je Eclipse OpenJ9 (Wikipedie). Podrobnosti v často kladených dotazech (FAQ).

Ladislav Hagara | Komentářů: 15
19.9. 00:11 | IT novinky

Mezinárodní konsorcium W3C (World Wide Web Consortium) publikovalo kontroverzní rozšíření HTML 5.1 EME (Encrypted Media Extensions) jako webový standard, tj. schválilo DRM v HTML 5.1. Mezinárodní nezisková organizace EFF (Electronic Frontier Foundation) hájící občanské svobody v digitálním světě zveřejnila na svých stránkách otevřený dopis adresovaný W3C. EFF s EME zásadně nesouhlasí a W3C opouští.

Ladislav Hagara | Komentářů: 57
18.9. 18:44 | Zajímavý projekt

Skywriter je deska umožňující snímat 3D gesta. Ben James na svých stránkách ukázal, jak lze pomocí této desky a Arduina Leonardo ovládat linuxový desktop. Videoukázka na YouTube. Ukázka kódu na GitHubu [reddit].

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
18.9. 15:22 | Komunita

Od 8. do 10. září proběhla v Paříži konference UbuCon Europe 2017, tj. konference vývojářů a uživatelů linuxové distribuce Ubuntu. Dustin Kirkland z Canonicalu se ve své přednášce věnoval Ubuntu 18.04 LTS. Záznam přednášky byl zveřejněn na YouTube [reddit].

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
Těžíte nějakou kryptoměnu?
 (5%)
 (3%)
 (17%)
 (75%)
Celkem 550 hlasů
 Komentářů: 22, poslední 29.8. 11:23
    Rozcestník

    Dotaz: Překladatelský web

    24.11.2006 21:47 Luděk Novák
    Překladatelský web
    Přečteno: 184×
    Dobrý den

    Chtěl jsem se zeptat jestli. Někdo nevíte o nějakém podobném webu s češtinami pro Linuxové programy. Myslím něco jako jsou stránky www.cestiny.cz. Nebo případně jestli by se nedaly takové stránky někde vytvořit. Myslím, že by takové stránky některým uživatelům pomohli. Minimálně jeden by byl šťastný ;-).

    Našel jsem na internetu hodně lokalizačních projektů na dobré úrovni. Např.:

    Lokalizace KDE

    http://kde-czech.sourceforge.net/

    Lokalizace OpenOffice

    http://cs.openoffice.org/people.html

    Lokalizace Gnome

    http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html

    Manuálové stránky

    http://www.pslib.cz/ke/vyuka/manualove-stranky.php

    Statistiky ukazují, že jsou tyto týmy různě úspěšné a mají za můj obdiv a vděk:

    http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=cs

    http://i18n.kde.org/stats/gui/stable/

    http://i18n.kde.org/stats/doc/stable/

    http://cs.openoffice.org/stats/

    http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.16/index.html

    Jenže je taky hodně malých programů, které lokalizují jednotlivý lidé sami, s různou kvalitou a různě úspěšně. A tyhle lokalizace se občas špatně hledají. Napadlo mě zda by nebylo dobré vytvořit nějakou jednotnou stránku, která by mohla pomoci těmto lidem s jejich prací.

    Myslel jsem stránku kde by byly jednotlivé programy se statistikou jejich přeložení (gui, manuálová stránka, dokumentace, verze, autor, kontakt na autora ...). Tato stránka (nebo web) by mohl pomáhat i s jinými věcmi týkajícími se lokalizace. Mohlo by sem patřit např.:

    1. Vylepšení počtu slov do slovníku pro openoffice
    2. viz. http://www.openoffice.cz/node/2464
    3. Nebo vytvoření chybějícího slovníku synonym podobný jako vzniká na Slovensku
    4. http://www.openthesaurus.tk/
    5. Nebo kontrola gramatiky alá MS word
    6. Jsou to ty zelený vlnky (miluju je).

    Důvody pro:

    • Ne každý umí programovat, ale myslím že při dobrém rozhraní by i jazykově méně vybavení lidé rádi pomohli s přidávání uživatelských slovníků, nebo slovníku synonym.
    • Byla by to dobrá výchozí stránka pro kontrolu jestli někdo na lokalizaci pracuje a v jakém je stavu.
    • Všechny informace potřebné k lokalizaci by byli na jednom místě.
    • U malých programů by mohl jeden člověk pouze komunikovat s autory jednotlivých programů za všechny, autor by se mohl věnovat jen překladu (nevím jestli je lepší).

    Důvody proti:

    • Je všeobecný nedostatek lidí všech oborů.
    • Není hardware a software.
    • Možná to už někde je a je to lepší.
    • Nikde to není a nikdo to nepotřebuje.

    No to je asi tak všechno co jsem chtěl říci. Aby to nevypadalo, že se snažím někomu vymýšlet činnost tak rád bych přiložil ruku na klávesnici a pomohl. Programovat neumím, ale jistě by našlo něco co by jsem zvládl. Veškerou kritiku či jiné návrhy pište buď sem nebo na email.

    S pozdravem a přáním hezkého víkendu Luděk.

    Odpovědi

    jose17 avatar 24.11.2006 23:04 jose17 | skóre: 43 | blog: Joseho_blog | Košice/Nové Mesto nad Váhom
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překladatelský web
    jediné slovo -> blog!
    Ja vim, on vi, ty nano!
    Jesus Jimenez avatar 25.11.2006 01:47 Jesus Jimenez | skóre: 28
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překladatelský web
    Ja teda nevim... a) blog, b) par programu jsem uz lokalizoval a jelikoz jsem aspon zcasti normalni, poslal jsem cestinu autorovi programu. A ten ji _vzdycky_rad_musel_ :-D zaclenit. A hadam, ze k prekladu stringu napr. v poeditu clovek ani programator byt nemusi...
    Doaenův zákon průtahů: Čím pomaleji pracuješ, tím méně naděláš chyb. -- Murphy
    25.11.2006 10:05 tuxmartin | skóre: 38 | blog: tuxmartin | Jicin
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překladatelský web

    Chtěl jsem se zeptat jestli. Někdo nevíte o nějakém podobném webu s češtinami pro Linuxové programy. Myslím něco jako jsou stránky www.cestiny.cz.

    Me se zda ze je nejlepsi aby byla cestina na oficialni strance programu.

    Nebo případně jestli by se nedaly takové stránky někde vytvořit. Myslím, že by takové stránky některým uživatelům pomohli. Minimálně jeden by byl šťastný ;-). .

    Jasne ze by se daly vytvorit - muzes naky udelat.
    25.11.2006 15:32 abr | skóre: 24 | blog: ab
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překladatelský web
    Je všeobecný nedostatek lidí všech oborů.
    Vysol kesenku na prkenko a preklady budou natotata.
    26.11.2006 23:53 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překladatelský web
    Dej si to do blogu.

    Ano, chtelo by nekam dat pravidla na prekladani (hlavne morfologie, typografie apod.) a pokrocile funkce gettextu (plural, poradi argumentu) aj. Bejvalo to na penguin.cz, ale po havarii uz neni.

    Ne, preklady at si dela kazdy tym/clovek sam a posila to vyvojarum. Divil by ses, jak jsou radi, kdyz to nekdo prelozi. Kreckovat nekde katalogy je blbost.

    Mozna tak udelat nejakou konferenci (ozivit cs@li.org?).

    Nakonec link na obecnou terminilogickou databazy: http://www.fi.muni.cz/~pary/term/term.html

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.