IBM kupuje společnost HashiCorp za 6,4 miliardy dolarů, tj. 35 dolarů za akcii.
Byl vydán TrueNAS SCALE 24.04 “Dragonfish”. Přehled novinek této open source storage platformy postavené na Debianu v poznámkách k vydání.
Oznámeny byly nové Raspberry Pi Compute Module 4S. Vedle původní 1 GB varianty jsou nově k dispozici také varianty s 2 GB, 4 GB a 8 GB paměti. Compute Modules 4S mají na rozdíl od Compute Module 4 tvar a velikost Compute Module 3+ a předchozích. Lze tak provést snadný upgrade.
Po roce vývoje od vydání verze 1.24.0 byla vydána nová stabilní verze 1.26.0 webového serveru a reverzní proxy nginx (Wikipedie). Nová verze přináší řadu novinek. Podrobný přehled v souboru CHANGES-1.26.
Byla vydána nová verze 6.2 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Přehled změn v příslušném seznamu. Tor Browser byl povýšen na verzi 13.0.14.
Byla vydána nová verze 30.0.0 frameworku pro vývoj multiplatformních desktopových aplikací pomocí JavaScriptu, HTML a CSS Electron (Wikipedie, GitHub). Chromium bylo aktualizováno na verzi 124.0.6367.49, V8 na verzi 12.4 a Node.js na verzi 20.11.1. Electron byl původně vyvíjen pro editor Atom pod názvem Atom Shell. Dnes je na Electronu postavena celá řada dalších aplikací.
Byla vydána nová verze 9.0.0 otevřeného emulátoru procesorů a virtualizačního nástroje QEMU (Wikipedie). Přispělo 220 vývojářů. Provedeno bylo více než 2 700 commitů. Přehled úprav a nových vlastností v seznamu změn.
Evropský parlament dnes přijal směrnici týkající se tzv. práva spotřebitele na opravu. Poslanci ji podpořili 584 hlasy (3 bylo proti a 14 se zdrželo hlasování). Směrnice ujasňuje povinnosti výrobců opravovat zboží a motivovat spotřebitele k tomu, aby si výrobky nechávali opravit a prodloužili tak jejich životnost.
Bylo oznámeno (cs) vydání Fedora Linuxu 40. Přehled novinek ve Fedora Workstation 40 a Fedora KDE 40 na stránkách Fedora Magazinu. Současně byl oznámen notebook Slimbook Fedora 2.
ČTK (Česká tisková kancelář) upozorňuje (X), že na jejím zpravodajském webu České noviny byly dnes dopoledne neznámým útočníkem umístěny dva smyšlené texty, které nepocházejí z její produkce. Jde o text s titulkem „BIS zabránila pokusu o atentát na nově zvoleného slovenského prezidenta Petra Pelligriniho“ a o údajné mimořádné prohlášení ministra Lipavského k témuž. Tyto dezinformace byly útočníky zveřejněny i s příslušnými notifikacemi v mobilní aplikaci Českých novin. ČTK ve svém zpravodajském servisu žádnou informaci v tomto znění nevydala.
file -bi <filename>Tak jsem si vytvořil ve windows php soubor v pspadu s kováním cp1250. Uložil jsem ho a zavolal tento příkaz. Odpověd je:
text/x-php; charset=unknown-8bit
To mě tedy moc neuspokojuje. Představovl bych si že odpověd bude cp1250. Proč to pspad dokáže a příkaz "file" nikoliv? A existuje nástroj který to dokáže? Díky za rady.
Řešení dotazu:
Už jsem odpověděl jak se to dělá - prostě to hádá podle toho jaké znaky se v souboru vyskytují.
Přesně tak to dělá, prohlíží prvních nevímkolik (zapomněl jsem) znaků a podle toho hádá.
Na začátek všech souborů psaných v pspadu vrážím poznámku obsahující žš
, abych mu to usnadnil. Vrazil bych tam i ť
, ale kombinace vok+pspad mi pak nabídne nějakou blbost s velkými písmeny.
To je tím, že asi není sw pro Linux, který umí zobrazit informaci ze sektoru na disku a třeba i upravit jedinej bit na něm.dd + blhexflip
Kodování se hádá podle slov z diakritikou zda dávají smysl a zda jsou tam platné znaky z nějakého kodování.zdroj?
$ cat /etc/motd Dobrý den, existuje spolehlivý nástroj v linuxu na zjištění v jakém kódování je soubor uložen? Co se týče zjištění našel jsem nejoblíbenější příkaz. $ enca -L czech /etc/motd Universal transformation format 8 bits; UTF-8
Taky nechápu lidi, kteří v době znakové sady Unicode, resp. v jejím nejčastěji používaném kódování UTF-8, stále ještě použivájí takovouto "prasečinu.
To už ani nemůže člověk napsat vlastní názor, aniž by byl nazván pitomcem?
$ echo "příšerně žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy" >text $ file -bi text text/plain; charset=utf-8 $ recode u8..1250 text $ file -bi text text/plain; charset=unknown-8bit $ recode 1250..l2 text $ file -bi text text/plain; charset=iso-8859-1 $ recode l2..UTF-16 text $ file -bi text text/plain; charset=utf-16beJak je vidět, příkaz
file
spolehlivě detekuje pouze Unicode. Dnes už vlastně ostatní kódování postrádají na významu.
Poslední dobou do PHP pro jistotu české texty vůbec nedávám. Pouze do šablon - tam je při vynechání deklarace automaticky předpokládáno UTF-8 či UTF-16 s automatickou detekcí. A protože UTF-8 používám nativně, vůbec to nemusím řešit.
cat cp1250file.txt | enca -L czech -g -c -x UTF-8prevede cesky text do UTF-8. nedavno jsem se prehraboval ve starych archivech pdb knizek a tohle mi pomohlo. zjevne to nemusi fungovat vzdycky. nektere soubory jsou dojebane totalne, napr. obsahuji vice ruznych kodovani, kdy je ruzni lide otevirali a ukladali jen casti a na zbytek kaslali. V tom pripade uz asi jedine rucne.
Tiskni Sdílej: