abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
eParkomat, startup z ČR, postoupil mezi finalisty evropského akcelerátoru ChallengeUp!
Robot na pivo mu otevřel dveře k opravdovému byznysu
Internet věcí: Propojený svět? Už se to blíží...
dnes 22:44 | Komunita

Joinup informuje, že Mnichov používá open source groupware Kolab. V srpnu byl dokončen dvouletý přechod na toto řešení. V provozu je asi 60 000 poštovních schránek. Nejenom Kolabu se věnoval Georg Greve ve své přednášce Open Source: the future for the European institutions (SlideShare) na konferenci DIGITEC 2016, jež proběhla v úterý 29. listopadu v Bruselu. Videozáznam přednášek z hlavního sálu je ke zhlédnutí na Livestreamu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
dnes 15:30 | Zajímavý projekt

Společnost Jolla oznámila v příspěvku Case study: Sailfish Watch na svém blogu, že naportovala Sailfish OS na chytré hodinky. Využila a inspirovala se otevřeným operačním systémem pro chytré hodinky AsteroidOS. Použita je knihovna libhybris. Ukázka ovládání hodinek na YouTube.

Ladislav Hagara | Komentářů: 2
dnes 14:15 | Nová verze

Byla vydána verze 7.1.0 skriptovacího jazyka PHP používaného zejména k vývoji dynamických webových stránek. Jedná se o první stabilní verzi nejnovější větvě 7.1. Přehled novinek v dokumentaci. Podrobnosti v ChangeLogu. K dispozici je také příručka pro přechod z PHP 7.0.x na PHP 7.1.x.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 12:55 | Nová verze

Google Chrome 55 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 55.0.2883.75 tohoto webového prohlížeče přináší řadu oprav a vylepšení (YouTube). Opraveno bylo také 36 bezpečnostních chyb. Mariusz Mlynski si například vydělal 22 500 dolarů za 3 nahlášené chyby (Universal XSS in Blink).

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
dnes 11:55 | Pozvánky

Máte rádi svobodný software a hardware nebo se o nich chcete něco dozvědět? Přijďte na 135. sraz spolku OpenAlt, který se bude konat ve čtvrtek 8. prosince od 18:00 v Radegastovně Perón (Stroupežnického 20, Praha 5). Sraz bude tentokrát tématický. Bude retro! K vidění budou přístroje jako Psion 5mx nebo Palm Z22. Ze svobodného hardwaru pak Openmoko nebo čtečka WikiReader. Přijďte se i vy pochlubit svými legendami, nebo alespoň na pivo. Moderní hardware má vstup samozřejmě také povolen.

xkucf03 | Komentářů: 0
dnes 00:10 | Nová verze

Byla vydána verze 3.2 svobodného systému pro detekci a prevenci průniků a monitorování bezpečnosti počítačových sítí Suricata. Z novinek lze zmínit například podporu protokolů DNP3 a CIP/ENIP, vylepšenou podporu TLS a samozřejmě také aktualizovanou dokumentaci.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 21:00 | Nová verze

Byla vydána beta verze Linux Mintu 18.1 s kódovým jménem Serena. Na blogu Linux Mintu jsou hned dvě oznámení. První o vydání Linux Mintu s prostředím MATE a druhé o vydání Linux Mintu s prostředím Cinnamon. Stejným způsobem jsou rozděleny také poznámky k vydání (MATE, Cinnamon) a přehled novinek s náhledy (MATE, Cinnamon). Linux Mint 18.1 bude podporován až do roku 2021.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 16:42 | Nová verze

Byl vydán Devuan Jessie 1.0 Beta 2. Jedná se o druhou beta verzi forku Debianu bez systemd představeného v listopadu 2014 (zprávička). První beta verze byla vydána v dubnu letošního roku (zprávička). Jedna z posledních přednášek věnovaných Devuanu proběhla v listopadu na konferenci FSCONS 2016 (YouTube, pdf).

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 15:16 | Komunita

Na GOG.com začal zimní výprodej. Řada zlevněných her běží oficiálně také na Linuxu. Hru Neverwinter Nights Diamond lze dva dny získat zdarma. Hra dle stránek GOG.com na Linuxu neběží. Pomocí návodu ji lze ale rozběhnout také na Linuxu [Gaming On Linux].

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
včera 13:14 | Bezpečnostní upozornění

Byla vydána verze 2.7.1 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Řešeno je několik bezpečnostních problémů. Aktualizován byl především Tor Browser na verzi 6.0.7. Tor Browser je postaven na Firefoxu ESR (Extended Support Release) a právě ve Firefoxu byla nalezena a opravena vážná bezpečnostní chyba MFSA 2016-92 (CVE-2016-9079, Firefox SVG Animation

… více »
Ladislav Hagara | Komentářů: 0
Kolik máte dat ve svém domovském adresáři na svém primárním osobním počítači?
 (32%)
 (24%)
 (29%)
 (7%)
 (5%)
 (3%)
Celkem 759 hlasů
 Komentářů: 50, poslední 29.11. 15:50
Rozcestník
Reklama

Překlady

Místo pro shromažďování informací o překládání a lokalizaci. Motto: "The Babel fish," said The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy quietly, "is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe. (The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy, Douglas Adams)
Informace o skupině
Založena: 3. 9. 2008
Členů: 17
Článků: 0
Wiki stránek: 5
Dotazů: 16
Akcí: 0
Čtenost: 17 %
Skóre: 16

Dotaz: Překlad man stránek

26.1.2009 14:20 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Překlad man stránek
Přečteno: 1876×
Vypadalo to celkem nadějně, ale nějak to umřelo. Nenašli by se dobrovolníci na překlad man stránek? Poslední verze vyšla před rokem.

Odpovědi

26.1.2009 15:34 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Kdyby to správce překlopil do rozumného překladatelského systému (např. po4a nad gettextem), jak, myslím, sliboval, a kdyby to hodil do veřejně přístupného verzovacího systému, aby bylo možné pracovat lokálně bez webového rozhraní, tak bych třeba i pomohl.

Dělat správce není jen lákat lidi a vydávat nové verze. I překladatelé jsou (líní) lidi a svého času si váží.

26.1.2009 16:16 Vojtěch Horký | skóre: 39 | blog: Vojtův zápisník | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
+1

BTW - proč to běží u někoho a ne třeba na SourceForge?
I am always ready to learn although I do not always like to be taught. (W. Churchill)
26.1.2009 16:16 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Taky jsem se kdysi podivoval, proč to je ve wiki. Naimportovat to do po4a by snad neměl být takový problém...
27.1.2009 11:13 Milan Horák | skóre: 24 | blog: strange blog | Havlíčkův Brod
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Vypadá to, že ten server je neustále offline, nejen občas. Takhle mne ta chuť pomalu přechází :-(
Každý dobrý skutek bude po zásluze potrestán. Ale ten pocit ... ;o)
27.1.2009 15:41 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Taky mi to tak přijde, tenhle příspěvek byl zpíš na zmapování zájmu a pošťouchnutí původního autora. Pokud se neozve a bude dostatečný zájem, tak můžeme zkusit rozjet něco lépe fungujícího.
27.1.2009 15:52 Milan Horák | skóre: 24 | blog: strange blog | Havlíčkův Brod
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Si mne zapiš(te) :-)
Každý dobrý skutek bude po zásluze potrestán. Ale ten pocit ... ;o)
Prcek avatar 27.1.2009 16:15 Prcek | skóre: 43 | Jindřichův Hradec / Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Taky jsem to chtěl zkusit, ale když stránky nefungují... Ten nápad s tím překládáním na webu není špatný - člověk si nemusí instalovat žádné programy a učit se s nima, když chce jen zkusit něco přeložit, ale muselo by to být na normálním serveru, ne na věčně vypnutém domácím počítači. I když se musí autorovi nechat, že aspoň něco dělal, narozdíl třeba ode mě :-).
Člověk je takový, jak vypadá... A já vypadám jako pravá, nefalšovaná děvka!!!
27.1.2009 19:47 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Pokud by se to naimportovalo do gettextu, tak to klidně můžu dát na l10n.cihar.com...
27.1.2009 19:56 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

To je mnohem lepší:

$ wget -O /dev/null http://l10n.cihar.com/
--2009-01-27 19:53:40--  http://l10n.cihar.com/
Překládám l10n.cihar.com… 77.78.110.71
Navazuje se spojení s l10n.cihar.com|77.78.110.71|:80… spojeno.
HTTP požadavek odeslán, program čeká na odpověď… 301 Moved Permanently
Přesměrováno na: https://l10n.cihar.com/ [následuji]
--2009-01-27 19:53:40--  https://l10n.cihar.com/
Navazuje se spojení s l10n.cihar.com|77.78.110.71|:443… spojeno.
CHYBA: obecné jméno (CN) „phpmyadmin.cz“ na certifikátu se neshoduje s požadovaným jménem počítače „l10n.cihar.com“.
Pro nezabezpečené spojení s l10n.cihar.com použijte „--no-check-certificate“.
Nebylo možné navázat SSL spojení.
27.1.2009 21:44 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Použij něco co rozumí certifikátům pro víc domén...
27.1.2009 22:07 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Už to vidím:

X509v3 Subject Alternative Name: 
    DNS:phpmyadmin.cz, DNS:cihar.com, DNS:*.cihar.com

Asi se budu muset na to podívat víc, protože OpenSSL mi tvrdí, že nevěří kořenu, i když je certifikát mám, a GnuTLS asi nemám nastavený, protože nezní žádné autority. A taky budu muset poškádlit wget, aby uměl alternativní jména.

28.1.2009 11:58 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Tak openssl s_client na rozdíl od všech ostaních OpenSSL aplikací nemá implicitní -CApath, GnuTLS má tento problém systematicky všude včetně aplikací a alternativní jména u wgetu jsou chyba několik let nahlášená a stále neopravená. Jsem jediný, kdo, na co šáhne, tam najde chybu?
28.1.2009 13:46 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
27.1.2009 20:06 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Mimochodem odpovídající IP adresa se blokovaná (do zítřka) firewallem FI MU. Nemáte tam trochu bordel?
27.1.2009 21:45 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
O ničem nevím, dozví se někde člověk, proč je to blokovaný?
27.1.2009 22:24 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Ono to je celý dost utajený. Podle Omezení přístupu do sítě FI MU (úplně dole) se má kontaktovat CVT. Po zběsilém hledání, lze najít e-mail cvt (at) fi.muni.cz. Tak se když tak zeptejte tam.

27.1.2009 22:43 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Tak jsem jim zkusil napsat, doufám, že to vede i někam jinam než do /dev/null ;-).
Prcek avatar 27.1.2009 20:15 Prcek | skóre: 43 | Jindřichův Hradec / Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
To by bylo dobrý, teda pokud jsem správně pochopil ten systém - po registraci může kdokoliv překládat přímo v prohlížeči?
Člověk je takový, jak vypadá... A já vypadám jako pravá, nefalšovaná děvka!!!
27.1.2009 21:46 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
28.1.2009 04:32 Mimi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Vždyť tam jsou do češtiny všechny projekty přeložemý  na 100%

28.1.2009 09:28 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
To rozhodně nejsou :-), ale uváděl jsem to jako příklad, kam by se ty man stránky mohly dát.

Nicméně jestli chcete někdo překládat ty stávající, tak se tomu nebráním ;-).
28.1.2009 11:51 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
Ještě kosmetická chyba: Nemáte tam definovanou barvu pozadí, takže někdo pak třeba (ne)vidí černý text na černém pozadí.
28.1.2009 13:45 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek
hajma avatar 29.1.2009 08:57 hajma | skóre: 27 | blog: hajma | Říčany
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Ahoj,

sorry za dlouhou prodlevu. z pomerne komplikovane wiki jsem to prekopaval do po4a + omegat (mala rada - mate-li fungujici system, nema cenu jej predelavat na reseni, ktere neni alespon 10x lepsi). Asi pred dvema mesici zacala byt omegat konecne  pouzitelna, takze jsem zacal existujici preklady prevadet. (coz neni uplne jednoduche, protoze struktura prekladu musi byt stejna jako u originalu a do spousty man stranek jsem predtim dodaval udaje z info). Mezitim mi jeste z redhatu poslali preklad coreutils 7.0, což je hrozny kvantum stranek :-). Momentalne mi zbyva doplacat asi 10 stranek do omegat a vydam novou verzi a prekladovou pamet hodim na web. Jak zaridit nejakou spolupraci pri prekladani jeste uplne nevim, zatim jsem to nemusel moc resit, s preklady pomohli asi 3 lidi ;-)

MOhl by to byt nejaky system, co by stahoval aktualni verze baliku, pomoci po4a generoval po soubory a clovek by si jenom stahl aktualni prekladovou pamet a s jeji pomoci (nutne, aby stale terminy a vety byly prekladany konzistentne) vygeneroval prelozeny soubor (a novou pamet). No nevim.

Zaver: behem 1-2 tydnu vyjde nova verze aktualizovana na man-pages 3.12 (mozna jeste syncnu na aktualni, uvidime) a coreutils 7.0. Ostatni stranky budou odpovidat presne jejich (nyni jiz postarsim) originalum. Pak se uvidi.

21 promarněných znaků
31.1.2009 09:43 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad man stránek

Muze vam to nejak usnadnit abicko? Treba ze by ty soubory byly hostovany zde? Jen nevim, zda jsou tu vsechny potrebne featury, pripadne bychom mohli neco doprogramovat. S dostupnosti abicka problem nebyva :-)

Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
© 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.