abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 15:18 | Zajímavý software

CrossOver, komerční produkt založený na Wine, je dnes (23. 5. 2017) dostupný ve slevě. Roční předplatné linuxové verze vyjde s kódem TWENTYONE na $21, resp. $1 v případě IP z chudších zemí. Firma CodeWeavers, která CrossOver vyvíjí, významně přispívá do Wine. Přidaná hodnota CrossOver spočívá v přívětivějším uživatelském rozhraní, integraci do desktopu a podpoře.

Fluttershy, yay! | Komentářů: 11
dnes 15:11 | Zajímavý projekt

V únoru loňského roku bylo představeno několik útoků na celou řadu bezdrátových klávesnic a myší s názvem MouseJack. Po více než roce lze chybu opravit, tj. aktualizovat firmware, také z Linuxu. Richardu Hughesovi se podařilo navázat spolupráci se společností Logitech, získat od nich dokumentaci, přesvědčit je, aby firmware poskytovali přímo a ne jako součást .exe souboru, aby mohl být popis začleněn do služby Linux Vendor Firmware Service (LVFS) a aktualizace tak mohla proběhnou přímo z Linuxu pomocí projektu fwupd.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 13:22 | Nová verze

Po roce a půl vydali vývojáři projektu SANE (Scanner Access Now Easy) (Wikipedie) novou verzi 1.0.27 balíku SANE-Backends. Nejnovější verze tohoto balíku pro přístup ke skenerům přináší například významná vylepšení v několika backendech nebo podporu pro více než 30 nových modelů skenerů. Verze 1.0.26 byla přeskočena.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 20:55 | Komunita

Od 18. do 21. května proběhla v Saint-Étienne Linux Audio Conference 2017. Na programu byla řada zajímavých přednášek a seminářů. Videozáznamy přednášek lze zhlédnout na YouTube. K dispozici jsou také články a prezentace.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 20:44 | IT novinky

Hodnota Bitcoinu, decentralizované kryptoměny, překonala hranici 2 200 dolarů. Za posledních 30 dnů tak vzrostla přibližně o 80 % [reddit].

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
včera 17:33 | Nová verze

Po 5 měsících vývoje od vydání verze 0.12.0 byla vydána verze 0.13.0 správce balíčků GNU Guix a na něm postavené systémové distribuce GuixSD (Guix System Distribution). Na vývoji se podílelo 83 vývojářů. Přibylo 840 nových balíčků. Jejich aktuální počet je 5 454. Aktualizována byla také dokumentace.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
včera 17:22 | Nová verze

Po 5 měsících vývoje a 3 týdnech intenzivního testování byla vydána verze 12 open source systému Nextcloud, forku ownCloudu, umožňujícího provoz vlastního cloudového úložiště. Přehled novinek i s videoukázkami v poznámkách k vydání. Pro vyzkoušení je k dispozici demo.

Ladislav Hagara | Komentářů: 8
včera 11:44 | Zajímavý článek

Týden po prvním číslu publikoval Michal Špaček na svých stránkách druhé číslo newsletteru věnovanému bezpečnosti, bezpečnému vývoji převážně webových aplikací a bezpečnosti uživatelů. Věnuje se výpadku Let's Encrypt, únikům dat, bug bounty pro WordPress nebo SQL Injection v Joomla. Zmiňuje také, že Mozilla plánuje z Firefoxu odstranit podporu pro Encrypted Media Extensions (EME) na nešifrovaném HTTP a nadále pro EME vyžadovat HTTPS.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 02:00 | Pozvánky

Ve středu 31. května 2017 od 17:00 proběhne v pražské pobočce SUSE Den otevřených dveří v SUSE. Čekají vás přednášky o live kernel patchingu a nástroji SaltStack. Také se dozvíte zajímavé informace o SUSE, openSUSE, a vlastně všech produktech, na kterých lidé ze SUSE pracují.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
včera 01:00 | Pozvánky

Czech JBoss User Group srdečně zve na setkání JBUG v Brně, které se koná ve středu 7. června 2017 v prostorách Fakulty informatiky Masarykovy univerzity v místnosti A318 od 18:00. Přednáší Tomáš Livora na téma Fault Tolerance with Hystrix. Více informací na Facebooku a Twitteru #jbugcz.

mjedlick | Komentářů: 0
Chystáte se pořídit CPU AMD Ryzen?
 (6%)
 (32%)
 (1%)
 (8%)
 (44%)
 (9%)
Celkem 597 hlasů
 Komentářů: 62, poslední 19.5. 01:57
    Rozcestník

    Překlady

    Místo pro shromažďování informací o překládání a lokalizaci. Motto: "The Babel fish," said The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy quietly, "is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe. (The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy, Douglas Adams)
    Informace o skupině
    Založena: 3. 9. 2008
    Členů: 17
    Článků: 0
    Wiki stránek: 5
    Dotazů: 16
    Akcí: 0
    Čtenost: 16 %
    Skóre: 16

    Dotaz: Český překlad "floor" u čísla

    Fluttershy, yay! avatar 23.3.2009 04:19 Fluttershy, yay! | skóre: 81 | blog:
    Český překlad "floor" u čísla
    Přečteno: 2805×
    Jak se nejsprávněji přeloží výraz "floor", když se tím myslí celá část čísla s plovoucí desetinnou čárkou (2 z čísla 2,7; 5 z čísla 5,2;...)?

    Matematická definice na Wikipedii.

    Řešení dotazu:


    Odpovědi

    23.3.2009 06:20 pht | skóre: 48 | blog: pht
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Dolní celá část?
    In Ada the typical infinite loop would normally be terminated by detonation.
    23.3.2009 14:12 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla

    zaokrouhlení dolů?

    Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
    23.3.2009 14:52 Filip Jirsák | skóre: 66 | blog: Fa & Bi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Dolní (resp. horní) celá část. Spíš je divné, proč není v anglické Wikipedii odkaz na českou stránku, když opačně vede.
    Fluttershy, yay! avatar 23.3.2009 16:55 Fluttershy, yay! | skóre: 81 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Podivné, s tím odkazem.
    Fluttershy, yay! avatar 23.3.2009 16:54 Fluttershy, yay! | skóre: 81 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Našel jsem to ve vlastním sešitě: celá část. ^_^
    23.3.2009 17:22 l4m4
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Celých částí je několik. floor() je dolní celá část.
    Fluttershy, yay! avatar 23.3.2009 17:47 Fluttershy, yay! | skóre: 81 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Je horní ("ceiling") a dolní ("floor") celá část. Nicméně dotaz jsem pokládal na "floor", nikoliv "ceiling" --- odpověď je tedy jasná.
    24.3.2009 13:50 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla

    Ještě existuje „int“, což je taky celá část, ale na záporných číslech se chová jinak než floor.

    Dalibor Smolík avatar 30.3.2009 15:50 Dalibor Smolík | skóre: 54 | blog: Postrehy_ze_zivota | 50°5'31.93"N,14°19'35.51"E
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla

    hodinky jako holinky, obojí se natahuje :-D

    Rozdíly v řeči a ve zvyklostech neznamenají vůbec nic, budeme-li mít stejné cíle a otevřená srdce.
    30.3.2009 16:35 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Proč se posmíváte? Tak jako existuje funkce floor(), tak existuje funkce int(). Existují případy, kdy je nutné mezi nimi rozlišit.
    30.3.2009 22:15 Ash | skóre: 53
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Asi tím myslel že existují dvě funkce (hodinky) "celá část", a sice horní celá část a dolní celá část. No a pak existují další funkce (holinky) jako int, round, pow, sqrt které rovněž operují s čísly (natahují se), ale to je asi vše co mají společného s funkcí celá část.
    Dalibor Smolík avatar 31.3.2009 15:33 Dalibor Smolík | skóre: 54 | blog: Postrehy_ze_zivota | 50°5'31.93"N,14°19'35.51"E
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla

    Ne, neposmívám se ..jen jsem tím chtěl říci, že funkce int() je úplně o něčem jiném, než  se tu diskutovalo ...Sám jsem se o tom přesvědčil, když jsem nastavoval funkci výpočtu DPH ve faktuře (zaokrouhlení vždy nahoru na 1 desetinné místo)

    Rozdíly v řeči a ve zvyklostech neznamenají vůbec nic, budeme-li mít stejné cíle a otevřená srdce.
    Luboš Doležel (Doli) avatar 31.3.2009 14:14 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Není minimálně na x86 nastavitelné, jak se int() chová? Tuším, že jsem někde viděl instrukci, která tohle ovlivňuje, a pak by to nebylo vůbec jako floor.
    31.3.2009 18:36 Ash | skóre: 53
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Chování int opravdu záleží na implementaci. P.S. Bohužel i chování floor záleží na implementaci, třeba v takovém MS Skvěloni :) Ale u floor na rozdíl od int existuje alespoň matematická definice která říká jak by se ta funkce chovat "měla".
    31.3.2009 20:14 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Koukám na trunc(3), a tam se píše „CONFORMING TO C99, POSIX.1-2001.“
    6.4.2009 11:16 Ash | skóre: 53
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Ano celkem bych si tipnul že trunc se ve většině implementací bude chovat očekávatelným způsobem ("ciferné odříznutí"), na rozdíl od int (nějaká norma či definice pro něj by nebyla?) nebo floor v Excelu.
    23.3.2009 19:32 Ash | skóre: 53
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Celá část "v sešitě" je sice dobře, ale nepřináší to žádnou novou informaci oproti dotazu ;)
    Fluttershy, yay! avatar 24.3.2009 05:42 Fluttershy, yay! | skóre: 81 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Český překlad "floor" u čísla
    Přináší, tak se totiž česky jmenuje ta funkce. ^_^

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.