abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 00:55 | Zajímavý software

Společnost IBM věnovala svůj JVM (Java Virtual Machine) s názvem J9 nadaci Eclipse. Nové oficiální jméno tohoto virtuálního stroje určeného pro běh aplikací napsaných v programovacím jazyce Java je Eclipse OpenJ9 (Wikipedie). Podrobnosti v často kladených dotazech (FAQ).

Ladislav Hagara | Komentářů: 8
dnes 00:11 | IT novinky

Mezinárodní konsorcium W3C (World Wide Web Consortium) publikovalo kontroverzní rozšíření HTML 5.1 EME (Encrypted Media Extensions) jako webový standard, tj. schválilo DRM v HTML 5.1. Mezinárodní nezisková organizace EFF (Electronic Frontier Foundation) hájící občanské svobody v digitálním světě zveřejnila na svých stránkách otevřený dopis adresovaný W3C. EFF s EME zásadně nesouhlasí a W3C opouští.

Ladislav Hagara | Komentářů: 2
včera 18:44 | Zajímavý projekt

Skywriter je deska umožňující snímat 3D gesta. Ben James na svých stránkách ukázal, jak lze pomocí této desky a Arduina Leonardo ovládat linuxový desktop. Videoukázka na YouTube. Ukázka kódu na GitHubu [reddit].

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
včera 15:22 | Komunita

Od 8. do 10. září proběhla v Paříži konference UbuCon Europe 2017, tj. konference vývojářů a uživatelů linuxové distribuce Ubuntu. Dustin Kirkland z Canonicalu se ve své přednášce věnoval Ubuntu 18.04 LTS. Záznam přednášky byl zveřejněn na YouTube [reddit].

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
včera 06:00 | Nová verze

Byla vydána verze 2.0 open source programu na kreslení grafů Veusz (Wikipedie). Z novinek je nutno zdůraznit přechod na Qt5 a PyQt5. Podrobnosti v poznámkách k vydání.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
17.9. 19:10 | Pozvánky

Společnost EurOpen.CZ pořádá 51. konferenci, která se bude konat 8. - 11. 10. 2017 v hotelu Vinné sklepy U Jeňoura, Prušánky - Nechory. Můžete se těšit na IoT s nádechem bezpečnosti, softwarový vývoj a optimalizace kódu, informační systémy ve státní správě a spoustu dalšího. Program konference a ceny viz: pozvanka51.pdf.

… více »
cuba | Komentářů: 0
17.9. 18:57 | Pozvánky

Šestý ročník konference LinuxDayshotový program (workshopy) a zároveň otevírá registraci. Čeká nás 67 přednášek rozdělených do čtyř místností a 13 prakticky zaměřených workshopů. Konference se uskuteční 7. a 8. října v pražských Dejvicích v areálu ČVUT na Fakultě Informačních Technologií.

Petr Krčmář | Komentářů: 0
17.9. 06:00 | Zajímavý software

Mozilla na svém blogu představuje doplněk Firefoxu s názvem Firefox Multi-Account Containers. Dosud byl doplněk k dispozici pod názvem Containers jako experiment Firefox Test Pilotu. Popis experimentu: Kontejnery vám umožní vytvořit ve Firefoxu profily pro všechny vaše online životy. Vlastní označení a barevné panely pomáhají udržet rozdílné aktivity — jako nakupování online, plánování cest nebo kontrolování pracovního e-mailu —

… více »
Ladislav Hagara | Komentářů: 13
16.9. 18:11 | Zajímavý článek

Dustin Kirkland z Canonicalu v příspěvku na svém blogu informuje o možnosti spouštět na Windows 10 a Windows Serveru kontejnery s Ubuntu oddělené pomocí Hyper-V. Pro zájemce o vyzkoušení je k dispozici tutoriál.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
15.9. 15:44 | Bezpečnostní upozornění

SK-CSIRT (Slovak Computer Security Incident Response Team) upozorňuje na bezpečnostní problém v PyPI (Python Package Index). Bylo nalezeno a z PyPI již odstraněno 10 falešných softwarových balíčků obsahujících škodlivý kód.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
Těžíte nějakou kryptoměnu?
 (5%)
 (3%)
 (17%)
 (75%)
Celkem 536 hlasů
 Komentářů: 22, poslední 29.8. 11:23
    Rozcestník

    Překlady

    Místo pro shromažďování informací o překládání a lokalizaci. Motto: "The Babel fish," said The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy quietly, "is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe. (The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy, Douglas Adams)
    Informace o skupině
    Založena: 3. 9. 2008
    Členů: 18
    Článků: 0
    Wiki stránek: 5
    Dotazů: 16
    Akcí: 0
    Čtenost: 15 %
    Skóre: 16

    Dotaz: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim

    3.4.2016 18:46 Tomas
    preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Přečteno: 2530×
    Zdravím, momentálně pracuji na překladu příručky pro šifrování emailové komunikace tzv. Emailové sebeobrany od Nadace pro svobodný software do Češtiny.

    Potřeboval bych poradit s následujícími pojmy souvisejícími s GnuPG (v závorce je můj návrh, kterým si nejsem jistý):
    • web of trust (síť důvěry)
    • fingerprint (digitální otisk)
    • revocation certificate (revokační certifikát)
    • flashdrive (fleška)
    • keypair (klíčový pár)
    • infographic (informační leták)
    • instant messages (chatové zprávy)
    Jak byste to přeložili vy?

    Jelikož mám nyní hotovou první verzi překladu, sháním taky dobrovolníka, který by zkontroloval/vylepšil můj překlad. Pro jednoduchost jsem svou první verzi jsem nechal na githubu. Nebo se můžete přidat přímo k překladatelům příručky.

    Budu rád za jakoukoli pomoc.

    Odpovědi

    3.4.2016 18:56 NN
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Revocation = zneplatneni certifikatu; flash drive = vymenitelny disk/USB disk; keypair = dvojice klicu; infographic = infografika; instant messages, nebylo nahodou v originale psano "instant messaging" protoze potom je to dost rozdil..
    3.4.2016 19:20 Tomas
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Děkuji. Je to tam skutečně, tak jak to píšu. Celá fráze je: "Learn surveillance-resistant technologies for instant messages".
    Josef Kufner avatar 11.4.2016 17:27 Josef Kufner | skóre: 67
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    IM = instant messaging. Pokud v kontextu věty má smysl mluvit o jednotlivých zprávách, pak by to mohlo být záměrně, jinak tam mají chybu.
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    4.4.2016 20:37 Michal
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Hmm ani jeden překlad pro keypair se mi moc nelíbí...

    klíčový pár evokuje spíše význam klíčový=důležitý

    dvojice kliců zase nenaznačuje, že jsou nějak svázané...

    Nevím, co by bylo lepší, možná pár klíčů?
    k3dAR avatar 4.4.2016 20:53 k3dAR | skóre: 45
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    vitim to nerozhodne mezi "pár klíčů" i "dvojice klíčů", oboje naznacuje ze jsou svazane, nesvazane by bylo "dva klíče" ;) nicmene asi vhodnejsi "pár klíčů" uz jen z duvodu ze je to blize "puvodnimu zneni"...
    porad nemam telo, ale uz mam hlavu... nobody
    3.4.2016 19:55 Filip Jirsák
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    „Fingerprint“ se do češtiny překládá jenom jako „otisk“, „flashdrive“ je „flash disk“ („fleška“ je hovorové). „Infographic“ je spíš „infografika“. Při rychlém prolétnutí toho souboru s překladem jsem nenašel význam „revocation certificate“. V češtině se používá termín „zneplatnění“, takže „revocation certificate“ by bez znalosti věci bylo asi „certifikát pro zneplatnění“.
    4.4.2016 11:38 Xerces
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Možná by se dalo použít odvolací certifikát? Fingerprint je otisk prstu, ale tady je to pochopitelně ve významu jedinečný hash.
    4.4.2016 11:46 Filip Jirsák
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Možná by se dalo použít odvolací certifikát?
    Možná. Bylo by potřeba vědět, jaký význam to má, k čemu ten certifikát slouží.
    Fingerprint je otisk prstu, ale tady je to pochopitelně ve významu jedinečný hash.
    Ano, a v tomhle významu se v češtině používá slovo „otisk“, např. „otisk certifikátu“.
    Josef Kufner avatar 11.4.2016 17:30 Josef Kufner | skóre: 67
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Možná by se dalo použít odvolací certifikát?
    Zkus si najít českou literaturu, kde se takový termín používá. Odvolací certifikát zní celkem smysluplně, ale nepřijde mi, že už bych to slyšel. "Certifikát pro zneplatnění" mi zní povědoměji a "zneplatnění" se v tomto smyslu opravdu používá.
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    4.4.2016 12:51 source
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Moje rada je: NEPŘEKLÁDEJ TO. V IT je lepší mít jazykovou stálost, jinak v tom mají hlavně BFU bordel. Naučit se těch pár slovíček nemůže být pro nikoho žádný problém a budou tomu rozumět pak všude. Přeložit se dá flashdrive = USB disk ; Infographic = infografika (fakt takhle) ; Instant messages = ? (to se ještě používá?) Ostatní nechej být (dal bych spíše na konec třeba legendu s vysvětlivkami pojmů).
    k3dAR avatar 4.4.2016 13:25 k3dAR | skóre: 45
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Instant messages = ? (to se ještě používá?)
    ty radeji nic neradit :-D
    porad nemam telo, ale uz mam hlavu... nobody
    Petr Tomášek avatar 13.7.2016 20:41 Petr Tomášek | skóre: 37 | blog: Vejšplechty
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Taky si myslím, že překládat je kontraproduktivní...
    5.4.2016 07:39 Andrej | skóre: 44 | blog: Republic of Mordor | Zürich
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim

    Já bych to viděl na s/klíčový pár/pár klíčů/.

    ǑǦŹǓǕǙǞǺǨȞȬḔḦḰḾṊṎṸẄẌỖ
    Josef Kufner avatar 11.4.2016 17:32 Josef Kufner | skóre: 67
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    Ano.

    Klíčový pár = pár, který je důležitý.

    Keypair = Pár klíčů = dva klíče, které nejspíš patří k sobě nebo spolu nějak souvisí.
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    27.6.2016 23:45 marek_hb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    spárované klíče?
    1.8.2016 16:31 frk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim
    říkal bych tomu "dvojklíč", a až se to dostatečně vžije, nebude to nikomu připadat divné..
    Petr Tomášek avatar 5.8.2016 10:59 Petr Tomášek | skóre: 37 | blog: Vejšplechty
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preklad pojmu souvisejicich s sifrovanim

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.