Portál AbcLinuxu, 5. května 2025 23:14

Nástroje: Začni sledovat (0) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře.

Vložit další komentář
29.9.2006 08:48 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
Rozbalit Rozbalit vše capabilities
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Spise bych to prekladal jako vlastnosti ci schopnosti nez kvalifikace.
Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
29.9.2006 09:17 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: capabilities
Docela dlouho jsem nad tím přemýšlel. Mimo jiné proto, že se mi nechtělo cizí slovo překládat jiným cizím slovem. Ale nakonec mi to takhle přišlo výstižnější než vlastnosti/možnosti/schopnosti (nejedná se o to, co program/proces umí, ale co smí, čím je pověřen).
29.9.2006 09:39 p
Rozbalit Rozbalit vše Re: capabilities
a nebylo by lepsi to tedy prekladat jako povoleni?
29.9.2006 20:46 ankh47
Rozbalit Rozbalit vše Re: capabilities
no, a neni tohle uz tak nejak zabrany ? ;-)
2.10.2006 19:09 Mak
Rozbalit Rozbalit vše Re: capabilities
Opravneni nebo zpusobilost. O schopnosti nejde vubec.
29.9.2006 13:13 Boris
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 13. 9. 2006
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Adrian Bunk vydal 2.6.16.29-rc1 a 2.6.18.29-rc2 s další sadou oprav.

chybka: Má být 2.6.16.29-rc2, ne 2.6.18.29-rc2
29.9.2006 13:44 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 13. 9. 2006
Dík.

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.