Portál AbcLinuxu, 30. dubna 2025 18:20

UTF8 titulky ve windows

26.3.2007 17:03 | Přečteno: 1431× | poslední úprava: 26.3.2007 17:05

Prehravani utf8 titulku

Staci kdyz soubor bude mit na zacatku utf8 bom (EF BB BF) a ffdshow rozpozna ze se jedna o utf8 a bude s k tomu tak chovat.

Jen skoda, ze jsem se musel hrabat ve zdrojakach ffdshow abych to zjistil :-D. Pokud soubor tuto sekvenci neobsahuje, tak staci otevrit a ulozit v notepadu (ten sam vlozi BOM).

Distribuce titulku

Staci pouzit uvodni utf8 bom a soubor v kodovani utf8 a bude fungovat ve _vychozim nastaveni ffdshow_ a pri -subcp utf8 v mplayeru, jinde jsem to zatim netestoval. Bohuzel netusim jaky directshow filter starajici se o titulky je nejrozsirenejsi, takze ani neni co testovat ....

FFDSHOW and UTF8 subtitles

FFDSHOW is able to use utf8 subtitles (including subs in standalone file), but subtitle file MUST start with UTF-8 BOM (EF BB BF).

If utf-8 subtitles don't work, just open and save subtitle file in notepad and starting UTF-8 BOM will be created automatically.

       

Hodnocení: 50 %

        špatnédobré        

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

Komentáře

Nástroje: Začni sledovat (0) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře. , Tisk

Vložit další komentář

27.3.2007 08:15 Spike | skóre: 30 | blog: Communicator | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: UTF8 titulky ve windows
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Jeden z nejrozšířenějších DirectShow filtrů pro titulky je určitě VSFilter.dll (dříve DirectVobSub) od Gabesta (projekt Guliverkli), ten také potřebuje BOM.

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.