Portál AbcLinuxu, 1. května 2025 04:55

Pár věcí, co bych potřeboval...

22.5.2009 14:59 | poslední úprava: 31.8.2009 14:19

Tento blog byl smazán autorem

       

Hodnocení: 100 %

        špatnédobré        

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

Komentáře

Nástroje: Začni sledovat (0) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře. , Tisk

Vložit další komentář

22.5.2009 15:08 2009
Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár věcí, co bych potřeboval...
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
line cap (a možnosti Butt, Square a Round) (hlavicka/zaciatok ciary - patka, stvorec, kruh)

line join (a možnosti Miter, Round, Bevel) (spojenie ciar - odrezane, kruhovo, skosene/sikmo)

Fill mode (non zero, even odd) (mod vyplne - nenulovo, ostatne

22.5.2009 15:09 Deleted [8409] | skóre: 14 | blog: darkblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár věcí, co bych potřeboval...
díky, dává to smysl:)
23.5.2009 17:37 pht | skóre: 48 | blog: pht
Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár věcí, co bych potřeboval...
glyph se snad ani nepřekládá (možná jako glyf)

ad literatura: http://knihy.cpress.cz/book.asp?id=1490
In Ada the typical infinite loop would normally be terminated by detonation.
Jardík avatar 3.9.2009 01:49 Jardík | skóre: 40 | blog: jarda_bloguje
Rozbalit Rozbalit vše Re: Pár věcí, co bych potřeboval...
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

Dlouho jsem nenapsal zápisek, protože mi teď kotel času žere diplomka. Existuje ale pár termínů, které nevím jak přeložit do češtiny, a toto je předmět dnešního zápisku.

Nebudu se nějak moc rozepisovat, zde je seznam termínů v oblasti počítačové grafiky, které bych potřeboval přeložit do ČJ:

Dále bych se zeptal, pokud někdo ví o nějakých materiálech o počítačové grafice (hlavně o rasterizaci a implementaci, žádné opengl nebo tak), tak může postnout nějaký tip.

Dobré zprávy jsou takové, že se mi podařilo implementovat v knihovně Fog vícevláknové vykreslování. Chtěl bych o tom napsat zápisek, ale až to všechno skončí a budu mít klid;)

PS: Některé termíny přeložit umím, ale rád bych slyšel i vaše názory (hlavně line cap). Já jsem snad tyto termíny ještě neviděl napsané česky;) Díky všem.

UPDATE: Ještě 'line dash'

Věřím v jednoho Boha.

Založit nové vláknoNahoru

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.