Portál AbcLinuxu, 2. května 2025 00:06

Nástroje: Začni sledovat (0) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře.

Vložit další komentář
JiK avatar 26.6.2009 21:03 JiK | skóre: 13 | blog: Jirkoviny | Virginia
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Vyborny blog, dekuji autorovi, hodnotim to jako skvele, o nekolik radu lepsi, nez kdyz tu kdysi nejaky zdivocely esperantista propagoval ten svuj prekombinovany nezivy a umely nesmysl.
Jirka Cech
otasomil avatar 26.6.2009 21:30 otasomil | skóre: 39 | blog: puppylinux
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

Velmi pekne to mate zpracovane.

Nedavno jsem zkousel prelozit rusky web pomoci Google translatoru a kolega v praci to hodnotil jako dost dobry. Holt ta slovanstina se nezapre.

K čemu hudba, která nevede k extázi... Stop MDMA !!! I spam umí být roztomilý
26.6.2009 21:54 grim
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

wow, tolik práce... pro ...  nic? :)

nevím, jestli to zdejší publikum ocení (přeci jenom ruština není (ještě?) v kurzu tolik jako angličtina), ale podle prvních dvou ohlasů snad ano.

Jinak dík, zamáčkl jsem nostalgickou slzu :)

.

.

.

no a teď druhou

 

27.6.2009 09:39 M. Lox | skóre: 12
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Ruština je náhodou krásný jazyk a mně je velmi líto, že jsme ji ve škole neměli v nabídce, zvolil bych si ji místo němčiny.
make menuconfig, not war!
kyknos avatar 3.7.2009 11:25 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Jo, nemcina neni moc prakticka, kazdy nemec umi anglicky :-)
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
11.7.2009 20:54 Tomáš | skóre: 31 | blog: Tomik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka

 Hm, s tím bych si dovolil nesouhlasit. Znám plno němců na manažerské pozici, kteří mají s angličtinou velké problémy (přesně jak to je v tom vtipu: Help! We are sinking. -- What are you thinking about? )

14.7.2009 22:12 kralyk z abclinuxu | skóre: 29 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Jj ten byl skvělej... akorát jim ten němec imho řekl "Whate are you singing about?"
15.7.2009 18:00 Tomáš | skóre: 31 | blog: Tomik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka

 No já ten vtip znám s thinking, ale youtube zná Tvoji verzi: http://www.youtube.com/watch?v=Ye8XekrZvrg

V každém případě to je dobrý vtip. K tomuto tématu bych ještě přidal další reklamu: http://www.eprdel.cz/mp3/helmut.mp3

kyknos avatar 31.7.2009 10:31 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Tak rekl bych, ze jako zamestnanec SUSE mam s nemeckymi managory pomerne dost zkusenosti, ale zadneho, se kterym bych se bez problemu nedomluvil anglicky, neznam. Kdyz jsem v Norimberku a narazim na nekoho, kdo anglicky neumi, ve vetsine pripadu je to Cech :)
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
26.6.2009 21:57 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Perfektní práce, díky! Nj, patřím mezi mladou generaci, nemám talent na jazyky, ale určitě si myslím, že aspoň tu azbuku umět přečíst je dobrá dovednost... takže chválím, dobrý blog a na pokračování se těším.
Baník pyčo!
xxxs avatar 26.6.2009 22:39 xxxs | skóre: 25 | blog: vetvicky
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

sko ako ku slovencine je podla mna blizsia cestine, slovesa sa tak tvaria. je to len pocit, ked dobehne garabik, tak vysvetli vsetko a aj viac.

priklady som iba preletel, ale belarusija je asi zle. Беларусь. aspon takto to vidat u hokejistov a google suhlasi.

26.6.2009 23:06 Radovan Garabík
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka

hehe, človek sem-tam napíše nejakú sprostosť a aha, hneď je slávny odborník na jazyky :-)

 

To so slovesami sa ti zdá kvôli 1. osobe preto, že ruština má koncovky -у (singulár)  a -м  (plurál), čeština má často (ale nie vždy) -u a -m, ale slovenčina -m a -me. Tak sa nám to zdá pri niektorých slovesách skoro ako v češtine... čechom sa zas zdá bližšia k slovenčine, lebo má (takmer) dvojhlásky. Ináč je to na jedno kopyto. 

Белоруссия bolo meno krajiny za éry ZSSR. Potom sa Lukašenko rozhodol zmeniť názov na Беларусь. Následkom toho sa v ruštine dnes používajú oba názvy.

 

 

 

 

xxxs avatar 26.6.2009 23:33 xxxs | skóre: 25 | blog: vetvicky
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka

z tvojho komentara vyplyva, ze som ta celkom dobre odhadol.

26.6.2009 23:06 kralyk z abclinuxu | skóre: 29 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Rychlokurs ruštiny pro stahovače
Že by reakce na moji (ne)znalost ruštiny? :-D Každopádně díky za článek, zase se trochu něco přiučím, přeci jen azbuku se člověk z filmu nanučí...
SPD vůbec není proruská
27.6.2009 12:10 Roman Schulz | skóre: 8 | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Ahoj Tome, nečekal jsem že se někdy setkám s Ruštinou, ale po tomto zápisku mi přijde docela příjemná a ne tak složitá jak jsem myslel. Díky
27.6.2009 12:41 Tomáš | skóre: 31 | blog: Tomik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka

 Ahoj Romane, to je náhodička, že jsi taky tady. Jsem rád, že se Ti ruština teď zdá jednodušší. V příštím pokračování (už je napsané) se naučíš základní slovíčka pro stahování a potom se ruské servery budou prohýbat pod náporem stahovačů :-).

27.6.2009 12:43 Stevko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

 

Ak si dobre spomínam, tak pri zmäkčovaní: aj И zmäkčuje. A nezmäkčujú sa len d, t, n ale aj l a prakticky všetko (takže je možné nájsť aj mäkké f).

A ešte k Щ. Bolo mi vysvetlené, že sa číta ako výrazne mäkké š (a č sa tam nevyslovuje).

 

Frt avatar 27.6.2009 14:07 Frt | skóre: 13 | blog: Frtoviny | Ostrava
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin

To by chtelo klidne dalsi pokracovani. :-) Supr

27.6.2009 14:19 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Nazývá se též cyrilice, ani nevím, co je správnější.

Cyrilice není totéž co azbuka, je to písmo, ze kterého se teprve později azbuka vyvinula.

27.6.2009 14:24 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
V seznamu chybí tvrdý a měkký znak.
27.6.2009 14:34 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Když už jsem v tom rýpání, výslovnost щ bych spíš popsal jako "něco mezi českým š a č" než jako české "šč". Podobně е, ю, я se vyslovují se zřetelným českým "j" pouze na začátku slova, za samohláskou nebo za měkkým nebo tvrdým znakem.
Darth Phantom avatar 27.6.2009 16:16 Darth Phantom | skóre: 18 | blog: Kelvin_Fitnick | Doma
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
výslovnost щ bych spíš popsal jako "něco mezi českým š a č" než jako české "šč".

Výslovnost je skutečně něco mezi českým š a č. Dalo by se to popsat jako trochu "přiteplené š". Něco jako když zpívá Zuzana Norisová "Šu šu šu, šušušu šepotá" :-), ani nevim jak se ta písnička jmenuje. Popsat se to dost dobře nedá, nejčastěji se uvádí výslovnost jako "šč", i když to není úplně správně.

Jinak ta poznámka o cyrilici a azbuce je správná. Cyrilice a azbuka není totéž

Tahle patička nemá hlavu ani patu
27.6.2009 22:11 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
K tomu by ještě bylo dobré doplnit, že ruské ж a ш neodpovídají úplně našemu ž a š (jsou podstatně výraznější a tvrdší). Nakonec bychom došli k tomu, že každý jazyk má svou specifickou fonetiku a často prostě neexistuje přesná korespondence mezi hláskami.
29.6.2009 20:53 David Jaša | skóre: 44 | blog: Dejvův blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
K tomu by ještě bylo dobré doplnit, že ruské ж a ш neodpovídají úplně našemu ž a š (jsou podstatně výraznější a tvrdší).
Dalo by se tedy říci, že odpovídají polským ż a sz?
29.6.2009 23:08 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
To by musel posoudit někdo, kdo umí rusky i polsky. Já už bych si dneska o sobě nedovolil říct, že rusky umím, a polsky jsem neuměl nikdy.
otula avatar 27.6.2009 21:54 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Томаш, большое спасибо за хороший экспресс-курс! :-)

Pokud jde o tu výslovnost, ne každý vždy vyslovuje Г jako G. Pokud si poslechneš třeba Vysockého, tak uslyšíš, že v mnoha případech vyslovuje CH. Například: "Я от восторга прыгаю" vyslovuje jako "Ja at vastorga prychaju", nebo třeba попугай [papuchaj].

No to já jen tak pro zpestření :-)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
27.6.2009 22:05 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
To asi bude častější. Když před listopadem u nás nějakou dobu vysílali coby třetí program sovětskou televizi, slyšel jsem tam jednou projev Gorbačova a ten zase г mezi samohláskami (např. ve slově много) vyslovoval skoro jako naše h.
otula avatar 27.6.2009 22:10 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Ono to asi bude stejné. On ani Vysocký to neříkal jako úplné ch, ale jako takové ani h ani ch, prostě něco mezi tím :)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
28.6.2009 12:32 Semo | skóre: 45 | blog: Semo
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Nebude to rozdiel podla toho, kto skade pochadza? Uz v CR sa inak vyslovuje "y" v Prahe a na Morave. A to ta Rus je daleko vacsia.

Pokial si dobre spominam, tak tam, kde je fakt nutne pouzit "h" pouzivaju "až", napriklad v chemickych vzorcoch. až-dva-s-o-četyry
If you hold a Unix shell up to your ear, you can you hear the C.
otula avatar 28.6.2009 13:41 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Možné to je, každopádně Vysocký i Gorbačov byli přímo Rusové. Ve tvém příkladu se jedná o vyslovení hlásky, nikoliv o písmeno ve slově (také u nás máme například "zet" nebo "ypsilon").

Jaký je rozdíl mezi výslovností ypsilon v Praze a na Moravě? Myslím, že kupříkladu slova vydra, sýček, rychlý, bystrý, rýže, umyvadlo, být… přečte Pražák úplně stejně jako Brňák :-)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
28.6.2009 18:44 kralyk z abclinuxu | skóre: 29 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
No my řekneme rychlej, bystrej, rejže, bejt, ... :-D [Hradec]
otula avatar 28.6.2009 19:01 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
No to já vím :-D Ale nemyslím, že byste to takto i četli, pokud je to napsáno :-)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
28.6.2009 19:06 M. Lox | skóre: 12
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Vejdra? To nám to ejpsilon ale rejchle degeneruje. :-)
make menuconfig, not war!
otula avatar 28.6.2009 19:34 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
:-)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
2.7.2009 15:18 kralyk z abclinuxu | skóre: 29 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
No to ne, to jsou výjimky ;-)

Nadruhou stranu jsou ale i výjimky pro i, jako např. slejt, zlejt, blejt,... ale mlejt už zase ne, to už by znělo divně, tak říkaj všichni mlít
2.7.2009 14:39 Semo | skóre: 45 | blog: Semo
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
y/ý na konci slova. Aj ked to neprecitaju ako uplne -ej, tak to citaju skoro ako e/é (prinajmensom ako fakt TVRDE y a nie ako i). Ak si dobre spominam, tak na nejakej ceskej televizii bola redaktorka, ktora s tym bola uz uplne na nevydrzanie.
If you hold a Unix shell up to your ear, you can you hear the C.
otula avatar 3.7.2009 03:11 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Jo, to máš pravdu, že někteří [sou s Prahe] :-D Už jsem pár lidí takto slyšel mluvit :)
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.
otula avatar 28.6.2009 13:48 otula | skóre: 45 | blog: otakar | Adamov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Rychlokurs ruštiny pro stahovače 1 - divná písmenka
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Ještě bych si dovolil doplnit, že on ten problém například s Gorbačovem není pouze u přepisu z angličtiny. Často se toho nemusí dopídit ani člověk, ovládající azbuku, protože Rusové sami kromě běžně nepsaných čárek nad písmeny vynechávají právě i tuto dvojtečku nad ё, takže úplně běžně můžeme místo Горбачёв vidět napsáno Горбачев.
Kdo vám tvrdí, že jste paranoidní, ten v tom spiknutí s největší pravděpodobností jede taky.

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.