Portál AbcLinuxu, 12. května 2025 13:45
Podpora SATA pro Intel ICH7 v 2.4 a 2.6. Knihovna genetického algoritmu v jádře. Stav "Halloweenského dokumentu" a podobných textů. Správcovství IA64. DebugFS se dostává do popředí.
Do konference přišlo celkem 2201 emailů, nejvíce jich poslali Greg KH, Alan Cox a Adrian Bunk.
30. pro - 6. led
Jason Gaston napsal: Tento patch přidává Intel ICH7 DID do SATA ovladačů ata_piix.c, ahci.c SATA AHCI a quirks.c, aby fungovala podpora pro ICH7 SATA. Je-li to přijatelné, začleňte, prosím. Jeff Garzik patch zařadil do svého stromu, odkud se dostane do 2.4 i 2.6.
6. led - 10. led
Jake Moilanen napsal:
Je mi potěšením, že mohu oznámit novou knihovnu v jádře, která provádí ladění kernelu pomocí genetického algoritmu.
Knihovna poskytuje háčky [hooks] pro komponenty jádra, aby mohly genetický algoritmus využívat. Součástí jsou také patche pro napojení různých schedulerů.
Genetický algoritmus postupuje as takto:
Za čas by se vyladitelné hodnoty měly dostat až na optimální nastavení pro danou zátěž. Změní-li s zátěž, měly by opět směřovat k novému optimálnímu nastavení (to je částečně důvodem pro mutace). Tento algoritmus se často používá v AI (umělá inteligence).
Při použití těchto patchů se v Unixbench & SpecJBB projeví mírné zlepšení (1 - 3 %). Doufám, že nějaký schedulerový guru je bude moci přepracovat, aby se dosáhlo větších zlepšení.
Člověk by očekával, že knihovna pro genetický algoritmus v jádře bude přivítána asi jako jaderný interpreter Perlu, ale ve skutečnosti byli lidi docela mírní. James Bruce se zeptal: Co tě vede ke generování dvou dětí najednou místo jednoho jediného? Hodnoty genů by se neztratily, protože rodiče si ponecháváš také. A také, vzhledem k tomu, že parametry obyčejně nebudou mít smysluplné uspořádání, bylo by rozumné, aby běžné křízení probíhalo takto: "každý gen je náhodně vybrán od jednoho ze dvou rodičů". Jake odpověděl:
Původním důvodem pro vytváření dvou dětí bylo to, aby každý z rodičů mohl předat všechny své geny. 75 % rodičových genů může být v dítěti A, ale těch zbývajících 25 by bylo v dítěti B.
Když o tom více přemýšlím, není vlastně důvod, proč by měly být všechny rodičovské geny předány na dítě. Nebylo by tak složité každý gen náhodně vybrat z jednoho ze dvou rodičů. Doplním to v příští verzi patchů.
7. led - 9. led
Randy Dunlap napsal:
Myslím, že lidi skutečně oceňovali informace o 2.5/2.6 od Davea Jonese. Obsahuje to spoustu užitečných informací na jednom místě s odkazy na další podrobnosti.
Bojím se však, že průběžný vývojový model v 2.6.x způsobí ztrátu informací o nových důležitých funkcích. Zaznamenává někdo, jaké nové funkce jsou přidávány do 2.6?
Bude-li někdo mít chuť dodávat informace, budu udržovat seznam (nebo může někdo jiný -- DaveJ?). Nebo už si takový seznam dělají distribuce?
Například (některé z toho tam být nemusí):
Jerome Lacoste odpověděl: Já jsem se rád probíral stavem na Kernel Newbies: http://www.kernelnewbies.org/status/. Bohužel už to není aktualizované.
Rahul Karnik také poznamenal: Já bych řekl, že hlavní funkcí Halloweenského dokumentu nebylo dokumentování nových funkcí v jádře -- byl k tomy, aby bylo zřejmé, jaké _uživatelem viditelné_ změny se udály. Jako běžný uživatel se nemusím moc zajímat o nový O(1) scheduler, ale může se mě týkat (třeba) odstranění ipchains.
Diego Calleja řekl: lwn.net má výborné zprávy o vývoji jádra.
Na jiném místě řekl Dave Jones: Nemám teď čas se o to starat, ale chceš-li z toho dokumentu cokoliv převzít, nebo to protlačit pro zařazení do stromu, máš můj souhlas. Poblíž řekl Christoph Hellwig: Debian to tak dělá - Daveův post_halloweenský dokument patchuje do adresáře Documentation. Možná bychom jej tam měli dát i v hlavním stromě a postarat se o to, aby byl aktualizován při provádění velkých změn. Dave odpověděl: Už jsem říkal "Jasně, jděte do do toho" mnoha lidem, kteří s tím za mnou přišli, ale nikdy z toho nic nebylo. Pošlu to dnes Linusovi sám 8).
10. led
Tony Luck napsal, že David Mosberger-Tang předal před pár měsíci klíče. Je na čase dát všem vědět, že mají všechno posílat mně. Poslal patch, kterým se zapsal jako oficiální správce platformy IA64 místo Davida.
12. led
Roland Dreier napsal: Teď, když je debugfs začleněný do Linusova stromu, bych jím chtěl nahradit debugovací pseudo-filesystém IPoIB (ipoib_debugfs). Máte nějaké pokyny ohledně požadované struktury debugfs? Plánuji dávat debugovací soubory do adresáře ipoib/. Zní vám to rozumně? Greg KH byl nadšen, že se to Roland chystá použít, a řekl: V DebugFS vládne anarchie. Dělej, co se ti zlíbí. Když někomu šlápneš na kuří oko, předpokládám, že si bude stěžovat a možná to někdo bude muset rozsoudit. Ale šance na to, že se něco takového stane, je velmi malá. Takže ano, ipoib/ ve vrchním adresáři zní tak akorát.
V originálu Kernel Traffic 294 vyšla navíc ještě tato témata:
Tento článek vychází ze seriálu Kernel Traffic (www.kerneltraffic.org) a je zveřejněn pod licencí GPL verze 2.
Uzasna terminologia .
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.