no jestli to má být učebnice, tak by tam především mělo být řečeno, že instalovat programy pomocí configure, make, make install v drtivé většině případů není dobrý nápad
Jestli máš zálohu mého blogu, tak mi ji pošli. Nějak jsem si ho smazal :-)
Nesouhlasím s tím aby se do učebnice pro začátečníky v Linuxu motalo BSD takovým způsobem. Je to určitě zajímavé, možná by to chtělo napsat článek na toto téma, ale do učebnice bych to určitě nepsal. To bysme tam mohli psát i to jak se konfigurují služby ve windows nebo jak se instaluje software v Solarisu.
Souhlas. Ještě bych bral založit extra mini-kapitolu se základy FreeBSD, Solarisu apod, ale do zbytku bych to vůbec nepletl. Nazývá se to učebnice Linuxu.
myšlienka tej tabuľky bol akýsi cheat-sheet na bežné inštalačné príkazy. stále čiastočne považujem *bsd za distribúciu linuxu (však je aj na distrowatch), aj ked uznám že určité rozdiely sú.
prečo si ale vymazal celú tabuľku ? nestačilo dať bsd/solaris do inej kapitoly a doplniť príkazy z tvojho obľúbeného balíčkovacieho systému ?
vážený Zdeněk Burda,
kedže neodpovedáš ani inak implicitne nereaguješ (napríklad odmazaním toho čo si zmazal), oficiálne prehlasujem že som urazený a nahnevaný a že očakávam ospravedlnenie. toto vyhlásenie ber ako čisto osobné, nič profesionálne.
michal
Ahoj,
pokud chceš abych na něco reagova, tak použij email. Nečtu každý den všechny nové komentáře na abclinuxu.
Urazený klidně buď, klidně buď i nahnevaný, ale na ospravedlnenie budeš čekat asi do konce svého života...
Tabulku s porovnáním nejčastěji používaných příkazů chci už delší dobu napsat, ale určitě bych ji nedával do učebnice linuxu. Zatím bych pro to asi použil http://www.linux-faqs.org.
toto vyhlásenie ber ako čisto osobné, nič profesionálne.
Osobně si na Internetu beru jen málo věcí a tohle určitě není jedna z nich.
Nejspise proto, ze to tam nepatri. Kdybyste do cesko-anglickeho slovniku pridal spanelsko-ruske preklady, take byste se urazil, kdyz by je nekdo vymazal? BSD neni Linux a umisteni na distrowatch nehraje zadnou roli. Takze rady o BSD do ucebnice Linuxu nepatri.
skôr by som použil prirovnanie:
keby som do česko anglického slovníka pridal česko anglický preklad a popritom tam doplnil aj preklad do mexickej španielčiny (lebo neviem preklad do kalifornskej angličtiny). očakával by som že niekto doplní preklad do austrálskej angličtiny, americkej angličtiny z bostonu, ... keby niekto vymazal preklad do mexickej španielčiny (a nedoplnil preklady), to by som chápal, ale niekto tu zmazal celý preklad (ktorý tam imho patrí) spolu s celou kapitolou. ako sa oficiálne neuraziť?
Urazeni se je zbytecna reakce. Lepsi bude mrknout se do historie toho dokumentu, zkopirovat smazany text, odstranit z nej kontroverzni casti a vlozit je nanovo.
Nicmene ta tabulka by stejne moc neskalovala, az by se tam pridal RPM, URPMI atd, byla by nechutne dlouha. Takze to chce bud kratsi popisky nebo jine formatovani. Navic pak vznikne duplicita, napriklad sekce apt tyto udaje tam uz ma.
Mozna by bylo lepsi doplnit syntax zakladnich (ale skutecne jen nekolika malo nejnutnejsich) prikazu k ostatnim balickovacim systemum nez vytvaret na konci tabulku.
Také absolutně nesouhlasím s tím, aby se do linuxové učebnice motalo *BSD. Je to nesmysl, začátečníky by to akorát mátlo, nechápu proč všichni *BSDčkaři mají neustálé tendence *BSD prosazovat všude kam šlápnou. Maximálně tak nějaká extra bonusová kapitola na konci o FreeBSD (či obecně *BSD), ale rozhodně to nemíchat do učebnice samotné.
CETERUM CENSEO DRM ESSE DELENDAM
Ostatně soudím, že DRM musí být zničeno!
Pokud nekdo chce napsat ucebnici BSD, klido, prostor mu dame. Ale tohle je ucebnice Linuxu, o BSD tam je mozne maximalne tak napsat, ze existuje
Jinak dik za pridani dalsiho textu.