Portál AbcLinuxu, 7. května 2025 07:34

Komiks xkcd 1215: Postoj

18. 7. 2013 | Redakce
Články - Komiks xkcd 1215: Postoj  

XKCD česky.

xkcd logo

Postoj

xkcd 1215, czech, česky

← Test kombinačního vidění | originál: http://xkcd.com/1215/

Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: Luboš Doležel, písmo: Tereza Sýkorová

Creative Commons License
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5

Seriál XKCD česky (dílů: 338)

První díl: Komiks xkcd 648: Podzimní listí, poslední díl: Komiks xkcd 1112: Vem si to logicky.
Předchozí díl: Komiks xkcd 1213: Test kombinačního vidění
Následující díl: Komiks xkcd 1222: Volnočasové aktivity

Odkazy a zdroje

http://xkcd.com/1215/

Další články z této rubriky

Týden na ITBiz: Lepší šifrování se stává stále větší prioritou aplikací
Týden na ScienceMag.cz: Hubbleovo napětí by mohl vyřešit pomalu rotující vesmír
Týden na ITBiz: Halucinace balíčků při programování AI
Týden na ScienceMag.cz: Kvantová elektronika v křemíku a diamantu
Týden na ITBiz: DeepSeek nic nemění, umělá inteligence vyžaduje obrovské investice do cloudové infrastruktury

Diskuse k tomuto článku

18.7.2013 00:33 Miki
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
To ale nic nemění na tom, že bychom se v tomto smyslu opravdu zamyslet měli :).
18.7.2013 07:12 Pepe15th | skóre: 3 | Český Těšín
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
To zní chhytře!
18.7.2013 08:12 gsnak | skóre: 22 | blog: gsnak
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
No to je ale priserny preklad. Tou vetou nie je "zni to chytre", v originale je "Budete vypadat chytre ...", ta veta ktoru povedal klobucnik je "Mali by sme zvazit dosledky bezstarostneho viazania sa na tuto technologiu". Preklad na abc dost meni vyznam, alebo je minimalne matuci.
Čo Rys, to vrah!
18.7.2013 12:57 Logout | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
V češtině se na technologii nevážeme bezstarostně ale lehkomyslně. Zbytek nebudu komentovat.
"Zmáčkni Alt-F4 a pak Viva powerpc!" říká Technomorous.
18.7.2013 14:49 bigBRAMBOR | skóre: 37
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
otrocky přesný překlad nebývá nejlepší, komix je naopak přeložen dobře, tak aby zachoval ducha.
26.7.2013 20:50 gngl
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
Ale ten tooltip je terno. ;/
22.7.2013 15:57 alenka
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
děkuji za překlad do slovenštiny, ještě prosím polštinu, ukrajinštinu a ruštinu

jen nevím, co si tím chtěl říci, když průměrný čech rozumí mnohem lépe anglicky než slovensky
23.7.2013 15:56 dimmuboy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
aspon ze slovaci rozumeju aj cesky :)
1.8.2013 09:55 gngl
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
průměrný čech rozumí mnohem lépe anglicky než slovensky

Váš optimismus bych chtěl mít.

Ovšem já myslím, že na těchhle překladech je nejhorší to, že se velmi často jedná o úplně jiný text, než jaký je v originále. Z tohohle pohledu od určité úrovně znalosti zdrojového jazyka nemá smysl zavádějící "překlady" číst.

18.7.2013 10:35 egg | skóre: 20 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
Především bychom se však měli zamyslet nad těmi důsledky, kterých si zatím vůbec nejsme vědomi.
Proč led klouže? --Aldebaran bulletin
18.7.2013 11:31 Honz
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
Drtivá většina těchto hraček je určena nejhloupější veřejnosti... A to vůbec nezní chytře...
18.7.2013 11:42 Sten
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
Měli bychom se zamyslet nad důsledky toho, když napíšeme komentář o špatném překladu.
19.7.2013 08:04 Bedňa | skóre: 34 | blog: Žumpa | Horňany
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 1215: Postoj
Zní to chytře.
KERNEL ULTRAS video channel >>>

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.