Portál AbcLinuxu, 7. května 2025 12:51
XKCD česky.
Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: Robert Krátký, písmo: Martin Stiborský
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5
Jsem genetik
takže Ty můžeš za to, že na mě z lednice zaútočila kukuřice !!!
.... jen počkej ...
Genetický rozbor? Raději i v češtině napíšu genetická analýza.analýza == rozbor
zkus na vejšce říct, že jdeš na zkoušku z matematického rozboru, například ...Zkus na příslušné škole říct, že dnes se budeme zabývat dělat větnou analýzou, například ...
Pán ráčí být z klubu obrozených jazykozpytců? Sorry, to tu zrovna není in. Navíc soudím, že analyzuje se v lingvistice bezpochyby.Nejsem členem takového (neexistujícího) klubu. 'In' nade mnou nemá pražádnou moc. V lingvistice se analyzuje nepochybně, ale to se zcela míjí s mým příspěvkem, který byl zkratkou toho, že vyučující ČJ jaksi stále a zatvrzele používají ustálený výraz "větný rozbor" a nikoli "větná analýza". Vtip je v tom, že pokud někdo dobře ovládá cizí slova, pak jej 'rozbor' v místě, kde jiní použijí 'analýza', nijak a ničím nepřekvapí, za uši nezatahá a zbytek je už jen záležitostí osobně oblíbených stylů autora a čtenářů textu.
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.