Portál AbcLinuxu, 8. května 2025 13:58
Zdar a sílu,
pracuji na překladu jednoho kratšího textu o Ruby, v němž je vysvětlen "duck typing" -- jak byste to přeložili do češtiny?
"when I see a bird that walks like a duck and swims like a duck and quacks like a duck, I call that bird a duck."
Běžně se to AFAIK nepřekládá, jenže já to potřebuji nacpat do textu pro de facto laiky...
Řešení dotazu:
Doslova: "Rozpoznání kachny" Ja bych ale dal spíš něco jako: "Odhalení kachny"
Pokud jde o vlastní frázi, tak se mi líbí překlad Miloše Zemana: "Když to vypadá jako kachna, chodí jako kachna a kváká jako kachna, je to kachna."
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.