Portál AbcLinuxu, 27. července 2025 20:38


Nástroje: Začni sledovat (0) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře.

Vložit další komentář
Luboš Doležel (Doli) avatar 29.6.2010 08:44 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
A kdy budeme mít .čr, aby bylo jisté, že se svět zbláznil?
AsciiWolf avatar 29.6.2010 09:34 AsciiWolf | skóre: 41 | blog: Blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
+1 :-D
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 10:28 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Já bych .čr bral, jen škoda, že to tu není nějaká priorita...
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
thingie avatar 29.6.2010 11:30 thingie | skóre: 8
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
To by náhodou bylo v určitém smyslu docela dobré řešení, protože by to umožnilo mít v ČR IDN a zároveň by se nemusela výrazně měnit pravidla starého jmenného prostoru, takže by stávající držitelé .cz domén s tím neměli problém.
Růžové lži.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 09:08 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Zajímavé, akorát pokud jsou ty domény v odkazovaném blogu správně, tak Tchaj-wan nemá zjednodušenou, ale dvě tradiční varianty.
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 10:02 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Zkuste si tu stranku zobrazit v jinem fontu. Ten prvni znak je opravdu jiny, druhy znak je stejny (od oka).
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 10:16 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Já vím :-) Oba znaky 台 i 臺 ve jsou správně v tradiční čínštině (Tchaj-wanské). Ve zjednodušených znacích by název země měl být 台湾 (rozdíl v druhém znaku).

To, že domény jsou .台灣 a .臺灣 a ne .台湾 znamená, že mají dvě varianty svého písma a ani jednu doménu v písmu, které zavedli čínští komunisti.
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 11:03 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Aha, tak to toho víte více než já :-). Přiznám se, že jsem tu druhou variantu zkopíroval z Wikipedie, protože od ICANNu to bohužel nikde nešlo. A mám tam chybu. Podle TWNIC's Registration Policy and Technical Solution for the .台灣 and .台湾 IDN ccTLDs žádal TWNIC o .台灣 a .台湾.

Díky moc za tenhle komentář. Opravím to i na našem blogu.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 11:52 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Aha, díky za informaci. Na chvíli jsem měl pocit, že se Tchaj-wan rozhodl udělat utrum případným návštěvníkům z Činy :-)
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 09:20 Xerces
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Proč má rusko přepis azbukou do rf a ne ru? Nevíte někdo kdo se trochu orientujete v tom sypaným čaji jestli to jejich arabský/čínský/egyptský písmo taky rozlišuje na psaný a tiskací?
29.6.2010 09:21 Andy | skóre: 18 | NMnMet
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
ruska federace
Válka je vůl ... a já taky ;) | Chaotic state of my influence.
Bilbo avatar 29.6.2010 09:43 Bilbo | skóre: 29
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Arabské písmo nemá žádnou psací ani tiskací variantu - arabové dokonce nemají ani malá nebo velká písmena (mají jen jednu velikost písmen) - to písmo sice vypadá dost divně, ale pořád je to jedno písmeno = jeden znak, podobně jako v latince, narozdíl od čínštiny, kde písmeno je slabika nebo celé slovo. "Egyptské" písmo není, resp. egyptské písmo je prostě arabské (egypťani mluví arabsky) a čínština taky nemá rozlišení na malá a velká písmena nebo psací a tiskací.
Big brother is not watching you anymore. Big Brother is telling you how to live...
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 10:24 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Přesně tak. Jen doplním, že čínské písmo má psanou a tiskací variantu, stejně jako je patkové i bezpatkové, ale není to nijak zakódováno do Unicode (jsou ale různé fonty jako třeba v Češtině). Jenom některé tzv. zjednodušené znaky vznikly standardizací psané podoby.
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
thingie avatar 29.6.2010 11:23 thingie | skóre: 8
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
No, počítám, že nějaký vizuální rozdíl mezi psanou a tištěnou arabštinou existuje. Ale ani v latince není jiná Unicode reprezentace pro různé takové varianty. Velká a malá písmena v latince nesou důležitý významový rozdíl. Unicode má dokonce ale i rozsah s kapitálkama v latince. (Nevím jestli i minuskové čislice, ale to už by bylo uhozené.)

Tak úplně nechápu tohle rozhořčení, mít nelatinkový internet je supr, páč latinka je hodně špatná abeceda, takže se třeba jednou dožijeme i my něčeho lepšího :-)
Růžové lži.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 12:26 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
No on ten rozdíl mezi psacím a tiskacím čínským písmem není zrovna triviální ;-) Třeba srovnání dvou variant (napravo něco na způsob bezpatkového tiskacího a nalevo psací -- štětcem) vedle sebe na Wikipedii.
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
thingie avatar 29.6.2010 12:31 thingie | skóre: 8
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
To je u latinky taky tak…
Růžové lži.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 12:37 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Spíš jsem myslel to, že u arabštiny je ten rozdíl mnohem méně markantný (co vím arabština nikdy neměla dvě varianty, tiskací arabština je kompletně založená na psané podobě).
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 14:03 Liborek | skóre: 18 | blog: Liborkovo | (momentálně) Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Možná by bylo ještě vhodné upozornit na to, že arabské písmo ≠ arabština, protože arabské písmo (a jeho odvozeniny) se užívá pro zápis mnoha jiných jazyků v Africe a Asii.
29.6.2010 12:48 imploder | skóre: 11
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky

Jen málo písem rozlišuje malá a velká písmena

Capital and minuscule letters are differentiated in the Roman, Greek, Cyrillic, Armenian and Coptic alphabets. Most writing systems (such as those used in Georgian, Glagolitic, Arabic, Hebrew, and Devanagari) make no distinction between capital and lowercase letters, a system called unicase. Indeed, even European languages did not make this distinction before about 1300; both majuscule and minuscule letters existed, but a given text would use either one or the other.
[ http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_letter ]
29.6.2010 10:04 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Zapis .ru je stejny v latince i azbuce, tak aby se to nepletlo.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 10:19 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Spíš aby bylo vizuálně zjevné, že jde o ne-latinkové písmo. Kdyby někdo viděl .ру, tak by mohl začít přemýšlet, která že to země začíná na Py...
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 11:11 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Málo kafe po ránu :). Máte samozřejmě pravdu... chtěl jsem říct, že zápis .ru v azbuce vypadá jako latinka (.ру) a bylo by to náchylné proti homografickým útokům z paraguayské domény (.py).
8.7.2010 08:53 m;)
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Pythonia ?

;-)
Andy Darcia avatar 29.6.2010 12:45 Andy Darcia | blog: Cyborg_is_not_dead
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
aby se to nepletlo se zápisem v latince...
Mám rád kulturu, sociální sítě, web 2.0 atd. CSFD last.fm twitter blog
Vykook avatar 29.6.2010 10:34 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Idioti. Jeste by se na anglictinu mohli vybodnou rusky a cinsky piloti...
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
Samae1 avatar 29.6.2010 10:41 Samae1 | skóre: 6 | blog: Ohniště
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Proč by nemohli? Angličtina není stavěná jako mezinárodní jazyk a to nemůže nahradit ani její rošíření.
Thomas Jefferson:Když se lidé bojí své vlády, pak existuje tyranie.
Luboš Doležel (Doli) avatar 29.6.2010 10:43 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Pořád lepší než umělé superjazyky, se kterými se nikde domluvit nedá.
29.6.2010 10:50 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
a to nemůže nahradit ani její rošíření.
Už se stalo...
29.6.2010 11:17 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
No já nevím... možná v IT světě. Ale zkuste si někdy zajet do Latinské Ameriky, nebo do Afriky. Nebo třeba zrovna ta Čína. I když ono úplně stačí si zajet do Japonska - uvidíte, jak je angličtina „rozšířená“.
29.6.2010 11:37 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Mluvilo se o pilotech. I kdyby bylo čínských pilotů mnohem víc než jiných, tak by mi v tuto chvíli nepřišlo moudré na zaběhnuté praxi něco měnit.
29.6.2010 11:52 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ok, v tom případě ano ;-). Akorát pak už vůbec nechápu, co mají společné IDN a piloti.
29.6.2010 13:21 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Akorát pak už vůbec nechápu, co mají společné IDN a piloti.
Podle mě nic. Jen jsem komentoval, že u pilotů bych zažitou angličtinu neměnil, navzdory převaze Číňanů. Naproti tomu u TLD je mi to úplně fuk - mně to neublíží a jim (asi) pomůže.
29.6.2010 11:14 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Jasně, a všechen obsah na internetu bude povinně anglicky. A abclinuxu.cz se povinně přejmenuje na abclinux.com!

Mimochodem můžete mi vysvětlit, jak souvisí rozšíření doménových identifikátorů o jiná písma (resp. nejen písma - my taky píšeme latinkou) s angličtinou?
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 11:43 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Mimochodem můžete mi vysvětlit, jak souvisí rozšíření doménových identifikátorů o jiná písma (resp. nejen písma - my taky píšeme latinkou) s angličtinou?
Ano, způsob zápisu a jazyk mnohdy nemají nic společného. Existuje dokonce iniciativa z hlubokého čínského komunismu vyvinout čínské znaky pro angličtinu, aby se po celé říši lidi navzájem dopsali jedním písmem, až porazí tamní komunisti kapitalistické USA :-D
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 14:48 walley walleyovic | skóre: 4 | blog: walley
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
hehe s tim smajlikem na konci bych setril
Vykook avatar 29.6.2010 17:42 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky

Kdo tu mluvil o obsahu? Ja rozhodne ne, tak mi to laskave nevkladejte do ust!

Pokud se trosku zamyslite, tak vam dojde ze kdyz domeny budou plne ščřžýáξ☺℗⠟ÃàẮŴ, tak se budou dost blbe psat lidem s jinou klavesnici. Uplne vidim toho zoufaleho Japonce, jak chce domu poslat z internetovy kavarny u Staromaku fotky domu a bude se snazit natukat na en/cz klavesnici tohle: ヰヲバムブ.モユ  :) Nehlede na stara zarizeni ktera to proste nezvladnou a patch pro ne nikdo neudela...

Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
Jendа avatar 29.6.2010 17:54 Jendа | skóre: 78 | blog: Jenda | JO70FB
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
A co se na to nedívat pohledem Vykooka, ale pohledem nějakého Japonce?

Pokud se trosku zamyslite, tak vam dojde ze kdyz domeny budou plne qwertzuiop, tak se budou dost blbe psat lidem s jinou klavesnici. Uplne vidim toho zoufaleho Čecha, jak chce domu poslat z internetovy kavarny v Tokiu fotky domu a bude se snazit natukat na jp/kr klavesnici tohle: abclinuxu.cz :)
29.6.2010 18:01 imploder | skóre: 11
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ono existuje nějaké zařízení na přístup k internetu, na kterém se nedá psát písmena latinky bez diakritiky, tj. nezvládá základní ASCII?
Vykook avatar 29.6.2010 18:05 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Dekuji ze jsi odpovedel za mne. Jinak samozrejme neexistuje, jak by ti japonci lezli na internet ted? ;-)
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
29.6.2010 23:11 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Počítač s AZERTY klávesnicí? :)))

Ale vážně... Třeba libovolný počítač, který má nainstalovanou pouze klávesnici v rodném jazyce uživatele? Navíc zrovna u arabského písma je navíc úplné psycho, že se vám přepíná směr psaní/čtení. Takže to není jen přepnutí na jiné písmena, ale také na jiný směr čtení a zápisu.
29.6.2010 23:02 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Aha, takže si to představme. Cizinec bude posílat ten email domů, takže úplně bezvadně napíše emailovou adresu v latince. A teď mi teda povězte, jak na té latinkové klávesnici napíše ten email?

Prostě nemůžete jednoduše oddělit jméno a obsah.

Nehledě na to, že zrovna tenhle use case bude vypadat úplně jinak. Japonec si otevře svůj webmail, v něm si v kontaktech najde kontakt a na něj to pošle.
Vykook avatar 30.6.2010 02:06 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Koukam na stranky Japonskyho Apple Store a nebudete mi to verit. Ty notebooky maj uplne normalni anglicky rozlozeni klaves. Svoje znaky zadavaj pokud se nepletu pre touchpad. Navic se prepis Japonstiny v latince ucej uz myslim na zakladce. Takze by s tim emailem urcite nemel problem. Navic jsem mluvil o fotkach ne o psanem textu, ale to je detail.
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
Jendа avatar 30.6.2010 02:26 Jendа | skóre: 78 | blog: Jenda | JO70FB
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ty notebooky maj uplne normalni anglicky rozlozeni klaves.
Pokud jde o popisky, tak ty mají minimálně některé Apple počítače prodávané v ČR taky. Ale klávesová mapa je tam jiná.
Vykook avatar 30.6.2010 12:28 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Klavesova mapa tam je uplne normalni, rozdil je az kdy se trefite do nejaky slabiky co se da do daneho pisma prepsat a ona se zmeni na ten znak - prave jsem to zkousel.
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
30.6.2010 23:29 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ne, klávesová mapa není normální. To co popisujete, tj. že se při namačkání konkrétní kombinace kláves objeví něco jiného, se jmenuje klávesová mapa.

Každopádně váš test je poněkud směšný. Pokud byste si alespoň lehce proletěl odkazovaný text ve wikipedii, tak byste nemohl takhle argumentovat. Dá se psát i přímo hiraganou a po zmáčknutí mezerníku vám vstupní systém dovolí vybrat znak v kanji. Viděl jsem to na vlastní oči v knihkupectví, a je to pro mě trochu relevantnější než vaše "zkouška".
Vykook avatar 1.7.2010 11:02 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Spis je smesny vas argument, evidentne jste mi totiz musel koukal pres rameno. Takze podle vas, je jinou klavesovou mapou to, ze kdyz mackam klavesy, tak se objevuji presne ta sama pismenka co mackam a kdyz se nahodou trefim, tak se az nasledne prepisou do klikyhaku? IMHO nikoliv . Dal se vasi hrou "co ostatni delaji kdyz se ja nekoukam" zabivat nebudu. Pro ucely tohoto tematu se ukazalo ze jeden ze zpusobu zadavani japonskych znaku pouziva nasledny prepis z latinky do Japonstiny ale predevsim to, ze v podstate vsechny japonske klavesnice maji pres sebe i latinku, takze napsat www.google.com muzou skutecne velmi snadno. Howgh.
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
Jan Zahornadsky avatar 1.7.2010 12:13 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
No zjevně to nebyl žádný pořádný experiment a určitou roli zahrálo i štěstí v tom náhodném výběru. Třeba vstupní metoda, kterou používám ve Windows, pokud se netrefím hnusně zapípá (abych získal řádně silný reflex "tohle nedělej") a ty písmena latinky po kterých bych mohl tak toužit zmizí a můžu leda tak začít zadávat znovu. Další vstupní metoda (pro změnu z Linuxu) si projde tabulku a "klikyhák" vybere podle nejlepšího skóre i když se netrefím (takže opět nelze napsat nic v latince).
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
30.6.2010 08:37 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ach jo. Tak si za japonského uživatele doplňte libovolného jiného, kde neexistuje přepis do romaji. Nehledě na to, že vaše rada je tak trochu ve stylu jako byste radil někomu z Čech, ať ten email napíše v azbuce, že se ji přece učil na základce.

Prostě pro mě není nepochopitelné, že každý chce psát ve svém rodném jazyce a ve svém písmu, a to včetně identifikátorů určených pro lidi.

P.S.: Znaky nezadávají přes touchpad, ale buď přes romaji[1] nebo hiraganou (s možností konverze do kanji).

1. http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_methods
Vykook avatar 30.6.2010 12:37 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky

Pokud srovnavate snahu se domluvit s okolnim svetem s vnucenou azbukou....

Kanji znaky se evidentne pres touchpad zadavat daji pomerne snadno: http://www.youtube.com/watch?v=muAx9UYPiwk

Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
Jan Zahornadsky avatar 30.6.2010 18:57 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky

Kanji znaky se evidentne pres touchpad zadavat daji pomerne snadno

Ne v Linuxu. A i v tom Mac OS je z videa vidět, že ten člověk má zásadní problémy něco napsat (protože se mu to zobrazuje na displeji, ne na touchpadu, tudíž je docela neteriviální navázat tahy).
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 13:29 Lukáš Zapletal | skóre: 42 | blog: lzapův svět | Olomouc
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Pokud vím, tak piloti vnitrostátních letů komunikují rusky/čínsky. Stejně jako naši česky...

Daleko horší je spíš přepočítávání jednotek. Zejména co se týká výšek a objemu paliva jsou to někdy bohužel natastroficky tragické chyby.
Vykook avatar 29.6.2010 17:44 Vykook | skóre: 23 | blog: Tomas
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Samozrejme ze jsem myslel mezinarodni lety, otazka jestli ale staci jenom to, protoze takovej vnitrostatni pilot se muze dostat do prostoru jineho statu pomerne snadno ;-)
Nejde nám o dobro druhých. Nejde nám o bohatství. Jde o čisté opojení mocí.
29.6.2010 11:17 Tan | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Znamena to tedy ze kdyz nebudu mit ruskou, nebo cinskou sadu znaku pro klavesnici, tak se na jejich domenu nedostanu? Nebo kdyz by bylo .čr tak bych se nedostal ze zahranici? Evidentne neco nechapu.
29.6.2010 11:23 Foo Bar | skóre: 14
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Stránky, u kterých jejich vlastník bude chtít, aby byly dostupné širší komunitě než těm, kteří mluví tím konkrétním jazykem a kterých je majorita, bude pravděpodobně zachována vždy i ne-IDN varianta. Podobně jako doména http://президент.рф má anglickou variantu http://eng.kremlin.ru/.

Takže proč byste měl? Abyste to měl pohodlné vy, a měla to nepohodlné ona majorita mluví a píšící jazykem používající konkrétní písmo (např. azbuku)?
29.6.2010 13:49 Milan Vančura | skóre: 2
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Takže proč byste měl? Abyste to měl pohodlné vy, a měla to nepohodlné ona majorita mluví a píšící jazykem používající konkrétní písmo (např. azbuku)?
Já nechápu, proč by tohle měl být argument. Pak by musel stejný argument platit i u lokalizovaných názvů funkcí v MS Excelu. A to pochopil dokonce i MS, že je blbost.

Prostě s příchodem počítačů se musí lidstvo postupně naučit rozlišovat mezi textem a identifikátorem. V textu se musí umožnit používat co možná nejlepší přizpůsobení reálnému světu - nepočítačovým písemným památkám, mluvené řeči atp. Naopak na identifikátory pak používat rozumnou společnou sadu znaků, kódů atp. a nehrát si tam na osobní nebo národní emoce. Jedinými cíly identifikátorů musejí být jednoznačnost a srozumitelnost.

Např. nová doména .čr by neznamenala nic jiného než příležitost pro podvodníky a nutnost pro právoplatné držitele domén v .cz na obranu proti těmto podvodníkům investovat peníze. mimochodem, v konečném důsledku je to otázka, kolik že by přinesla nová doména možností jmen druhého řádu jiných než právě kopií z .cz (ať už jako obrana proti podvodníkům nebo pokus o podvod).
29.6.2010 14:45 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
To, co popisujete, se týká čistě technických identifikátorů – jako je IP adresa nebo i-node souboru. Pak je ale další skupina identifikátorů, které slouží především pro lidi – a ty mají další podstatný cíl, a to je srozumitelnost a pohodlnost pro člověka. Do téhle kategorie patří doménová jména nebo názvy souborů. S ASCII-only doménou si Čech ještě poradí, ale pro lidi používající nelatinková písma už je to hodně vzdálené tomu „srozumitelné a pohodlné pro člověka“.
Samae1 avatar 29.6.2010 11:29 Samae1 | skóre: 6 | blog: Ohniště
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Stále můžete zadat http://xn--d1abbgf6aiiy.xn--p1ai/
Thomas Jefferson:Když se lidé bojí své vlády, pak existuje tyranie.
thingie avatar 29.6.2010 11:34 thingie | skóre: 8
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Pokud někdo nemůže/neumí na počítači napsat nějaký znak, protože není natištěný na klávesnici nebo není nějak přímo jednoduše v namapovaném rozložení, tak to je spíš problém, než že to je v doménovém jméně.
Růžové lži.
Jan Zahornadsky avatar 29.6.2010 12:04 Jan Zahornadsky | skóre: 22 | blog: hans_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Ne, to neznamená. Všechny ty země mají variantu jak ve svém písmu tak v latince a mělo by se to resolvovat v obou případech na stejnou IP.

Co se nižších domén týče, tak to už tak nevím, ale bývá pravidlem, že se musí registrovat nejdřív doména v latince a až pak dodatečně získat alias v lokálním písmu.
Actually, I was half an hour into the pointer scripting documentation when she got dressed and left.
29.6.2010 11:49 imploder | skóre: 11
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Podlě mě by stálo za úvahu vytvořit pro všechny jazyky přepis do latinky bez diakritiky (pokud možno bezztrátový, ne jak cestina), který by se standardizoval na zápis domén, jmen na dokladech a podobně. Prostě latinka z ASCII jako jedno mezinárodní písmo.

Vyřešilo by to problém se zápisem a čtením nebo s jiným kódováním. Každý takovým zápisem dokázal na klávesnici cokoliv napsat a přečíst, nehrozilo by podvržení URL nahrazením znaků podobnými jako to hrozí s Unicodem v doménách, stačilo by plain-ASCII kódování.

Co kdybych nevěděl, jak se něco vyslovuje nebo jak se to píše? Nainstaloval bych si program (třeba v podobě doplňku do Firefoxu), kde bych zadal cizí slovo zapsané mezinárodním zápisem a on by mi ukázal přibližnou výslovnost v mojem jazyce třeba "google -> gůgl (mezinárodně: guugl)", k tomu případně fonetický zápis IPA/X-SAMPA. Nebo opačně.

Otázka je, čím by se takový přepis řídil - jestli už existujícím zápisem (jako v angličtině), odrážel by existující zápis jazyka v místním písmu (to by u čínštiny byl dost problém), nebo by se to udělalo nějak foneticky. Byl by v tom asi nakonec stejně bordel.
29.6.2010 13:36 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Podlě mě by stálo za úvahu vytvořit pro všechny jazyky přepis do latinky bez diakritiky (pokud možno bezztrátový, ne jak cestina), který by se standardizoval na zápis domén
Takový zápis existuje, jmenuje se Punycode a používá se v IDN :-)
29.6.2010 16:32 imploder | skóre: 11
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
No a je to humus, pro člověka nepoužitelné.
29.6.2010 19:07 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Což bude vždy, když nepoužijete přímo národní znaky, ale nějaký jednoznačný přepis do latinky.
Jakub Lucký avatar 29.6.2010 11:50 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
A já chci protinožecké tld: pn˙ s domenou pn˙ıɔzouıʇoɹd (kde .ud znamená upside down)
If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
30.6.2010 09:17 Anon
Rozbalit Rozbalit vše Re: Domény nejvyšší úrovně už i čínsky
+1

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.