Portál AbcLinuxu, 13. května 2024 07:34

Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 6 (Lokalizácia)

5. 9. 2005 | Matej Gagyi
Články - Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 6 (Lokalizácia)  

Ako by sa vám páčilo, keby ste si nainštalovali českú alebo slovenskú verziu Firefoxu s množstvom rozšírení, ktoré podporovali iba anglický jazyk? Asi by sa vám to nepáčilo, a preto vývojári Mozilly pripravili pre svoju aplikáciu aj lokalizáciu.

Lokalizácia rozšírení, ako aj samotnej aplikácie, sa vykonáva dvoma spôsobmi. Prvý z nich využíva XML entity a používa sa pri preklade statického textu v XUL súboroch (ale aj iných XML súboroch).

Druhý spôsob je určený na preklad textov, ktoré ovláda JavaScript. Tieto texty sú uložené vo formáte podobnom Java property sheetom. Do XUL súborov sa dostávajú pomocou XUL tagu <stringbundle>.

Všetky lokalizované texty sa vkladajú do adresárov, ktoré prislúchajú jednotlivým jazykom.

chrome/
 |- content/
 |- locale/
 :   |- cs-CZ/
     |- en-US/
     |- sk-SK/
     :

O lokalizácii musíme Firefoxu povedať. To urobíme v súbore install.rdf:

<em:file>
  < Description about="urn:mozilla:extension:file:abc6.jar">
    <em:package>content/</em:package>
    <em:skin>skin/classic/</em:skin>

    <em:locale>locale/cs-CZ/</em:locale>
    <em:locale>locale/en-US/</em:locale>
    <em:locale>locale/sk-SK/</em:locale>

  </Description>
</em:file>

V každom adresári s lokalizovanými textami sa musí nachádzať súbor content.rdf, ktorý určuje, pre aký jazyk je lokalizácia určená. V nasledujúcom príklade deklarujem preklad do českého jazyka (cs-CZ):

<?xml version="1.0"?>

<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
  <Seq about="urn:mozilla:locale:root">
    <li resource="urn:mozilla:locale:cs-CZ"/>
  </Seq>

  <Description about="urn:mozilla:locale:cs-CZ">
    <chrome:packages>
      <Seq about="urn:mozilla:locale:cs-CZ:packages">
        <li resource="urn:mozilla:locale:cs-CZ:abc6"/>
      </Seq>
    </chrome:packages>
  </Description>
</RDF>

Firefox vyberie jeden z adresárov, ktorý zodpovedá nastaveniam prehliadača a ten sprístupní rozšíreniu cez známy pseudo protokol chrome:. Chrome, ako sme mali možnosť pochopiť z tutoriálu, sprístupňuje vnútorné dáta aplikácie Mozilly.

DTD entity

Ak sa na našom dialógu (alebo inom XUL okne) nič dynamicky nemení, môžeme na preklad textu využiť prirodzený mechanizmus XML - entity. Entity v XML súboroch môžeme substituovať a namiesto nich nám XML parser doplní text, ktorý reprezentujú:

<xmltag xmlatribút="&xmlentita1;">
  Text &xmlentita2; zvyšok textu.
</xmltag>

Entity sú definované špeciálnym tagom <!ENTITY> priamo v XML súbore, alebo v externom DTD súbore.

Pri lokalizácii rozšírenia vložíme všetky entity, ktoré reprezentujú lokalizované texty, do DTD súborov. DTD súbory umiestníme do adresárov s lokalizovanými textami. DTD musí byť uložené v kódovaní UTF-8. Tu je ukážka:

Lokalizované texty - chrome/locale/jazyk/abc6settings.dtd:

<!ENTITY abc6.settings.show_url "Zobraz adresu odkazu">
<!ENTITY abc6.settings.sort_links "Zoraďovať odkazy:">
...

XUL súbor - chrome/content/abc6settings.xul:

<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE dialog SYSTEM "chrome://abc6/locale/abc6settings.dtd">
...

  <label value="&abc6.settings.sort_links;"/>
...

Všimnite, si, že v ceste k DTD súboru sme vynechali adresár jazyka. Ten vyberie Firefox sám.

Dynamický text

Ak potrebujeme v XUL okne dynamicky meniť text JavaScriptom, musíme do XUL súboru nechať načítavať textové súbory podobné Java property sheetom. Do XUL súboru ich vložíme tagom <stringbundle>. Ten by sa mal nachádzať v tagu <stringbundleset> a to čisto z technických dôvodov.

Tu je názorná ukážka:

Stringbundle súbor - chrome/locale/jazyk/subor.properties:

xyz_text_1 = Prv\u00e1 text
xyz_text_2 = Text \u010d\u00edslo dva.

XUL súbor - chrome/content/súbor.xul:

...
<stringbundleset>
  <stringbundle id="localStrs" src="chrome://xyz/locale/subor.properties">
</stringbundleset>

<label id="label1"/>
...

Súbor s JavaScriptom - chrome/content/súbor.js:

function func() {
  var localized = document.getElementById("localStrs");
  var label1 = document.getElementById("label1");

  label1.value = localized.getText("xyz_text_1");
}

V lokalizovaných textoch by nemala byť použitá diakritika. Nahradiť ju treba kódmi UTF-8. Každý kód znaku UTF-8 má tvar \uXXXX, kde X je hexadecimálna číslica (0-9, alebo a-f). XXXX je kód znaku v tabuľke UTF-8.

V ukážkovom kóde JavaScriptu funkcia func() zobrazí text označený v súbore s prekladom ako "xyz_text_1".

Záver

Ak chcete vidieť lokalizáciu pomocou DTD v akcii, stiahnite si Tutoriál AbcLinuxu.cz číslo 6. V nasledujúcom dieli použijem aj preklad pomocou <stringbundle>. Na domácu úlohu skúste nájsť iné využitie pre DTD súbory v rozšírení.

Dnes sme prebrali poslednú dôležitú tému tohto seriálu - Lokalizáciu. Toto bol posledný teoretický diel seriálu.

Sľub z minulého dielu som nedodržal a bočný panel nášho tutoriálu som nenahradil XUL stránkou. Nasledujúci článok bude krátka referenčná príručka dôležitých XUL elementov. Bočný panel preto nahradím za XUL súbor v ďalšom diele.

Dúfam, že seriál vám dal dostatok vedomostí, aby ste mohli technológie Mozilly využiť v praxi a profitovať z nich. A to úplne zadarmo.

Seriál Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! (dílů: 8)

První díl: Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami!, poslední díl: Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 8 (Záver).
Předchozí díl: Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 5 (Nastavenia)
Následující díl: Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 7 (XHTML)

Související články

Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami!
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - II
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 3
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 4 (JavaScript)
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 5 (Nastavenia)
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 7 (XHTML)
Rozšírte si Firefox a Thunderbird - sami! - 8 (Záver)
Rozšiřte si Firefox!
Rozšiřte si Thunderbird!
Rozhovor s Pavlem Cvrčkem z týmu CZilla
Sunbird
Thunderbird I
Thunderbird II
Firefox
Liber Mozillae aneb tajemná Kniha Mozilly
Kde známé projekty ke svým jménům přišly...

Další články z této rubriky

LLVM a Clang – více než dobrá náhrada za GCC
Ze 4 s na 0,9 s – programovací jazyk Vala v praxi
Reverzujeme ovladače pro USB HID zařízení
Linux: systémové volání splice()
Programování v jazyce Vala - základní prvky jazyka

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.