Portál AbcLinuxu, 8. listopadu 2025 15:50
Lieber Freund!
Prob diese Seite, ich meine dass du glücklich wirst. Ich hab Radio gehört (Bayern zum Beispiel), wenn ich jünger war und sah fern und das genügte mir (als du siehst, ich wergiß manche). Und vergiß nicht den Herrn Ott fragen.
... den Herrn Ott zu fragen?
Fíííha, tak mam taky kde hledat, když už jsem (si) to našel ... kdo viděl Nebe nad Berlínem a líbilo se mu, tak i němčinu snad "přijme na milost".
Es tut mir froh auch 
(Es ist mir froh auch getan (?))
Gehe nich zu mir mit Plusquamperfektum! Ich kenne keine schlimmere Sache!
Jsem na tom podobně. A kromě již zmíněné věty umím ještě: " Frau lehrerin, entschuldigen Sie mir bitte, ich war krank."
Z.H.
Mam dojem, že entschuldigen má vazbu s akuzativem? A podstatná jména se píší s velkým písmenem.
Akuzativ ? To se maže na chleba ? :o) Na velký písmena jsem zapomněl. Ale připomnělo mi to spolužáka z gymplu, kterej takhle napsal asi ve třeťáku německou slohovku....
Z.H.
Já se na němčině mimo jiné naučil pády:
Pravda, viz CsWikipedie. Včera jsem ale někde našel něco jiného. Němčina má 4 pády, čili ten zbytek jsem pochytil později, nějak blbě.
Ano, to ale podporuje moji tezi o 4. pádě. (Sich/Jemanden)
Víc jsem se za osm let nenaučil.tak nejak, o slovickach jako Datei, Loeschen, nebylo zminky, neni nad to mit program v nemcine :)
Já tomu taky nechtěl věřit a zbytečně sem se kvůli tomu strachoval.
Nejdřív sem si říkal, že se budu učit 14 dní před maturou... to nakonec nějak padlo
Tak sem si říkal, že aspoň ten svaťák tomu věnuju. Chacha, jak jen sem se mýlil, k učení jsem se nedokázal donutit
Skutečně učit sem se začal až v sobotu a maturoval sem v úterý. Tedy sem měl na to 3 dny, z toho 2 dny jsem věnoval jen a pouze češtině (přesněji literatuře) a maturoval sem z chemie, fyziky, češtiny a angličtiny
Ale tedy popravdě proklínal sem se za to, ten poslední den před maturitou sem byl z toho psychicky zdeptanej a říkal sem si, že nemam šanci to udělat, že sem vůl, že sem se nezačal učit dřív. Celou tu noc před maturou sem nespal, nedokázal sem usnout jak sem na tom byl s nervama
Ale kupodivu to bylo absolutně v pohodě, pak když už tam člověk je, zjistí že se strachoval zbytečně
A otázky typu operační zesilovače nebo impulsně regulované zdroje mě taky dvakrát netěší
Kdybych moh jen tak mít jedno přání bylo by to ať nedostanu nic z měření, uá
nechápu proč, ale troufám si tvrdit že bych se i přes 7 let studia němčiny líp domluvil anglicky. Prostě mě neleze do mozku, protože 99% cizích textů co čtu na internetu a v aplikacích je samozřejmě anglicky a praxe je to nejlepší (kterou ale v oblasti jiných jazyků než angličtiny a samozřejmě češtiny postrádám).
Zaboha jsem si na to "Wie spat ist es?" nemohl vzpomenout. Večer téhož dne (v kempu na Tróji) nás přišli Němci požádat o sůl. Deset minut jsem neměl nejmenší tušení, co po mně chtějí
Den nato jsem anglicky hovořícímu páru bez problému vysvětlil, že Praha je pro mně vesnice (španělská
) a ještě jsme si přitom "pokecali".
Když jsem ještě jako malý chlapec na C64 spustil hru v němčině, nepochopil jsem víc než jen význam fráze "Taste druecken", zatímco "Press play on the tape" a podobné výrazy mi přišly naprosto srozumitelné.
sedmou a osmou třídu jsme měli učitelku, která sama anglicky skoro neuměla a v devítce zase jinou učitelku, která nás ale bohužel začala učit skoro od začátku. Proto, až někdo bude svádět mou neschopnost domluvit se na mě, můžu mu směle říct, že má jen z části pravdu
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.