Portál AbcLinuxu, 29. října 2025 13:15
Náhodou jsem v jedné diskuzi narazil na následující odkaz http://ao-institut.cz/aktualni/stavzeme_cs.html#11-11-2007 . To je tedy síla. Jedná se o stránky Českého institutu pro rozvoj a ochranu díla "Ve světle pravdy". Přejdu obsah. Graf duchovního stavu země k 11.11 stojí za to. Mystika nám tu nějak upadá. Kde jsou časy P.B. nebo manželů Tomášových? Sílu názvu objevili dříve na západě, a přiznám se, že jsem na to nebyl úplně připraven. Pokud zrovna nějaký institut neobsahoval v názvu Marxismus-Leninismus považoval jsem jej za docela důvěryhodnou instituci. Můj respekt k nejrůznějším institutům poklesl, když jsem zjistil, co je zač Liberální institut a nejrůznější think tanky (bez ohledu nalevo, napravo). A dnes narazím na institut ve světle pravdy. Chtěl bych žít v době, kdy se propaganda označovala jako propaganda, nesmysl nesmyslem, a myslitelé mysleli, jakkoliv to byly dost často drsné časy.
Tiskni
Sdílej:
Autor chtěl říct jen to, že má pocit, že dřív se instituty zakládali za nějakým rozumným účelemJojo, všecko bylo dřív tak nějak lepší...
Autor tím vlastně řekl jen to, že "dřív" na žádné obskurní instituty nenarazil. Ale klid, to je jen mezera v přehledu, a už se vám koukám, začíná zacelovat
.
Mě spíš překvapuje něco jiného. A sice, že některé vysoké školy začínají katedrám říkat ústavy. Nevidím v tom žádný racionální důvod. Jen ten, že "ústav" může na někoho působit důstojněji a důvěryhodnějiJedním z důvodů může být mezinárodní srozumitelnost. Katedra čili stolice moc srozumitelná není a kromě toho tohle pojmenování neodpovídá často skutečnosti dnešních obrovských univerzit v tom, že leckterá katedra obsahuje ve skutečnosti těch "stolic" víc. Jste si jist, že nejde např. o návrat k původním, např. prvorepublikovým označením (já to nevím)?
Jedním z důvodů může být mezinárodní srozumitelnost. Katedra čili stolice moc srozumitelná není a kromě toho tohle pojmenování neodpovídá často skutečnosti dnešních obrovských univerzit v tom, že leckterá katedra obsahuje ve skutečnosti těch "stolic" víc.Např. ČVUT, kde to mimochodem ještě není s tím přejmenováváním tak zlé (tam, pokud vím, pouze sloučili všechny fakultní katedry tělesné výchovy do jednoho velkého ústavu TV), používá v angličtině termín department (což znamená "oddělení"). Je otázka, jestli má smysl, aby se tomu říkalo "institute" a jak moc se toto označení používá v zahraničí.
Jste si jist, že nejde např. o návrat k původním, např. prvorepublikovým označením (já to nevím)?Nevím. Spíš mi připadá "původnější" právě katedra.
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.