Portál AbcLinuxu, 8. května 2025 04:43

Nástroje: Začni sledovat (2) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře.

Vložit další komentář
15.2.2010 11:18 Martin | skóre: 10 | blog: Nádraží Perdido
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Mám tentokrát začít já? :-)
15.2.2010 11:57 Lord
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Ani nemusíš. Musel jsem si přečíst originál, abych pochopil český překlad. :-(
15.2.2010 12:33 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Tak se pochlubte lepšími překlady. Ani to tentokrát není básnička...
15.2.2010 12:39 Lord
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Vy si opravdu myslíte, že abych poznal, jestli někdo hraje na housle falešně, tak musím sám hrát na housle?
15.2.2010 13:06 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
A anglický originál jste tedy přečetl jak, když jej neumíte převést do češtiny?
kyknos avatar 15.2.2010 14:11 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
mezi porozumenim anglickemu textu (coz se obejde bez jakehokoliv prevodu do cestiny), prevodem a prekladem jsou zasadni rozdily

nebo by alespon mely byt
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
15.2.2010 14:41 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Ano, ale je-li člověk schopen porozumět angl. textu a zároveň říci, že český překlad není správně, tak by měl být schopen také určit, co je tam špatně. A když už to udělá, tak by měl být schopen navrhnout vhodnější české znění. Nemluvíme tu o překladu Joyce - jde o jednoduchou větu, takže by ji měl zvládnout zformulovat i nepřekladatel.
kyknos avatar 15.2.2010 14:49 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Porozumet vete ve dvou jazycich a zjistit, zda je jedna kvalitnim prekladem te druhe - k tomu staci umet oba jazyky.

Navrhnout kvalitni preklad - k tomu musi clovek umet mnohem vic, ostatne studuji to lide nekolik let. Navic je to prace a nekdy to stoji dost energie. Je to stejne jako s temi houslemi - k tomu abych rozpoznal, ze nekdo hraje falesne, nemusim umet hrat sam.

Ostatne nektere veci snad ani prelozit nejde.

Tady si nemyslim, ze by preklad byl nejak zvlast tragicky, vyznam zustal imho zachovan. Jen to tak nejak drhne. I kdybych o existenci anglickeho originalu nemel tuseni, hned by mi bylo jasne, ze jde o preklad. Coz asi neni zrovna dobre.

So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
kyknos avatar 15.2.2010 14:50 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
btw je zcela bezne - ze mam v hlave anglickou vetu ktere plne rozumim a nevim jak ji vyjadrit cesky

(a samozrejme i obracene, coz ale neni tak zajimave, protoze anglictina neni mym rodnym jazykem)
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
robotics avatar 15.2.2010 18:00 robotics | skóre: 29 | blog: o_vsem_moznem
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Prosím tě, originál drhne naprosto stejně :-). Je to prostě suchý vtip.
kyknos avatar 15.2.2010 18:06 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
original je normalni anglictinou
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
Integral avatar 15.2.2010 23:42 Integral | blog: devnull
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
preklad je normalni cestinou
kyknos avatar 16.2.2010 09:38 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Prave ze neni. Kdyby to nebyl preklad, nikdy to nebude vypadat takhle.
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
Integral avatar 16.2.2010 13:52 Integral | blog: devnull
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
hmm, tak v tom se asi neshodneme, mne to cele pripade v pohode. jen tak pro zajimavost - co se ti tam nezda? ta fraze s tim srdcem?
15.2.2010 15:08 krtek007 | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Hmm, co třeba:

..., tak to nemyslím vážně?
15.2.2010 15:19 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
V češtině se přeci používá "dát do toho srdce".
15.2.2010 20:15 krtek007 | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
jasně, používá, ale je to zastaralý obrat.
zoul avatar 16.2.2010 10:36 zoul | skóre: 43 | blog: | Boskovice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Jde o slovní hru, ve kterých se s jazykem s dovolením zachází trochu jinak než na paštikových etiketách.
16.2.2010 10:11 Lord
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Používá, ale má úplně jiný význam. Používá se v souvislosti s nějakou aktivitou (práce, koníčky, sport), nikoliv v souvislosti s vyznáním lásky.
zoul avatar 16.2.2010 10:33 zoul | skóre: 43 | blog: | Boskovice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Aha, tys to vážně nepochopil. „Nedávám do toho srdce“ je myšleno přesně v tom „sportovním“ významu, tj. na půl plynu/vlažně: „jestli už se konečně nesvlékneš, nehraju“.
16.2.2010 12:34 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Nepochopil jsi to ty. Ten překlad je prostě špatně™ To je prostě takový folklór, všechny překlady jsou špatně™, ale nikdo ti nedokáže konkrétně a jasně odůvodnit proč nebo jak to udělat líp. Dozvíš se maximálně nějaké nekonkrétní záležitosti jako "divný obrat", "takhle se to neříká" a "zní to divně".

Vítej do klubu.
Quando omni flunkus moritati
kyknos avatar 16.2.2010 12:41 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Kecy, u prvního komiksu bylo návrhů spousta a dokonce byl překlad opraven a obsahuje některé mé návrhy. Nicméně právě díky takovýmto kecům mě a asi většinu dalších vymýšlet lepší překlady už moc nebaví.
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 12:55 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Nepovídej. Ten komentář, na který reaguješ, přišel až po pár dnech od vydání tohoto čísla. Přesto jsi do té doby žádný vhodnější překlad nenavrhl, dokonce ani neřekl, co vlastně se ti na stávajícím překladu nelíbí.
kyknos avatar 16.2.2010 13:36 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
takových komentářů tu byla už plná prdel
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 14:18 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Kterých? Těch, které říkají, co je na tom překladu špatně? Já si žádného nevšiml. Nebo těch, které si dělají srandu z věčného kritizování překladů? Ty tu totiž také nebyly, první a jediný přibyl až dnes.
kyknos avatar 16.2.2010 14:21 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Opravdu nemám čas ti je hledat.
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 14:23 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
V této diskusi, která čítá 35 komentářů, je to jehla v kupce sena, že?
kyknos avatar 16.2.2010 14:25 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Tohle je ale asi desáté či dvacáte pokračování stejné diskuse.
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 13:15 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Jasně, hlavně že se máš na co vymluvit.
Quando omni flunkus moritati
kyknos avatar 16.2.2010 13:38 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
já se nepotřebuji na nic vymlouvat - já jen konstatuji, že mé příspěvky byly oceněny nikoliv "děkuji", ale "jdi do prdele", takže propstě přispívat nemám chuť
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 14:15 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
mé příspěvky byly oceněny nikoliv "děkuji", ale "jdi do prdele"
Buď tak hodný a ukaž mi ty příspěvky v této diskusi, kde tě někdo poslal do prdele. (Že se ti nedostalo díků, to je celkem pochopitelné, protože tu stále opakuješ jen "je to blbě", aniž bys napsal, jak to má být lépe, což by se dalo ocenit poděkováním.)
kyknos avatar 16.2.2010 14:23 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Já nemluvím o této diskusi, já mluvím o všech diskusích. Pokud máš pocit, že pokud někoho jednou pošleš do prdele, bude mít příště chuť přispívat, tak se mýlíš.
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
16.2.2010 14:29 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
To poslání do prdele se projevilo tím, že jsme zapracovali některé připomínky u předchozích dílů? Nebo tím, že jsme se zeptali, co konkrétně se nelíbí na tomto dílu?

Chápu to správně, že jsi uražený, protože tě někdo někdy poslal kamsi? Takže tvoje "chuť přispívat" se omezila jen na vytrvalé opakování "je to blbě".
16.2.2010 17:33 krtek007 | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
I to "Jestli se nesvlékneš, nehraju" je podle mě lepší překlad než "..., nedávám do toho srdce".

Prostě jde o obrat, který se nepoužívá a to že je v originální verzi, neznamená, že musí být přeložen doslova.
kyknos avatar 16.2.2010 18:12 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
+1
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
zoul avatar 16.2.2010 18:36 zoul | skóre: 43 | blog: | Boskovice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Prostě jde o obrat, který se nepoužívá
Já ho nepoužívám/neznám = v češtině se nepoužívá/neexistuje? To už fakt není na diskusi.
17.2.2010 16:30 krtek007 | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Ok, pojďme to ukončit s tím, že vy ten obrat používáte, já ne. ;-)

Každopádně je potřeba říct, že ostatní překlady xkcd jsou podle mě dost povedené...
16.2.2010 20:18 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
-1

V kontextu toho komixu nedává překlad "jestli se nesvlékneš, nehraju" žádný smysl. Plus souhlas s příspěvkem výše, obrat "nedávat do něčeho srdce" se v češtině používá poměrně často. Že nemáš znalosti mateřského jazyka neznamená, že jsou takto postiženi všichni ostatní.
Quando omni flunkus moritati
17.2.2010 16:28 krtek007 | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
15.2.2010 14:26 Tomáš Heger (geckon) | skóre: 62 | Praha/Valašsko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Tak to jsem asi pochopil nějaký jiný vtip v tom schovaný a „ten pravý“ mi zůstal ukryt. Možná za to může moje angličtina, ale po přečtení originálu nemám pocit, že bych byl českým překladem o něco ochuzen. Doufám, že mi to někdo vysvětlí a konečně to pochopím.
masožravá palma avatar 15.2.2010 18:14 masožravá palma | skóre: 6 | blog: Agnes | Matka měst
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
Mne take prijde preklad stejne hodnotny jako original. Je mozne, ze ti, co se stezuji, nerozumeji poradne cesky...
Mám městečko, podpořte průmysl a dopravu. Snižujte kriminalitu.
kyknos avatar 15.2.2010 18:19 kyknos | skóre: 18 | blog: Quid novi? | Ranša Rosa
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 63: Valentýnské srdíčko
rozumet a byt spokojen s estetickou urovni jsou dve ruzne veci :)
So the Nationalists and the Socialists have the same policy on Brexit. They should get together and form a...
15.2.2010 19:51 turzin.cz
Rozbalit Rozbalit vše magnetometr v Pythonu - tektonicka zbran a zemetreseni na Haiti
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
http://turzin.cz/comix/tektonicka_zbran_a_zemetreseni_na_haiti.jpg

magnetometr – generator grafu v pythonu - http://137.229.36.30/cgi-bin/scmag/disp-scmag.cgi?date=20100114&Bx=on
16.2.2010 11:53 salam
Rozbalit Rozbalit vše Re: magnetometr v Pythonu - tektonicka zbran a zemetreseni na Haiti
dneska je to nějaký slabší

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.