Portál AbcLinuxu, 23. listopadu 2025 12:42
Podařenej! :)
Řekl bych, že spíš jde o teleportační kruhy (alespoň tak to bylo v českém překladu), které používala rasa loutkařů v sérii knih o Prstenci od Larryho Nivena.
Usedám ke stolu spolu s ostatními. "Elfové, vyřežte kostky!" Zatímco pracují, vytáhnu pergamen a pomalu si vyplňuji svitek s postavou.Ovšem v té bublině by to vypadalo divně :)
v prekladu to ale vypada, jako ze je dal popisovana situace, jakoby to byl pan jeskyne a vubec to nedava pak smyslAle kdepak. Od toho je rozlišeno, která bublina patří ke kterému řečníkovi. Žádný zmatek v tom není.
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.