Portál AbcLinuxu, 16. května 2024 17:27

Kdo to překládal?

5.7.2005 14:56 | Přečteno: 1010× | Linux

Každý překladatel by měl dobře ovládat cizí i mateřský jazyk (ten především!).

Když jsem včera přecházel z ext3 na reiserfs a kopíroval jsem soubory na nový oddíl, nemohl jsem uvěřit svým vlastním očím. Kdo proboha překládal Midnight Commander do češtiny?

Na terminálech s pomalou odezvou skuste na parametr -s (mc -s).

Na parametr -s mám co...? A nejen to. Skuste!

Trochu mi to připomíná české titulky k XviD filmům. Jejich autoři možná umí dobře anglicky, ale chudák čeština...        

Hodnocení: -

zatím nehodnoceno
        špatnédobré        

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

Komentáře

Nástroje: Začni sledovat (1) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře. , Tisk

Vložit další komentář

5.7.2005 15:00 Honza "tux" Friesse | skóre: 15 | blog: Tuxův blog | Vyškov
Rozbalit Rozbalit vše Jestli by nebylo lepší...
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
... neprudit do blogu, a raději to opravit. Koneckonců předkladatelé jsou taky lidé, že?
Luboš Doležel (Doli) avatar 5.7.2005 15:03 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jestli by nebylo lepší...
Nepsal bych to sem, kdyby těch chyb u mc nebylo tolik.
5.7.2005 17:34 Honza "tux" Friesse | skóre: 15 | blog: Tuxův blog | Vyškov
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jestli by nebylo lepší...
3 chyby v 45 řádcích, 436 slovech, 3018 znacích (alespoň na mém počítači), tj. 0,000994 chyb na jeden znak. Ehm, to není zase tak moc, ne?
Luboš Doležel (Doli) avatar 5.7.2005 18:23 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jestli by nebylo lepší...
4 (připočítej tuhle) a 44 řádků (1. je copyright) ;-). Chyba na znak je pěkné číslo, ale spíš bych u překladů používal chybu na řádek - to jest 1 chyba na 11 řádků. Ale o to tady nejde.

Já uznávám, že lidé dělají chyby a u překladu se udělají snadno, ale mc je jediný program u kterého jsem si kdy všimnul hrubic/překlepů v překladu (výjimku tvoří "Zvuv Vorbis Ogg" v KDE)...
5.7.2005 15:52 kbelik
Rozbalit Rozbalit vše překlady
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Možná si nejprve zkus sám něco překládat, abys věděl jaké to je a viděl, co tam sám napíšeš za nesmysly. S překládáním programů to není nijak jednoduché, jak si asi myslíš. Když to dáš profesionálním překladatelům, tak Ti tam napíšou nesmysly a ještě někdy přeloží jen zčásti. A když to překládají lidé, co tomu aspoň trochu rozumí, tak se nějaké ty chybičky taky vloudí. A pak ty lokalizace jsou stejně jen pro jedince, zřejmě jako jsi ty, co by to v angličtině nemohly vystát. Tak aspoň pak nenadávej.
Luboš Doležel (Doli) avatar 5.7.2005 16:46 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: překlady
A pak ty lokalizace jsou stejně jen pro jedince, zřejmě jako jsi ty, co by to v angličtině nemohly vystát.
Jak jsi na tenhle nesmysl přišel?

Zase opakuju, že to sem píšu, protože těch chyb v překladu mc bylo tolik, že si to po sobě autor zjevně nepřečetl.
5.7.2005 21:17 spectrum | skóre: 29 | blog: spectrumblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: překlady
No a od toho tu jsou uživatelé, aby ty chyby našli a autora taktně upozornili. Případně to můžou sami spravit... Za to, že si to po sobě "nepřečetl" bych mu hlavu netrhal, jak uvádí příspěvek výše: zkuste si to sám.
"A pak ty lokalizace jsou stejně jen pro jedince, zřejmě jako jsi ty, co by to v angličtině nemohly vystát. "
Lokalizace mám velmi rád a byl bych jenom rád kdyby jich přibývalo. Znalost cizího jazyka je podle mě podstatným problémem. Často se mi stává, že něco nevím a řešení naleznu napsané v cizím jazyku a pokud ten jazyk vůbec neumím, tak mám po srandě...
Řek bych, že i "blbej" překlad je nějakej překlad a jestli tam je skuste nebo zkuste, tak pořád vím o co jde ...;-)
hajma avatar 5.7.2005 22:15 hajma | skóre: 27 | blog: hajma | Říčany
Rozbalit Rozbalit vše .
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Chyba v lokalizaci je to samý jako chyba v programu. Jestlis neposlal bugreport, tak seš trubka.
21 promarněných znaků
Luboš Doležel (Doli) avatar 6.7.2005 12:51 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: .
Samozřejmě jsem ho poslal...

Založit nové vláknoNahoru

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.