Portál AbcLinuxu, 7. července 2025 06:15
Jak se píší názvy jazyků, zemí a přídavných jmen od nich odvozených.
Píší se s malým počátečním písmenem: čeština, němčina, slovenština, angličtina.
Názvy zemí (a místní jména obecně) se píší následovně:
Přídavná jména vytvořená ze jmen vlastních se píší malým počátečním písmenem (pokud jimi samozřejmě nezačíná víceslovné vlastní jméno, jak je vidět výše): Spojené státy americké, český jazyk, slovenští čtenáři, německý časopis.
Platí zde výše uvedené, tedy: linuxový program, linuxový portál, linuxový časopis. Ale: jádro Linuxu, problémy Linuxu.
Mírně matoucí poznámka. Je možné (a budeme se s tím setkávat více a více) psát linux také s malým počátečním písmenem. Jak to? Z původního vlastního jména dnes tento výraz získává druhový význam - můžeme totiž mluvit o linuxech, tj. jednotlivých distribucích a verzích linuxového operačního systému. Označení "linuxy" pro jednu kopii systému (podle "vzoru" "windowsy" je samozřejmě chybné a nepatřičné).
Podobná tendence je normální a lze ji pozorovat u mnoha slov v češtině: švejk, donchuán, donkichot (typové označení človeka), niva, eidam, apetitto (sýry), plzeň, braník, gambrinus (tj. pivo, které člověk pije - ne označení konkrétní značky, nýbrž druhu).
Tiskni
Sdílej:
<sub>
. Navíc mám smajlíky vypnuté, protože mi přijdou infantilní.
<sub>
.
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.