Portál AbcLinuxu, 4. května 2025 05:38

Němčina

18.2.2005 23:08 | Vyhlašení války

Využiju situace, kdy mám velmi dobrou šanci, že si tento příspěvek přečte pravý, nefalšovaný učitel němčiny. Ostatních se to pochopitelně týká též.

Předesílám, že němčinu mám velmi rád. Němčina je krásný a zcela nezbytný doplněk každého historického a válečného filmu. Člověk nadává a prská když nějakého blba napadne, že je Němci ve filmu nemusí mluvit německy. Film pak nestojí za nic.

Ale, tím to končí. Pokud nejde o srandu, tak němčinu rád nemám. Jak bych mohl, když třeba takové skřípání dveří zní stále pětkrát lépe než člověk mluvící německy? Fuj, mám chuť si po každé německé větě odplivnout.

(Patří to do sekce vyhlášení války, takže účel příspěvku je jasný ;-) Ale vážně, rád bych slyšel důvod, který lidi vede k tomu, že německy mluví i dobrovolně.)

       

Hodnocení: -

zatím nehodnoceno
        špatnédobré        

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

Komentáře

Nástroje: Začni sledovat (1) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře. , Tisk

Vložit další komentář

18.2.2005 23:21 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
Rozbalit Rozbalit vše okoli :)
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
napr. kdyz nemecky mluvi 98% tveho okoli :) ostatne, k tomu skripotu ... poptej se u cizozemcu, jak jim zni nase krasna a libozvucna materstina :)))
18.2.2005 23:32 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Pěkný argument (ne, že bych ho neslyšel už stokrát). ale to není dobrovolné použití.

A jak zní cizozemcům čeština? Těžko říct, sám si to nevyzkouším, reakcí pár mám, vesměs pozitivní. Ale většině cizozemců určitě nikdo necpe češtinu se slovy 'když česky mluví 98% tvého okolí' ;-)
Copak toho není dost?
19.2.2005 00:00 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Pěkný argument (ne, že bych ho neslyšel už stokrát). ale to není dobrovolné použití.
V tom pripade bude problem v hledani "duvodu" pro "dobrovolnou" cinnost, ma-li byt dobrovolne neco, k cemu nemas duvod :)

ujistuji te, ze nemecky mluvim naprosto dobrovolne, coz nevylucuje, ze k tomu mam duvod :)
19.2.2005 00:27 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Napsal jsem to blbě. Řekněme raději jako něco co bych dělal rád a ne pouze jako velmi nepříjemnou povinnost.
Copak toho není dost?
Ku8aZ avatar 19.2.2005 11:37 Ku8aZ | skóre: 17
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Tak to prrr...mati se musela zacit ucit nemecky, protoze dela ve zdravotni pojistovne, tak kdyby jim tam nahodou prisel nekdo s touto krcni chorobou. Proc? My kdyz jedem do nemecka, umi tam nekdo cesky?! Proc lezeme do zadku vsem my?! :-( Nebo nas neco odsuzuje ucit se hlavni jazyk zeme kam jedeme a Nemce ne?! Nechapu....:-(

BTW: Nemcina neni zase tak spatna v urcitych situacich...tam bych si jiny jazyk snad ani nedokazal predstavit (ti, co obcas videli nejake to porno, mi urcite daji za pravdu ;-))

So, das Deutch ist fantastisch, bombastisch :-)
Čeho se vlastně člověk bojí, když se bojí tmy...? jabber: ku8az AT jabbim.cz
19.2.2005 11:46 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Zase to nepřehánějte, já tu nechci zakládat klub zarytých nepřátel německého jazyka. K tomu prvnímu odstavci, no, nevím jestli každý umí jazyk země kam se právě vydává. Všechno to bude nakonec vyjádřitelné v rovině peněz :-)

Já jenom říkal, že se mi němčina hrozně nelíbí a chtěl jsem slyšet něco od odpůrců mého tvrzení (jsou-li jací), nepotřebuju další přitakání jak je ten jazyk fuj, takových bych mohl sehnat…
Copak toho není dost?
Luk avatar 19.2.2005 16:25 Luk | skóre: 47 | blog: Kacířské myšlenky | Kutná Hora
Rozbalit Rozbalit vše Re: okoli :)
Když jedeme do Německa, opravdu tam moc lidí česky neumí. Ale většina jich celkem obstojně umí anglicky nebo francouzsky, což se o Češích říct nedá. V Německu se dá anglicky poměrně slušně domluvit.

Navíc, proč brát znalost a používání němčiny jako lezení do zadku? Lze to přece chápat i opačně, získáváme tím totiž výhodu, kterou Němci (Rakušané, Švýcaři) nemají, totiž že my jejich jazyk známe a oni náš ne.
Šifrování je absolutní nutnost a pomáhá chránit před nekalými živly
18.2.2005 23:21 phax7 | skóre: 34 | blog: PhaX_blog
Rozbalit Rozbalit vše Ano!
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
A to se ji musím ještě učit ve škole!:)
18.2.2005 23:28 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Ano!
Ano na co? Tam nebyla žádná otázka ano nebo ne :-)
Copak toho není dost?
19.2.2005 09:38 phax7 | skóre: 34 | blog: PhaX_blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Ano!
"Ale, tím to končí. Pokud nejde o srandu, tak němčinu rád nemám"
Jiří Svoboda avatar 18.2.2005 23:32 Jiří Svoboda | skóre: 37 | blog: cat /dev/mind | Prostějov
Rozbalit Rozbalit vše V restauraci...
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Zwei eies zum glas und gesichtersuppe.
19.2.2005 09:17 jm
Rozbalit Rozbalit vše Re: V restauraci...
:-D Ja ja, Volkswagen.
19.2.2005 10:23 hub | skóre: 26 | blog: bg
Rozbalit Rozbalit vše duvod proc
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Proc? Kde vlastne vznika nenavist vuci tomuto jazyku?
19.2.2005 10:36 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: duvod proc
Když něco používat musíte a přitom se vám to nelíbí (pro což se objektivní důvod blbě shání), tak si k tomu nenávist vytvoříte zatraceně snadno.
Copak toho není dost?
19.2.2005 13:12 misterlister | skóre: 12 | blog: aiyyo
Rozbalit Rozbalit vše Mé důvody
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Zdravím,
souhlasím s tím, že němčina obyčejně není zrovna libozvučný jazyk. Nicméně je mi jasné, že vzhledem k rozsahu kulturního bohatství, které je německy napsáno, se ji jednou budu muset pořádně naučit... ono - číst skutečné artisty německé řeči - je i v češtině naprosto úžasné. Co takový Hölderlin? Nietzsche? Goethe? Z opačné strany třeba Heidegger? Byla by škoda (tedy z mého úhlu pohledu... :-) ) se o to připravit kvůli idiosynkratickému odmítání jazyka - jako takového...
19.2.2005 15:48 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
To je pravda. A ani se nemusí jednat o původní německé dílo. Libozvučnost záleží na tom, k jakému účelu se právě daný jazyk použije. Když slyším nějakou německou popovou písničku, tak to je skutečně otřesné (i když... ono je to možná tím, že jde o pop), ale třeba některé rockové songy jsou v němčině bezvadné.

A že nemusí jít o původní dílo, to jsem říkal, protože jsem si vzpomněl, jak nám učitel v Německu recitoval havrana. Na tu báseň němčina krásně sedne... Sprach der Rabe: "Nimmermehr" -- to je snad lepší než originál. Úplně toho krkavce slyšíte krákat.
19.2.2005 16:01 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
Havran? Tos mi neměl říkat, našel jsem si nějaký překlad a řeknu vám, jestli mě chcete v názoru, že němčina je naprostý hnus utvrdit co nejvíce, tak ještě přihoďte nějaké mé další oblíbené dílo :-)

Co se hudby týče, ještě tak nějak snesu dejme tomu tohle, toto se mi líbí dokonce hodně, ale to jsou výjimky. Ovšem je fakt, že z Německa je spousta výborných skupin, nicméně v drtivé většině nezpívají německy.
Copak toho není dost?
19.2.2005 16:47 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
Nehledej v tom stejnou báseň. Každý jazyk si to přibarví. Naopak je pěkné to vychutnat ve více podobách. Pravda, nemusel jsem nasadit zrovna takový kalibr jako Havran ;-). Já si na to vzpomněl náhodou.

Když slyším "Quoth the raven: Nevermore" -- to je zlověstné. Tiché a výhružné. Odehrává se to někde v domku na pobřeží, venku bledá noc a tichý vítr. Je to spíš teskné.

Ale "Sprach der Rabe: Nimmermehr" -- to je hrubé, drsné. Ten zvuk je tvrdý a těžký a budí hrůzu neodvratností. Je to ve starém, rozlehlém domě, kde vržou dveře a praskají mohutné trámy. A okolo je hustá tma a veliké, košaté duby.

Tak si to představuji já.
19.2.2005 17:12 VícNežNic | skóre: 42 | blog: Spáleniště | Ne dost daleko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
Jo, mluvíme o básni. Tam se dá použít leccos. Nechápat to jako stejnou báseň, pravda. Jenže já Havrana vidím právě tak jak si popsal v té první variantě. A není snadné (pro mě) to vidět jinak.

Ale při běžném použití to zní strašně. A vyslovit třeba slovo 'sport' německy tak jak se má, to je pro mě výkon srovnatelný se spolknutím brouka. Brr.
Copak toho není dost?
19.2.2005 23:19 Gustav | skóre: 23 | blog: Gustav I
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
Karknul voron: Nevermore!

Skoda, ze ji ted nemuzu najit. Je kouzelna. Kam se hrabe nemcina. ;-)
19.2.2005 23:26 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Mé důvody
Třeba tady: Каркнул Ворон: "Nevermore!". Nikdy by mě nenapadlo, že budu číst Havrana v ruštině - přivedl mne k tomu až Škvorecký.

Založit nové vláknoNahoru

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.