Portál AbcLinuxu, 1. května 2025 04:48
Vzhledem k tomu, že hotové není nicTak zatim neni ani k cemu se vyjadrovat.
V různých aplikacích používám následující řešení: V DB je u údaje uložen i timestamp poslední změny. Pokud někdo otevře formulář editující cokoliv, v rámci nějaké hidden položky se mu předá i timestamp poslední změny v DB. Jakmile člověk formulář odešle, porovná se timestamp z hidden prvku a (aktuální) timestamp změny z DB a pokud se liší, vrátí mu to něco jako "údaje mezitím změnil někdo jiný" a změny se nezapíší.
Implementačně je to triviální a jde tím poměrně snadno řešit, že se uživateli vrátí jím zapsané věci (takže nepřijde o napsaný text) a zároveň nová podoba záznamu, takže si to může sám nějak "mergnout".
A nikde tam není žádný zámek, který by taky občas nemusel správně vytimeoutovat a obecně by představoval poměrně nemilý mechanismus potencionálních DoS útoků.
protože větu ve slovenštině dohromady nedám. Stejně tak případné korektury. Nevím.To je pravda, ale přesto bych slovenštinu v žádném případě nezavrhoval. Domluva je vždy možná, takže pokud shledáš na slovensky psaném příspěvku něco v nepořádku, kontaktuj autora s připomínkami. Korekturu lze také zařídit. Kdyby se to mělo střídat každý odstavec, bylo by to blbé. Ale bude-li třeba celá (pod)kapitola napsána slovensky, tak v tom nevidím problém.
Mohl by prosím někdo do slovníku pojmů vložit a vysvětlit význam slova konzole? Začíná se to slovo objevovat v učebnici a nevím, co si mám pod tím přesně představit. Díky.
Jinak se to používá pro označení lokálního terminálu, jehož prostřednictvím pracujete přímo na příslušném počítači. Za starých časů se využívala jen pro servisní zásahy, které nebylo možné (nebo vhodné) provádět z (bráno tehdejším pohledem) normálního, tedy vzdáleného, terminálu.
Já jsem tušil, že to se záclonama asi nebude mít co dočinění
.
Takže jestli to mohu takto chápat, konzole = terminál, ve kterém je spuštěn program shell, který vykonává příkazy v terminálu zadané.
Moje výukové stránky jsou na zde. Ano jedná se většinou o kompilát materiálů z internetu, ale leccos jsem napsa i sám.
Naléhavě žádám všechny, aby používali diakritiku. Do diskusí si pište, jak chcete, flamujte si o diakritice v diskusích, jak chcete, ale do učebnice, prosím, s diakritikou.
Stejně tak prosím o používání české terminologie, je-li k disposici. Je možné dát anglické termíny třeba do závorek při zavedení pojmu, aby čtenář nebyl překvapen, až se s nimi např. na webu setká v jiných materiálech. Ale nepoužívejte počítačový žargon systematicky, abyste nám nováčky neodradili.
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.