Portál AbcLinuxu, 12. května 2025 14:25

Komiks xkcd 754: Závislosti

7. 2. 2013 | Redakce
Články - Komiks xkcd 754: Závislosti  

XKCD česky.

xkcd logo

Závislosti

xkcd 754, czech, česky

← Teorie strun | originál: http://xkcd.com/754/

Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: Luboš Doležel, písmo: Tereza Sýkorová

Creative Commons License
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5

Seriál XKCD česky (dílů: 338)

První díl: Komiks xkcd 648: Podzimní listí, poslední díl: Komiks xkcd 1112: Vem si to logicky.
Předchozí díl: Komiks xkcd 1145: Barva nebe
Následující díl: Komiks xkcd 223: Den sv. Valentýna

Odkazy a zdroje

http://xkcd.com/754/

Další články z této rubriky

Týden na ITBiz: Když umělá inteligence lže, jsou důvěra a ochranná opatření ještě důležitější
Týden na ScienceMag.cz: Gravitace má být důsledkem fungování vesmírného počítače
Týden na ITBiz: Lepší šifrování se stává stále větší prioritou aplikací
Týden na ScienceMag.cz: Hubbleovo napětí by mohl vyřešit pomalu rotující vesmír
Týden na ITBiz: Halucinace balíčků při programování AI

Diskuse k tomuto článku

7.2.2013 08:07 pesspi | skóre: 7 | blog: hateblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Stredne pokrocile? Neviem ci original pod pojmom intermediate nemyslel toto
7.2.2013 08:53 Xerces
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Asi jo, ale nechtěl bych to překládat do češtiny (předpřekladač, mezipřekladač?).
7.2.2013 11:56 logik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Neříká se tomu náhodou frontend? (např. u GCC - frontend: to co překládá do bytekódu, backend, to co dělá z bytekódu nativní kód).
egg avatar 7.2.2013 12:05 egg | skóre: 20 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Intermediate language je česky mezikód.
Bedňa avatar 8.2.2013 07:56 Bedňa | skóre: 34 | blog: Žumpa | Horňany
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Čiže "Intermediate compiler" je kompilátor medzikódu.
KERNEL ULTRAS video channel >>>
8.2.2013 08:10 AA
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
takze preklad opet stoji za houby? a nazor pana prekladatele?
Luboš Doležel (Doli) avatar 8.2.2013 15:43 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Názor pana překladatele je, že je tato pasáž nerelevantní ke vtipu v tomto komiksu.

Pokud se ale někdo z vás cítí na dělání překladů místo mě, tak mu to velice rád přenechám.
egg avatar 8.2.2013 19:12 egg | skóre: 20 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Děláš to vesměs dobře a patří ti za to dík. Myslím, že není ostuda, když člověk nezná nějaký specifický termín mimo svůj obor.

K věci: Upřímně řečeno, nejsem si vůbec jist, že to intermediate patří ke slovu compiler. Znám to kdyžtak opravdu jen jako intermediate language nebo code. Nerozumím, co by měl být výše zmíněný "kompilátor mezikódu", takový termín z přednášky o překladačích neznám. Pokud se tím míní překladač do mezikódu, tak tomu se říká frontend. Čili mám podezření, že tentokrát je překlad správně.
Luboš Doležel (Doli) avatar 8.2.2013 19:45 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
K věci: Upřímně řečeno, nejsem si vůbec jist, že to intermediate patří ke slovu compiler. Znám to kdyžtak opravdu jen jako intermediate language nebo code. Nerozumím, co by měl být výše zmíněný "kompilátor mezikódu", takový termín z přednášky o překladačích neznám. Pokud se tím míní překladač do mezikódu, tak tomu se říká frontend. Čili mám podezření, že tentokrát je překlad správně.
Přesně to si myslím... ale nechci se o tom hádat, přijde mi to jako ztráta času :-)
Belik avatar 7.2.2013 17:55 Belik | skóre: 14 | blog: belik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Komiks xkcd 754: Závislosti
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Dependency hell :-D
Slackware->Mandriva->*buntu->Fedora->Slackware + Debian

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.