Oficiální český státní eshop s elektronickými dálničními známkami nově najdete na edalnice.gov.cz. Doména gov.cz jasně potvrzuje, že jste na oficiálním státním webu [𝕏].
Byla vydána nová verze 4.8.0 interaktivního shellu fish (friendly interactive shell, Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Byl aktualizován seznam 500 nejvýkonnějších superpočítačů na světě TOP500. Nejvýkonnějším superpočítačem se nově stal čínský LineShine v Národním superpočítačovém centru v Šen-čenu (NSCS) s výkonem 2,198 exaFLOPS. Z prvního místa sesadil americký superpočítač El Capitan s výkonem 1,809 exaFLOPS. Nejvýkonnější český počítač C24 klesl na 215 místo. Karolina, GPU partition klesla na 249. místo a Karolina, CPU partition na 475. místo.
… více »Zemřel průkopník videoherní hudby Bobby Prince (Wikipedie). Složil hudbu pro hry Wolfenstein 3D, Doom, Doom II, Duke Nukem II a Duke Nukem 3D.
Počítačová hra Operace Flashpoint (Arma: Cold War Assault) od společnosti Bohemia Interactive slaví 25 let. Při této příležitosti bylo publikováno bezplatné hratelné Arma: Cold War Assault Remastered Demo a na GitHubu byly zveřejněny zdrojové kódy.
Na trh v České republice přichází HP EliteBoard G1a. Jde o plnohodnotný AI počítač integrovaný přímo do těla klávesnice, tedy zařízení, které na první pohled vypadá jako minimalistická klávesnice, ale ve skutečnosti nahrazuje klasickou počítačovou jednotku.
V lednu bylo oznámeno, že desktopové prostředí Xfce bude mít vlastní kompozitor pro Wayland s názvem xfwl4. O víkendu byla vydána první preview verze.
Minulý týden byl oficiálně vydán Android 17. Detaily na blogu a stránkách věnovaných vývojářům.
Dnes jde do prodeje zařízení Steam Machine. Steam Machine 512 GB za 1 039 EUR a Steam Machine 2 TB za 1 359 EUR. Do čtvrtka 25. června do 19:00 se lze zapsat na seznamy. Ty budou jednorázově náhodně slosovány, čímž bude určeno pořadí rezervací a čekacích listin.
Vývojáři OpenMW (Wikipedie) oznámili vydání verze 0.51.0 této svobodné implementace enginu pro hru The Elder Scrolls III: Morrowind. Přehled novinek v oznámení o vydání a také na YouTube a PeerTube.

Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: Luboš Doležel, písmo: Tereza Sýkorová
![]()
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5
Nástroje: Tisk bez diskuse
Tiskni
Sdílej:
Feynman vyprávěl o jiném problému, který používali studenti mazáci proti nováčkům: Když napíšete nějaká slova a podíváte se na ně do zrcadla, jaktože jsou obráceně zleva doprava a ne zezhoda dolů? Čím je horizontální osa tak výjimečná?A kruci! Mě se otáčí ve vertikální ose a v horizontální jsou stejný
.
Podle me je to tak, ze zrcadlo prevraci dopredu a dozaduTak se to dá říct.
jelikoz vpravo a vlevo na tom zavisiTo tak ale přece není. Podle toho, jak obraz natočím, tak výsledek budu vnímat jako převrácený vertikálně či horizontálně. Jenže ty jsi zvyklý, že se lidi a věci typicky nestaví na hlavu, takže si vybereš tu přirozenější variantu.
Rozdil je v tom, ze mame oci vedle sebe a ne nad sebou. takze levo/pravo a nahore/dole vnimame subjektivne jinak.To je všechno hezké, jen jsi podle mě vyměnil příčinu s následkem.
kdyz si k tomu lehnes a pritom zachovas nahore/dole podle vztazne soustavy zrcadla (predpokladejme, ze se zrcadlem se nehyba), presunes paradox z pravo/leveho na nahore/dolni smer.Ne.
Tak já bych základ viděl ještě někde jinde. Pokud se koukám na psaný text v zrcadle, pak záleží, zda to zrcadlo držím stranou od textu (a pak vidím text stranově převrácený), nebo nad či pod textem (pak bude vzhůru nohama - pokud se dá o nějakých nohách mluvit)
Tuhle situaci jsem neuvažoval, ale koneckonců i tam pořád platí, že se převrací souřadnice kolmá na rovinu zrcadla. S touhle situací ale lidé problémy nemají, problém je s interpretací toho, když se sám dívám do zrcadla (které je proti mně) nebo mám nápis na tričku (nebo držím před sebou list papíru).
.
Yokotashi
chapadla.cz
... jednak spektra slunečního světla (to má maximum někde ve žluté) ...IMHO maximum slunce je v zelene, okolo 550nm
Feynman vyprávěl o jiném problému, který používali studenti mazáci proti nováčkům: Když napíšete nějaká slova a podíváte se na ně do zrcadla, jaktože jsou obráceně zleva doprava a ne zezhoda dolů? Čím je horizontální osa tak výjimečná?No, nechce se mi to pročítat celé, takže už to možná někdo napsal, ale když se na něco podívám do zrcadla, je to skutečně obrácené? Viz příloha. Když se podívám na text tak, abych ho viděl správně a zároveň ho viděl i v zrcadle, nebude obrácen nijak. Abych ho měl vzhůru nohama, musel bych ho otočit sám vzhůru nohama. Pokud ho otočím tak, aby na něj zrcadlo "vidělo" "normálně", jsem to opět já, kdo ho otočil.
Málokdo si uvědomí, že to převrácení udělal sám, když papír otočí, aby na něj zrcadlo "vidělo" :)
). A pak ty tři chyby ve slově „zezhoda“ ve skrytém textu. :c)
A pak ty tři chyby ve slově „zezhoda“ ve skrytém textu.Teď ještě, aby to někdo „opravil“ na „seshora“
No, správné tvary skutečně jsou „shora“, „ze shora“ i „seshora“.A pak ty tři chyby ve slově „zezhoda“ ve skrytém textu.Teď ještě, aby to někdo „opravil“ na „seshora“
i „seshora“Mohl bych pro tento tvar dostat nějaké vysvětlení, či spíše odkaz na uznávanou autoritu jinou, než JPP? Mně se totiž takovýto tvar naprosto nepozdává a nedokážu si ho odůvodnit ani při velké snaze.
Mimochodem, co je JPP?Jedna paní povídala… :)