Portál AbcLinuxu, 26. října 2025 08:14
Malý experiment týkajúci sa zrozumiteľnosti jazykov. Nakoľko sú dialekty nezrozumiteľné ?
Východné Slovensko, oblasť Zemplína.Ľudze dobri, cośkaľ bym vam scel kazac, či skorej napisac o tym, jak u mňe každy robotny dzeň beži.
Jak i každi rano, ta i toto mi stal, kus mi śe žimnou vodou ošvichal, gače nacahnul, že sebe dajaky frištik pririchtuju. Jak maly chlopčik i parobok mi tak bul naučeny, že rano treba cośkaľ prekušic, žebym hladzen nebul. Zrobil mi kavej do belavej findži i reku kus prisladzim, vźal mi ložku iz fijovky, z talaša cuker a už mi ľem kukal. Murangľe nakoceni. No do ďabla paskudy s vama, hutorim sebe, dze sce śe tu vźali. Už vidzim, že z frištiku nič ta mi nacahnul išče nohafki i kikľu a šol mi radši do roboty.
Stojim sebe tak u trolejbusu, kukam z oblaka abo po ľudzoch - dachtore ľudze śe morśča, jakbač by sceľi takoj dišč zorvac abo chmary naduric - to až neladňe na na nich patrec.
Na jednej zastavke taka baba nastupila - vysoka, kostnata, čisto jak tote miss. Jak mi na ňu kus ľepši popatrel ta me aš streslo. Dziuče, dziuče dumam sebe, dze ši rozum ochabila. Oberva vytarhane - s jakuškaľ tužku domachľeni. No nič, radči mi daľej nepatrel a vystupil. I tak to uś moja zastavka bula, dze furt vystupujem.
U roboce furt dachto daco scel odo mňe, ani totu stranku o ľinukše nebulo času čitac a že tu jes furt co čitac, či už dajake duraki pišut abo rozumne ľudze diškurujut.
Ľem teľo mi vam scel kazac, ta śe na mňe nehňevajce a prebačce.
Tiskni
Sdílej:
. K tomu mixu bych jen přidal to, že některé hlásky mi připomínají srbštinu a mate mě, že to není napsané cyrilicí, možná by to pak bylo srozumitelnější.
Možno by mali porozmýšlať nad založením vlastného štátu. Do ústavy by dali niečo ako My, národ zemplínsky, ... a na stáročné
skúsenosti zo zápasov o národné bytie a vlastnú štátnosť,..., samozrejme v preklade. UŽ len zohnať nejakého "otca národa" a je to. V naších krajinách je to taká tradícia

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.