Portál AbcLinuxu, 2. května 2025 06:07
ďaľsie tipy:
Nikita
Yojimbo
Zatoichi
No mě teda ten překlad přijde naprosto vpořádku. A nemyslím to tak, že to je podle slovníku možné. Podle mě je to vpořádku, protože označuje skupinu lidí, která ma nějaký cíl. I když po pohledu do výkladového slovníku, kde je nepsáno, že je to "nonprofit organization", by byl správnější překlad "občanské sdružení".
Jinak slovenské základna, mi teda přide naprosto mimo.
Čeština obecně má mnohem rozsáhlejší slovník než angličtina.
Ehm, ne.
Poslední Rambo? Mohlo to bejt horší
Last Hero in China, u něj jsme se i bavil.
Jo a ještě se mi moc líbí K9 můj přítel se studeným čumákem, kde hraje tuším, James Belushi. Ten člověk je skrytej talent.
Vaděj mi takový ty čínský blbiny typu "Neprůstřelný mnich", "Létajíci mnich", Ninja... to fakt nemusim.
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.