Dle plánu certifikační autorita Let's Encrypt nově vydává také certifikáty s šestidenní platností (160 hodin) s možností vystavit je na IP adresu.
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 14.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Just the Browser je projekt, 'který vám pomůže v internetovém prohlížeči deaktivovat funkce umělé inteligence, telemetrii, sponzorovaný obsah, integraci produktů a další nepříjemnosti' (repozitář na GitHubu). Využívá k tomu skrytá nastavení ve webových prohlížečích, určená původně pro firmy a organizace ('enterprise policies'). Pod linuxem je skriptem pro automatickou úpravu nastavení prozatím podporován pouze prohlížeč Firefox.
Svobodný multiplatformní herní engine Bevy napsaný v Rustu byl vydán ve verzi 0.18. Díky 174 přispěvatelům.
Miliardy korun na digitalizaci služeb státu nestačily. Stát do ní v letech 2020 až 2024 vložil víc než 50 miliard korun, ale původní cíl se nepodařilo splnit. Od loňského února měly být služby státu plně digitalizované a občané měli mít právo komunikovat se státem digitálně. Do tohoto data se povedlo plně digitalizovat 18 procent agendových služeb státu. Dnes to uvedl Nejvyšší kontrolní úřad (NKÚ) v souhrnné zprávě o stavu digitalizace v Česku. Zpráva vychází z výsledků víc než 50 kontrol, které NKÚ v posledních pěti letech v tomto oboru uskutečnil.
Nadace Wikimedia, která je provozovatelem internetové encyklopedie Wikipedia, oznámila u příležitosti 25. výročí vzniku encyklopedie nové licenční dohody s firmami vyvíjejícími umělou inteligenci (AI). Mezi partnery encyklopedie tak nově patří Microsoft, Amazon a Meta Platforms, ale také start-up Perplexity a francouzská společnost Mistral AI. Wikimedia má podobnou dohodu od roku 2022 také se společností Google ze skupiny
… více »D7VK byl vydán ve verzi 1.2. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 5, 6 a 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Byla vydána verze 12.0.0 knihovny libvirt (Wikipedie) zastřešující různé virtualizační technologie a vytvářející jednotné rozhraní pro správu virtuálních strojů. Současně byl ve verzi 12.0.0 vydán související modul pro Python libvirt-python. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
CreepyLink.com je nový zkracovač URL adres, 'díky kterému budou vaše odkazy vypadat tak podezřele, jak je to jen možné'. Například odkaz na abclinuxu.cz tento zkracovač převádí do podoby 'https://netflix.web-safe.link/logger_8oIlgs_free_money.php'. Dle prohlášení autora je CreepyLink alternativou ke zkracovači ShadyURL (repozitář na githubu), který dnes již bohužel není v provozu.
Na blogu Raspberry Pi byla představena rozšiřující deska Raspberry Pi AI HAT+ 2 s akcelerátorem Hailo-10 a 8 GB RAM. Na rozdíl od předchozí Raspberry Pi AI HAT+ podporuje generativní AI. Cena desky je 130 dolarů.
Návod píšu pro gentoo (instalace), synchronizace bude probíhat pomocí OpenSync mezi Nokia N70 a aplikacemi z kde (kaddressbook, korganizer, knotes)
$ emerge libopensync $ emerge libopensync-plugin-syncml # budu synchronizovat přes obex syncml $ emerge libopensync-plugin-kdepim # budu synchronizovat s programy z kde
$ emerge msynctool
$ emerge kontact kaddressbook knotes
Provádíme pod běžným uživatelem. Vytvoříme synchronizační skupinu, do ní vložíme potřebné pluginy a ty pak nastavíme.
$ msynctool --addgroup N70
$ msynctool --addmember N70 syncml-obex-client
$ msynctool --addmember N70 kdepim-sync
$ msynctool --showgroup N70
Groupname: N70
Member 1: syncml-obex-client
No Configuration found: Member has not been configured
Member 2: kdepim-sync
No Configuration found: This member has no configuration options
$ msynctool --configure N70 1 # zobrazi se sablona ve vasem oblibenem editoru
a tu upravte do nasledujici podoby
<?xml version="1.0"?>
<config>
<bluetooth_address>01:23:45:67:89:AB</bluetooth_address>
<bluetooth_channel>11</bluetooth_channel>
<identifier>PC Suite</identifier>
<version>1</version>
<wbxml>1</wbxml>
<username></username>
<password></password>
<type>2</type>
<usestringtable>1</usestringtable>
<onlyreplace>0</onlyreplace>
<onlyLocaltime>0</onlyLocaltime>
<recvLimit>0</recvLimit>
<maxObjSize>0</maxObjSize>
<contact_db>Contacts</contact_db>
<calendar_db>Calendar</calendar_db>
<note_db>Notes</note_db>
</config>
Poznámka: to na jakém kanálu sedí synchronizační software se zjistí pomocí sdptool browse 01:23:45:67:89:AB (hledejte neco jako PC Suite)
A můžeme synchronizovat...
msynctool --sync N70
Tiskni
Sdílej:
msynctool --sync N70
Synchronizing group "N70"
kbuildsycoca running...
Member 1 of type syncml-obex-client had an error while connecting: Unable to connect to the interface
KWrited - Naslouchá na zařízení /dev/pts/3
Member 2 of type kdepim-sync just connected
Member 2 of type kdepim-sync just disconnected
All clients have disconnected
The sync failed: Unable to connect one of the members
X Error: BadWindow (invalid Window parameter) 3
Major opcode: 7
Minor opcode: 0
Resource id: 0x4800008
Error while synchronizing: Unable to connect one of the members
pjlin:/ # syncml-obex-client -u
Found 2 USB OBEX interfaces
Interface 0:
Manufacturer: Nokia
Product: Nokia N70
Interface description: CDC Comms Interface
Interface 1:
Manufacturer: Nokia
Product: Nokia N70
Interface description: CDC Data Interface
Use '-u interface_number' to connect
pjlin:/ # syncml-obex-client -u 0
Failed to start the client: You have to configure at least one database
pjlin:/ # syncml-obex-client -u 1
Failed to start the client: You have to configure at least one database
Konfigurak N70:<?xml version="1.0"?> <config> <!-- (Only for blue) The bluetooth address if the bluetooth mode is selected --> <bluetooth_address></bluetooth_address> <!-- (Only for blue) The bluetooth channel to use (usualy the 11) [x] --> <bluetooth_channel></bluetooth_channel> <!-- (Only for USB) The usb interface number of the SYNCML-SYNC target. use syncml-obex-client -u (as root!) to find it. --> <interface>0</interface> <!-- The string that the plugin will use to identify itself. Some devices need a special string here. --> <identifier>PC Suite</identifier> <!-- The syncml version to use: 0 for 1.0, 1 for 1.1 and 2 for 1.2 --> <version>1</version> <!-- if the plugin should use wbxml --> <wbxml>1</wbxml> <!-- The username to use. Leave empty to not require a username --> <username></username> <!-- the password for the username --> <password></password> <!-- sets the connection type to use. 5 means obex over usb, 2 means obex over bluetooth --> <type>5</type> <!-- If wbxml is enabled, defines wether the wbxml should use string tables --> <usestringtable>0</usestringtable> <!-- Never send ADD command, but send REPLACE (not needed normally) --> <onlyreplace>0</onlyreplace> <!-- Workaround around for mobile phones which only use local timestamps and _no_ UTC timestamps! --> <onlyLocaltime>0</onlyLocaltime> <!-- Sets the maximum allowed size in bytes of incoming messages (some device need this option set). Example: 10000 -->
mirek@mira-msi:/etc/bluetooth$ msynctool --sync N73 Synchronizing group "N73" The previous synchronization was unclean. Slow-syncing Member 2 of type kdepim-sync just connected Member 1 of type syncml-obex-client had an error while connecting: Request not successfull: 68 Member 2 of type kdepim-sync just disconnected All clients have disconnected The sync failed: Unable to connect one of the members Error synchronizing: Unable to connect one of the members Pipe closed! Exiting. Pipe closed! Exiting.
$hcitool scanzjisteni Channel:
$sdptool browse < mac> #...a najit cislo v oddile Service Name: SyncMLClient
$msynctool --addgroup N73
$msynctool --addmember N73 syncml-obex-client
$msynctool --addmember N73 kdepim-sync
$msynctool --showgroup N73
Groupname: N73
Member 2: kdepim-sync
No Configuration found: This member has no configuration options
Member 1: syncml-obex-client
No Configuration found: Member has not been configured
$msynctool --configure N73 1 #...a zde doplnit mac a channel
< ?xml version="1.0"?>
< config>
< bluetooth_address>01:23:45:67:89:AB< /bluetooth_address>
< bluetooth_channel>10< /bluetooth_channel>
< identifier>PC Suite< /identifier>
< version>1< /version>
< wbxml>1< /wbxml>
< username>< /username>
< password>< /password>
< type>2< /type>
< usestringtable>1< /usestringtable>
< onlyreplace>0< /onlyreplace>
< onlyLocaltime>0< /onlyLocaltime>
< recvLimit>0< /recvLimit>
< maxObjSize>0< /maxObjSize>
< contact_db>Contacts< /contact_db>
< calendar_db>Calendar< /calendar_db>
< note_db>Notes< /note_db>
< /config>
$msynctool --sync N73
Ty mezery za < si odmyslete, nějak mi to sem nejde jinak uložit. Ještě jak jednoduše zálohovat adresář, kalendář a poznámky z aplikace Kontakt. V home mám složku backup a pak k konzoli viz níže a nebo si vytvořit script ( případné vymazání souborů způsobí totální vyčištění Kontakt-u... to se může taky hodit ):
cp .kde/share/apps/korganizer/std.ics backup/std.ics cp .kde/share/apps/knotes/notes.ics backup/notes.ics cp .kde/share/apps/kabc/std.vcf backup/std.vcf
# msynctool --sync N70 # msynctool --discover N70 1# emerge app-pda/libopensync-plugin-vformat # msynctool --sync N70