abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 07:33 | Komunita

    O víkendu probíhá konference OpenAlt 2025. Na programu je spousta zajímavých přednášek. Pokud jste v Brně, stavte se. Vstup zdarma.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 00:55 | IT novinky

    Josef Průša představil novou velkoformátovou uzavřenou CoreXY 3D tiskárnu Prusa CORE One L a nový open source standard chytrých cívek OpenPrintTag i s novou přepracovanou špulkou.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 18:33 | IT novinky

    Na GOG.com běží Autumn Sale. Při té příležitosti je zdarma hororová počítačová hra STASIS (ProtonDB: Platinum).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:22 | Komunita

    Ubuntu 25.10 má nově balíčky sestavené také pro úroveň mikroarchitektury x86-64-v3 (amd64v3).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    včera 01:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.91.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 00:11 | IT novinky

    Ministerstvo průmyslu a obchodu vyhlásilo druhou veřejnou soutěž v programu TWIST, který podporuje výzkum, vývoj a využití umělé inteligence v podnikání. Firmy mohou získat až 30 milionů korun na jeden projekt zaměřený na nové produkty či inovaci podnikových procesů. Návrhy projektů lze podávat od 31. října do 17. prosince 2025. Celková alokace výzvy činí 800 milionů korun.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    30.10. 23:44 | Komunita

    Google v srpnu oznámil, že na „certifikovaných“ zařízeních s Androidem omezí instalaci aplikací (včetně „sideloadingu“) tak, že bude vyžadovat, aby aplikace byly podepsány centrálně registrovanými vývojáři s ověřenou identitou. Iniciativa Keep Android Open se to snaží zvrátit. Podepsat lze otevřený dopis adresovaný Googlu nebo petici na Change.org.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.10. 15:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 18 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. S podporou Development Containers. Podrobný přehled novinek v changelogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    30.10. 12:55 | Nová verze

    Cursor (Wikipedie) od společnosti Anysphere byl vydán ve verzi 2.0. Jedná se o multiplatformní proprietární editor kódů s podporou AI (vibe coding).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    30.10. 02:55 | Nová verze

    Google Chrome 142 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 142.0.7444.59 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 20 bezpečnostních chyb. Za nejvážnější z nich bylo vyplaceno 50 000 dolarů. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (35%)
     (48%)
     (19%)
     (18%)
     (23%)
     (16%)
     (21%)
     (16%)
     (17%)
    Celkem 292 hlasů
     Komentářů: 14, poslední 14.10. 09:04
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek


    Vložit další komentář
    9.7.2015 01:56 Lol Phirae | skóre: 23
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    To vedlo ke spoustě zajímavým závodům zpět do roku 2000 nebo tak nějak

    "That has led to a lot of interesting races dating back to 2000 or so"

    Dej si ránu do palice. Fakt už.
    9.7.2015 09:46 Ja
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Jaký je správný význam té věty?
    9.7.2015 12:01 m.s.
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Řeč je o chybách typu race condition (česky souběh), pocházejících někdy z roku 2000.
    Bystroushaak avatar 10.7.2015 16:44 Bystroushaak | skóre: 36 | blog: Bystroushaakův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Možná už dosáhla složitost kernelu takové míry, že porušila časové kontinuum. Vývojáři tak můžou z nudy závodit zpět do roku 2000, nebo tak nějak, schválně kdo tam doletí rychleji.
    9.7.2015 12:36 m.s.
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Teda nikdy jsem úroveň překladu JN nekomentoval, ale tady mi to nedá, protože půlka textu už prakticky nedává smysl.

    Autore, nutnou (nikoliv postačující) podmínkou kvalitního překladu je tento postup:
    1. Překladatel si důkladně přečte celý původní text, nejlépe několikrát po sobě, aby ho znal jako celek.
    2. Než začne cokoliv překládat, překladatel musí do posledního detailu pochopit obsah textu! Tedy musí porozumět sdělení celého článku a jednotlivých odstavců, musí mít poměrně hluboké znalosti problematiky a terminologie v obou jazycích, měl by znát širší kontext, historické souvislosti atd. Proto taky články o nukleární fyzice obvykle překládá nukleární fyzik a ne dejme tomu gynekolog.
    3. Překladatel volně převypráví vlastními slovy obsah původního článku. Samozřejmě tak, aby zůstaly zachovány veškeré sdělované informace a ideálně i styl sdělení, ale zároveň aby překlad respektoval větnou stavbu, gramatiku a terminologii druhého jazyka.
    10.7.2015 11:08 Sid
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Ako toto preklada kto? sorry ale nie vzdy plati, ze je lepsie aspon to skusit ako nerobit nic. Su situacie ako tato ked nerobit nic je 100x lepsie ako tu poslat takyto text. Ked uz som sa rozhodol prekladat nieco comu zjavne nerozumiem tak aspon to poslem pred publikovanim niekomu kto to poopravuje.
    10.7.2015 11:44 Lol Phirae | skóre: 23
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 19. 3. 2015: Změny ve virtuálním souborovém systému, minulost a budoucnost
    Nejhorší je, že ten člověk tomu nejen nerozumí odborně a umí mizerně anglicky, ale neumí ani pořádně česky. Ta v prvním postu citovaná "perla" je blbě i česky, protože sice něco vede ke komu, čemu (dativ), ale spousta koho, čeho (genitiv). O notoricky tragické interpunkci ani nemluvě.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.