Byla vydána (𝕏) nová major verze 17 softwarového nástroje s webovým rozhraním umožňujícího spolupráci na zdrojových kódech GitLab (Wikipedie). Představení nových vlastností i s náhledy a videi v oficiálním oznámení.
Sovereign Tech Fund, tj. program financování otevřeného softwaru německým ministerstvem hospodářství a ochrany klimatu, podpoří vývoj FFmpeg částkou 157 580 eur. V listopadu loňského roku podpořil GNOME částkou 1 milion eur.
24. září 2024 budou zveřejněny zdrojové kódy přehrávače Winamp.
Google Chrome 125 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 125.0.6422.60 přináší řadu oprav a vylepšení (YouTube). Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 9 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
Textový editor Neovim byl vydán ve verzi 0.10 (𝕏). Přehled novinek v příspěvku na blogu a v poznámkách k vydání.
Byla vydána nová verze 6.3 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Přehled změn v příslušném seznamu. Tor Browser byl povýšen na verzi 13.0.15.
Dnes ve 12:00 byla spuštěna první aukce domén .CZ. Zatím největší zájem je o dro.cz, kachnicka.cz, octavie.cz, uvycepu.cz a vnady.cz [𝕏].
JackTrip byl vydán ve verzi 2.3.0. Jedná se o multiplatformní open source software umožňující hudebníkům z různých částí světa společné hraní. JackTrip lze instalovat také z Flathubu.
Patnáctý ročník ne-konference jOpenSpace se koná 4. – 6. října 2024 v Hotelu Antoň v Telči. Pro účast je potřeba vyplnit registrační formulář. Ne-konference neznamená, že se organizátorům nechce připravovat program, ale naopak dává prostor všem pozvaným, aby si program sami složili z toho nejzajímavějšího, čím se v poslední době zabývají nebo co je oslovilo. Obsah, který vytváří všichni účastníci, se skládá z desetiminutových
… více »Program pro generování 3D lidských postav MakeHuman (Wikipedie, GitHub) byl vydán ve verzi 1.3.0. Hlavní novinkou je výběr tvaru těla (body shapes).
<0>Kernel panic: Attempted to kill the idle task. In idle task - not syncingS tím, že v logu messages je kolem tý doby kdy se to stalo jen tohle :
Aug 14 14:52:48 mailint squid[286]: Squid Parent: child process 28746 exited due to signal 11 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: printing eip: Aug 14 14:52:49 mailint kernel: 00007f47 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Oops: 0000 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: CPU: 0 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: EIP: 0010:[<00007f47>] Not tainted Aug 14 14:52:49 mailint kernel: EFLAGS: 00010282 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: eax: 00000000 ebx: c01e7ee4 ecx: 00000000 edx: 00000020 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: esi: dfa20710 edi: dc674560 ebp: dc674698 esp: c1e9be28 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: ds: 0018 es: 0018 ss: 0018 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Process squid (pid: 28746, stackpage=c1e9b000) Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Stack: dfa206f0 c01ae827 dfa206f0 00000020 00000000 dfa20710 dc674698 c01a9d3e Aug 14 14:52:49 mailint kernel: dc674560 dfa206f0 00000020 dcac5cc0 dc674560 dc674698 dc674560 00000001 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: 0000015c 00000020 00000000 00000020 dcac5cec c01ac2e3 dc674560 dcac5cc0 Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Call Trace: [tcp_v4_send_check+111/172] [tcp_transmit_skb+1082/1436] [tcp_send_ack+195/204] [cleanup_rbuf+ 212/220] [tcp_recvmsg+1739/2024] Aug 14 14:52:49 mailint kernel: [inet_recvmsg+61/84] [sock_recvmsg+61/188] [sock_read+146/160] [sys_read+150/228] [system_call+51/56] Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Aug 14 14:52:49 mailint kernel: Code: Bad EIP value. Aug 14 14:52:52 mailint squid[286]: Squid Parent: child process 30433 started Aug 14 15:09:11 mailint -- MARK -- Aug 14 15:29:11 mailint -- MARK -- Aug 14 15:49:11 mailint -- MARK --Jak prosím postupovat v analýze problému a jeho řešení ?:o) Díky moc, Standa
apt-get update/upgrade
a tentokrát se stáhla nějaká nová image jádra či co a ta tam prostě dělá neplechu. Nejsem se moc jistý co už se nainstalovalo a co ne v této souvislosti, nicméně aktuálně při pokusu o apt-get upgrade
se děje následující :
root@mailint:/var/log# apt-get upgrade Reading Package Lists... Done Building Dependency Tree... Done The following packages have been kept back php4-imap 1 packages upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 1 not upgraded. 10 packages not fully installed or removed. Need to get 0B/8709kB of archives. After unpacking 4096B will be used. Do you want to continue? [Y/n] Y (Reading database ... 38175 files and directories currently installed.) Preparing to replace kernel-image-2.4.18-1-686 2.4.18-13.1 (using .../kernel-image-2.4.18-1-686_2.4.18-13.2_i386.deb) ... You are attempting to install an initrd kernel image (version 2.4.18-1-686) This will not work unless you have configured your boot loader to use initrd. (An initrd image is a kernel image that expects to use an INITial Ram Disk to mount a minimal root file system into RAM and use that for booting). As a reminder, in order to configure lilo, you need to add an 'initrd=/initrd.img' to the image=/vmlinuz stanza of your /etc/lilo.conf I repeat, You need to configure your boot loader. If you have already done so, and you wish to get rid of this message, please put `do_initrd = Yes' in /etc/kernel-img.conf. Note that this is optional, but if you do not, you'll contitnue to see this message whenever you install a kernel image using initrd. Do you want to stop now? [Y/n]Y Ok, Aborting dpkg: error processing /var/cache/apt/archives/kernel-image-2.4.18-1-686_2.4.18-13.2_i386.deb (--unpack): subprocess pre-installation script returned error exit status 1 Errors were encountered while processing: /var/cache/apt/archives/kernel-image-2.4.18-1-686_2.4.18-13.2_i386.deb E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)Z čehož usuzuji, že je potřeba nakonfigurovat boot loader pro novou kernel-image - nicméně z toho konce mi zase vyplývá, že se ho nepodařilo nainstalovat. Tak jsem z toho, abych se přiznal, tumpachovej. Debianu moc nevládu, zvládám spíš RPM distra. Předpokládám však, že to bude nějaká standardní věc, jen jsem se s ní teď setkal na serveru prvně. Prosím o nasměrování pro debianího niemanda, díky moc.
Do you want to stop now? [Y/n]Y Ok, Abortingmozna by to chtelo zmacknout neco jineho nez Y
Tiskni Sdílej: