Raspberry Pi Connect, tj. oficiální služba Raspberry Pi pro vzdálený přístup k jednodeskovým počítačům Raspberry Pi z webového prohlížeče, byla vydána v nové verzi 2.5. Nejedná se už o beta verzi.
Google zveřejnil seznam 1272 projektů (vývojářů) od 185 organizací přijatých do letošního, již jednadvacátého, Google Summer of Code. Plánovaným vylepšením v grafických a multimediálních aplikacích se věnuje článek na Libre Arts.
Byla vydána (𝕏) dubnová aktualizace aneb nová verze 1.100 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.100 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.5.
OpenSearch (Wikipedie) byl vydán ve verzi 3.0. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Jedná se o fork projektů Elasticsearch a Kibana.
PyXL je koncept procesora, ktorý dokáže priamo spúštat Python kód bez nutnosti prekladu ci Micropythonu. Podľa testov autora je pri 100 MHz približne 30x rýchlejší pri riadeni GPIO nez Micropython na Pyboard taktovanej na 168 MHz.
Grafana (Wikipedie), tj. open source nástroj pro vizualizaci různých metrik a s ní související dotazování, upozorňování a lepší porozumění, byla vydána ve verzi 12.0. Přehled novinek v aktualizované dokumentaci.
Raspberry Pi OS, oficiální operační systém pro Raspberry Pi, byl vydán v nové verzi 2025-05-06. Přehled novinek v příspěvku na blogu Raspberry Pi a poznámkách k vydání. Pravděpodobně se jedná o poslední verzi postavenou na Debianu 12 Bookworm. Následující verze by již měla být postavena na Debianu 13 Trixie.
Richard Stallman dnes v Liberci přednáší o svobodném softwaru a svobodě v digitální společnosti. Od 16:30 v aule budovy G na Technické univerzitě v Liberci. V anglickém jazyce s automaticky generovanými českými titulky. Vstup je zdarma i pro širokou veřejnost.
sudo-rs, tj. sudo a su přepsáné do programovacího jazyka Rust, nahradí v Ubuntu 25.10 klasické sudo. V plánu je také přechod od klasických coreutils k uutils coreutils napsaných v Rustu.
sox original.mp3 zpomalene.ogg speed 1.0034
, ale po 2 hodinach vytizeni na 99% nic :( ... (soubor original ma 18MB)
Snímkova frekvence je 25.
Nahravam si nejake porady z televize na dvd, nikdy jsem nemel problem, tohle posunuti se vyskytuje az ted u jednoho serialu... Dvd prehravac to po sobe prehraje spravne.
file original.mp3 MPEG ADTS, layer III, v1, 128 kBits, 48 kHz, JntStereo
ziskan byl ulozenim audia v avidemuxu pomoci filtru lame. Tak to by snad mela byt normalni mp3, ne? (mplayer prehrava jen zvuk)
Ten soubor mel byt zpomaleny - ne zrychleny, blbe jsem to nazval :)
Horsi je, ze sox ho delal pres noc asi 700MB, pak uz jsem to stopnul (nedodelane).
file zpomalene.ogg Ogg data, Vorbis audio, stereo, 48000 Hz, ~112000 bps, created by: Xiph.Org libVorbis I
... takze normalni ogg, tak proc je to tak velke?
Avidemux pouzivam 2.1.1-0.0sarge na debian testing z ftp://ftp.nerim.net/debian-marillat/. Mozna, ze by stalo za to tedy zkompilovat tu 2.1.2. Nevim, v cem vsem je lepsi ta nova verze, ale pri prehravani se mi u ni trosku "trha" zvuk, coz 2.0 nedelala.
Jeste, abych se vyjadril presne, jde o prevod mpeg souboru, dvd prehravac jich vyplivne 5- vts_01_1.vob az vts_01_5.vob. Samotne soubory se zdaji byt ok (pokud naimportuju jen 1 do avidemuxu), ale jako celek je to vyrazne posunute.
Nejde tedy o prime nahravani poradu pres tv kartu.
Zkousim tedy, jestli ten problem nevyresi ProjectX. Neni to ale jen na to nahravani pres TV kartu? (zkousel jsem i mencoder, ale nejak bez vysledku)
Mozna, ze by stalo za to tedy zkompilovat tu 2.1.2. Nevim, v cem vsem je lepsi ta nova verzeLepší je hlavně v tom, že jsou opraveny chyby verze předchozí.
ale pri prehravani se mi u ni trosku "trha" zvuk, coz 2.0 nedelala.Mohlo by to být třeba tím, že nemáš v preferencích nastavenou XVideo akceleraci a tudíž je vysoké zatížení CPU při přehrávání a nezvládá to přehrávat plynule.
Jeste, abych se vyjadril presne, jde o prevod mpeg souboru, dvd prehravac jich vyplivne 5- vts_01_1.vob az vts_01_5.vob. Samotne soubory se zdaji byt ok (pokud naimportuju jen 1 do avidemuxu), ale jako celek je to vyrazne posunuteAha. No to by se stát nemělo, pokud je problém i v nejnovější verzi, doporučil bych o tom napsat do webového fóra Avidemuxu (autor Avidemuxu to čte a odpovídá). Jako by zvuková stopa v těch jednostlivých souborech byla kratší (delší) než video a spojováním se ty chyby kumulovaly. Avidemux by to měl umět kompenzovat. Snad se to dá nějak obejít, ať už zpracováním jednotlivých částí a až následným jejich spojením, nebo exportováním audio stop z jednotlivých částí, jejich spojením (s tím, aby délky audia/videa odpovídaly) a importováním zpět do Avidemuxu, případně použitím jiného programu. Možná nejjednodušší věc, kterou můžeš zkusit je, že jednotlivé části, jednu po druhé, samostatně uložíš Avidemuxem - bez překódování, jen v režimu Copy pro zvuk i obraz, s nastaveným formátem MPEG PS A+V. A pak ty znovu uložené části zkusíš spojit v Avidemuxu.
ffmpeg -i <vstupni_soubor> -sameq -ab 128 <vystupni_soubor>
Jediná drobná nevýhoda je, že to trvá asi 110 minut a výstupní soubor má skoro dvojnásobnou velikost mencoder filmDVB.mpg -ovc copy -oac copy -of mpeg -o opravenyMPEG.mpgTymto sa nestraca kvalita. Potom video natiahnem do Avidemuxa (ten vytvori index) a ukaze odchylku A/V a tu napisem do A/V synchronizacie v Avidemuxe. Potom mi Obraz a zvuk sedi na chlp. A/V = Audio / Video
Tiskni
Sdílej: