Portál AbcLinuxu, 5. listopadu 2025 10:20
pic'. Pobavila mne teorie, že důvod, proč jsou názvy základních unixových příkazů tak brutálně zkrácené, je v tom, že v AT&T měli terminály s extrémně tuhou klávesnicí…
) snad nikdy, ale u souborů občas jo...
/šbin/inýt'… :-)
"(2002)[tenatenP2Pserver][teaten žánr]...Název Kapely _-_ Název písničky---je fakt dobrá tu si pust...mp3"
OMG co to mas v paticce za blbost?
OMG co to mas v paticce za blbost?Asi jsi ještě neviděl moc komplikovaných perlovských programů
OMG co to mas v paticce za blbost?Jsem rad, ze ostatni diskutujici to osvetlili celkem schopne i bez me pritomnosti :)

Hezkyho Silvestra.
ext2 pro Linux má 80 kB. Ale ořezaná verze ovladače podporující pouze čtení pro GRUB má jen 8 kB, to už by celkem šlo.
jen znaky A-Z, 0-9Mala pismenka ne?
podtržítko neProc ne podtrzitka. Osobne je mam velice rad misto mezery. Pomlcka oddeluje celky dolnujici nazev, jako uloha_11-mereni_odporu.odt. Nechci to vnucovat, ale je nejaky zavazny duvod proc podtrzitka nepouzivat?
Když jsem kdysi zjistil, že v systému je třeba míti Pořádek, váhal jsem mezi podtržítky a pomlčkami. Rozhodl jsem se pro pomlčky, protože jsem se v tu dobu začal zajímat o SEO -- a v SEO pomlčky nahrazují mezery (mrkněte se do adresního řádku prohlížeče).
Jinak, já naopak žiju z toho, že podtržítko na sebe navazuje různé celky (například "mod_rewrite")... Příklad v názvech souborů: "bohemian-forest_nature.odt", "bohemian-forest_historical-monuments.odt" atp. (Osobně bych všude napsal pomlčky, takže to je jen pro ilustraci.
)
Takže -- žádný vyšší cíl nehledejte.
P.S.: Samozřejmě, že a-z. (Čísla taktéž malá.)
a v SEO pomlčky nahrazují mezery
???
"Ču..ci kteři používaji dakritiku v názvu souboru.doc"
v seznamu jsem samozrejme na 1. miste; ne proto ze bych jeste diakritiku pouzival, ale jednou jsem zhresil a budu do konce zivota pikat;)

Jděte do háje.Nápodobně.
kvůli producentům, kteří pořád ještě žijí v představě, že do zaostalé Evropy se může film poslat až půl roku po premiéře v USAMám dojem, že už procitli. Hlavně po tom, co např. u nás v Česku měl Pána Prstenů, Harryho Pottera a spoustu dalších filmů každý druhý člověk dávno před premiérou. Někteří i před tou v USA
$\cdot$'. :-)
title jako název tiskové úlohy. I tak bych to ale viděl buď na problém prohlížeče, že to při předávání tiskovému systému nepřekóduje do správného kódování, nebo na problém tiskového systému, že si s tím neporadí. Nebo spíš oboje najednou.
a bylo po problemu.A to nejen proto, že když někde něco napíšu bez hacku a carek, tak mě všichni (starší) kamenujou. Přece jen jsme Češi.
Ach jo. Kdy se lidé konečně naučí chápat rozdíl mezi obsahem souboru (text) a jeho názvem (identifikátor)? Patchujete si snad gcc tak, aby vám umožňovalo používat diakritiku v názvech proměnných?
Patchujete si snad gcc tak, aby vám umožňovalo používat diakritiku v názvech proměnných?Netřeba. Pro veškeré názvy v programech (třídy, proměnné, funkce, makra atd.) používám angličtinu - kvůli přehlednosti a konzistenci s identifikátory odjinud. Ale v názvech souborů často není důvod, proč to nepsat česky. To jsme mohli rovnou zůstat u osmiznakových názvů.
Local Settings, jindy v Místní nastavení, a zase jindy (nejlépe
) v MÝstnÝ nastavenÝ.
Documents and Settings není už samo o sobě moc dobrý nápad - už je kvůli délce. Totéž třeba Temporary Internet Files nebo System Volume Information - tím spíš, že s těmito adresáři uživatelé nepracují nikdy přímo, a není tedy sebemenší důvod, aby měly dlouhý vysvětlující název.
Co se týká (obyčejného, dopředného) lomítka, tak je to skutečně jediný znak zakázaný na posixových FS. Jediný způsob, jak ho tam dostat, je zapsat ho natvrdo do příslušného místa v adresáři (což bez úpravy ovladače FS asi nepůjde). Znaky jako otazník, hvězdička a obrácené lomítko se sice silně nedoporučuje používat (protože mají zvláštní význam v shellech a dalších programech), nicméně jsou to platné znaky v názvech souborů, a jako takové je všechny standardní funkce bez problémů přijmou.
Teď jsi mi připomněl, jak jsem si kdysi (ještě v dosu) hrál s disketama: udělal jsem si image diskety (soubor na disku) a ten jsem upravil - šlo tam přepsat názvy souborů a nacpat do nich všelijaké znaky, klidně i ty hvězdičky a lomítka (což v dosu normálně nejde). Pak jsem image zase nahrál na disketu. Šlo vypsat její obsah, ale soubory nešlo číst (kupodivu :). Napadlo mne to využít jako jednoduchou ochranu/šifru proti čtení s možností pozdějšího čtení tím, že to člověk zase přes image přejmenuje zpátky. Bohužel tato "ochrana" nefunguje - stačí to jednou prohnat přes scandisk a soubory jsou zase přístupné.
Tady se můžeš inspirovat, jak lze v pohodě pracovat i se soubory obsahující hvězdičku:[tux@mainframe ~]$ cd temp/
[tux@mainframe temp]$ mkdir
mkdir mkdirhier
[tux@mainframe temp]$ mkdir smazat
[tux@mainframe temp]$ cd smazat/
[tux@mainframe smazat]$ echo "ahoj" > ah\*oj.txt
[tux@mainframe smazat]$ ll
celkem 4
-rw-r--r-- 1 tux tux 5 pro 30 11:08 ah*oj.txt
[tux@mainframe smazat]$ touch něco.txt
[tux@mainframe smazat]$ ll
celkem 4
-rw-r--r-- 1 tux tux 5 pro 30 11:08 ah*oj.txt
-rw-r--r-- 1 tux tux 0 pro 30 11:08 něco.txt
[tux@mainframe smazat]$ ll *
-rw-r--r-- 1 tux tux 5 pro 30 11:08 ah*oj.txt
-rw-r--r-- 1 tux tux 0 pro 30 11:08 něco.txt
[tux@mainframe smazat]$ ll \*
ls: *: není souborem ani adresářem
[tux@mainframe smazat]$ ll *\**
-rw-r--r-- 1 tux tux 5 pro 30 11:08 ah*oj.txt
[tux@mainframe smazat]$
MP3 pojmenovávám zásadně takhle: [číslo skladby včetně nuly] - [název skladby].mp3 (mezery jsou samozřejmě mezery, hranaté závorky tam nepíšu) a dávám je do složek ~/hudba/Jméno Příjmení/Ablum/ Opravdu nesnáším ty patvary, co někteří do názvů písniček dávají (psal to už někdo výše), vždyť to jde tak jednoduše - název nemusí mít 200 znakůAno, dělám přesně totéž
Stejně tak identifikátory v Javě píšu cestinou a s VeliKostí podle konvencí. Ano používám tak česká slova, takže třeba getNazev(), protože je to výhodné.Tohle je mi hrubě proti srsti. Kdysi dávno jsem sice také zkoušel něco takového (dokonce v PHP mi to občas ujede i teď), ale byl v tom guláš, a navíc jsem musel řešit skloňování a podobné věci (je lepší
dejHodnotu(), getHodnotu() nebo getHodnota()?). Proto v Javě, C, C++ a dalších jazycích píšu striktně všechno anglicky. V PHP občas ne, ale kde se bez češtiny neobejdu, to je CSS - prostě mi tam líp pasuje (hlavně když pozicuji x česky pojmenovaných grafických objektů), i když pro něco také používám angličtinu.
kolikratDnesPacientJedl ()?
Má to výhodu minimálně v tom, že už k tomu není ani třeba doplňovat komentář
.
Tiskni
Sdílej:
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.