Portál AbcLinuxu, 5. května 2025 01:01

Nástroje: Začni sledovat (1) ?Zašle upozornění na váš email při vložení nového komentáře.

Vložit další komentář
David Heidelberg avatar 20.8.2007 00:07 David Heidelberg | skóre: 46 | blog: blog_
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Dobré, ale v češtině se mně to o něco lépe čte :-( , ale pořád lepší než nic ;-)

0K!AS
Mobilní telefony a tablety s GNU/Linuxem v roce 2020. Proč byste se měli zajímat?
20.8.2007 00:26 thingie
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
No slovenčina fajn, ale rejpání do překladů a pravopisu je asi z mé strany konec :-/
20.8.2007 09:08 r
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ja si vsiml slovenstiny, az jsem cetl ty dvojite mesice - "od marca (března) 2005" - proc to vsechny .cz servery ted tak pisi?

prece nikdo z .cz ani ze .sk neni tak blbej, aby je neznal, popr. se je nemohl naucit - tak proc je moda to vsude psat dvakrat?

jinak ale spokojenost
20.8.2007 09:23 morpher
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Aj ked som slovak, ale tiez som bol v tom, ze je to pisane v cestine, az kym som nenarazil na tie datumy.

Celkom sa v tych vasich mesiacoch nevyznam, za co sa hanbim, kedze v cestine citam texty mozno aj castejsie ako v slovencine.

Snad to studium v zahranici (Brno) napravi :-)
Rozhodujeme len o tom, co spravime s casom, ktory nam bol dany...
20.8.2007 10:15 WiFi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ber to tak, ze pre slovakov su ceske mesiace vacsi problem ako si myslis. Napr. v anglictine mas nazvy mesiacov podobne ako v slovencine - february (februar). V cestine su nazvy ale uplne ine. Pre ten isty dovod si myslim, ze pre cechov nie su slovenske nazvy mesiacov az taky problem, ked sa s ich podobnou verziou stretne clovek aj v anglictine.
20.8.2007 11:46 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Pro Slováky jsou samozřejmě české názvy měsíců problém. Ale tady nevidím důvod, proč ve slovenském textu zvlášť překládat měsíce do češtiny, Češi by se slovenskými názvy mít problémy neměli.
20.8.2007 11:59 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Pro Slováky jsou samozřejmě české názvy měsíců problém... Češi by se slovenskými názvy mít problémy neměli.
To by mě zajímalo, kde se bere ten nepoměr.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 12:18 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007

V tom, že skoro všechny evropské jazyky používají velmi podobné názvy měsíců, které mají svůj původ v latině. Ze slovanských jazyků jsou AFAIK výjimkou jen čeština a polština. Takže každý Čech, který umí aspoň trochu např. anglicky, německy nebo rusky, bez problémů pochopí slovenské názvy měsíců, i kdyby je teoreticky viděl poprvé v životě. Obráceně to ale neplatí.

Na druhou stranu je ale pravda, že Slováci obecně umějí česky lépe než Češi slovensky.

Rezza avatar 20.8.2007 14:34 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A nejlepsi je, ze stejny nazev nekterych mesicu v jazyce, ktere je maji podobne znamena jiny mesic :) Staci si srovnat cestinu, polstinu a chorvatsinu :)

A navic me to dela i cesky potiz, ja radsi cisla mesicu!
Rezza avatar 20.8.2007 14:44 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Takze pozor na polsky "kwiecień" - duben a chorvatsky "listopad" - rijen! ;)
21.8.2007 00:16 David Jaša | skóre: 44 | blog: Dejvův blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To Chorvatsko musí být hodně na severu, když tam mají listopad už v říjnu. :-D
22.8.2007 01:31 Smazáno | skóre: 21 | blog: tezkorict
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A navíc mám pocit, že všichni ignorují ukrajinské 'měsícování': A nebo znáte:
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудня
A to nám ti borci pomalu ale jistě, jako jediní, staví infrastrukturu venkova...
Luboš Doležel (Doli) avatar 22.8.2007 02:55 Luboš Doležel (Doli) | skóre: 98 | blog: Doliho blog | Kladensko
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Tenhle jazykový vývoj mi připadá zajímavý :-) V ČR a na Ukrajině jsou jména z části podobná (až na ten zrádný květen) a uprostřed je odděluje Slovensko, které má názvy z latiny.
⧠ A = 0 avatar 26.8.2007 23:32 ⧠ A = 0 | skóre: 11 | blog: Technokratovo_zrcadlo | Helsinki
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Neignoruje se tu jen ukrajinština, ale také běloruština. Navíc kromě češtiny, polštiny, (srbo)charvátštiny a těchto dvou se poměrně běžně užívá původního "měsícování" ještě ve slovinštině a hornolužickosrbštině, jinde také místně, v nářečích.
Nevolte zmrdy.
20.8.2007 12:33 Martin Lebeda | skóre: 22 | blog: Martinuv_blog | Plzeň
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007

Už to někdo říkal. Slovenské názvy vycházejí z latiny a jsou přebírány do jiných jazyků podstatně častěji.

ukážu na únoru:

  • latinsky: Februarius
  • slovensky: február
  • anglicky: february
  • německy: (r) Februar
  • italsky: febbraio
  • francouzsky: février (m)
  • španělsky: febrero
  • rusky: февраль (fevral)

nebo na září:

  • latinsky: September
  • slovensky: semtember
  • anglicky: september
  • německy: (r) September
  • italsky: settembre
  • francouzsky: septembre (m)
  • španělsky: septiembre
  • rusky: сентябрь (sentjabr)

atd...

Podoba je zřejmá, z těchto jazyků většinu vůbec neovládám a přesto když budu vědět, že jde o součást datumu dokážu odhadnout jaký měsíc to je. Tak asi proto by češi, kteří znají alespoň nějaký běžný cizí jazyk s tím mít problémy nebudou.

b42 avatar 20.8.2007 23:33 b42 | skóre: 12 | Ostrava/Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Wow. Neslo by to kvuli kompatibilite implementovat i do cestiny? Komu mam poslat feature request?
20.8.2007 23:46 Michal Vyskočil | skóre: 60 | blog: miblog | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Asi neexistuje rychlejší způsob, jak implantovat nová slova do češtiny, než zkrze televizi ;-)
When your hammer is C++, everything begins to look like a thumb.
21.8.2007 10:48 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
rýchlejšie ako televízia to zvládne bulvár, rýchlejšie ako bulvár bulvárna televízia :-) feature request smerovať na novu :-)
21.8.2007 12:20 walley walleyovic | skóre: 4 | blog: walley
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
nekdo s tim treba problem ma, kubeckovi cesi asi problemy nemaji, ti ostatni ano
21.8.2007 12:33 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007

Pokud máte problém se slovenskými názvy měsíců, pak máte nejspíš problém se slovenštinou jako takovou, takže přeložené názvy měsíců to nezachrání…

Mimochodem, větší problémy, než se slovensky napsaným článkem, bych měl s článkem, který by byl napsaný takovým stylem, jako váš příspěvek.

20.8.2007 15:12 Martin Hudec
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ano, su vacsi problem :).. niekde som minule zacul, ze august - srpen.. september - ... SRPENEC!!!! :)
20.8.2007 11:04 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
prece nikdo z .cz ani ze .sk neni tak blbej, aby je neznal
Ale je, já se hlásím…
popr. se je nemohl naucit
No to mohl, ono by stačilo naučit se ty anglické jinak, než že si je musím vždy přepočítat od ledna. Takhle je to pohodlnější. Což není omluva, je to výmluva a je to špatně :-( Ale neptal jste se zda je to správně, ale proč se to tak dělá.
20.8.2007 12:29 r
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
no dobre, tak jeden z par milionu ;)

me to pripada, jak delat z nekoho blba, ptz: cely clanek si slovak (v tomhle pripade naopak) precte v cestine, to problem neni, ale dvanact mesicu uz najednou neumi - pritom rozdilnych (.cz vs .sk) slov, urcite i v danem clanku je vic nez dost. tak bud psat do zavorky kazde nestejne slovo a nebo nic

a mimo to, vetsina slovaku kouka mj. na cesky mluvene filmy/porady (proto treba mladi rozumi cesky) - to tam mesice taky tv vypipne a napise jako titulek ve slovenstine? pokud ne, tak bud se to jiz museli naucit a nebo cast filmu/poradu nepochopi ;p
20.8.2007 12:53 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
v technických článkoch sa slová ako kapusta (cz-sk: kel, sk-cz: zelí) príliš často nevyskytujú :-)
20.8.2007 13:08 r
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
no ale treba "mačka" tady je - takze by tam melo byt v zavorce "kočka" :D

ptz to neni ani podobne jak treba slovo "čierna" resp. "černá"
20.8.2007 13:16 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A slovo mačka se v češtině používá k označení něčeho jiného. :-)
20.8.2007 09:10 nickname
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To bylo slovensky? Nevšiml jsem si ... A jo :-)
20.8.2007 09:46 :-)
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Připojuji se k těm, kteří nezaregistrovali, že je to slovensky. Zjistil jsem to až poté, co jsem narazil na zmínku v diskuzi. :-)
20.8.2007 10:06 Karel
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
No ja si te slovenstiny vsiml az po tomhle komentari.. a to mi jeste chvili trvalo, nez jsem ho pochopil. Pripomina mi to tu zpravu o bezproblemovem cteni textu s prohazenymi znaky uvnitr slova. Toho jsem si take vsiml teprve az jsem tu zpravu precetl. :-)
20.8.2007 12:50 xm | skóre: 36 | blog: Osvobozený blog | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Já jsem to tedy zaregistroval okamžitě :-( Nemám nic proti slovákům, ale slovenština se mi prostě a jednoduše špatně čte. Jastli se tohle stane pravidlem, tak asi zdejší Jaderné novinky přestanu číst :-( Budu si číst jen anglické originály (angličtina se mi čte lépe než slovenština).
Svoboda je tím nejdůležitějším, co máme. Nenechte se o ní připravit, podporujte Pirátskou stranu!
20.8.2007 13:03 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Jastli se tohle stane pravidlem, tak asi zdejší Jaderné novinky přestanu číst :-(
Pravidlem se to doufám stane, protože pak bude k dispozici větší objem JN. Samozřejmě však budou i nadále vycházet "české JN" (překlady článků z LWN).
20.8.2007 13:14 r
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
taky bych byl rad, kdyby to tady bylo casteji - akorat prosiiiiiim bez tech hloupych prekladu mesicu v zavorkach
20.8.2007 13:58 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Já jsem to tedy zaregistroval okamžitě :-( Nemám nic proti slovákům, ale slovenština se mi prostě a jednoduše špatně čte.
Taky tak.
Quando omni flunkus moritati
Heron avatar 20.8.2007 19:14 Heron | skóre: 53 | blog: root_at_heron | Olomouc
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Naopak bych byl rád, aby se zde Slovenčina objevovala pravidelněji. Je to krásná řeč a rád bych si její znalost udržel.
Drom avatar 21.8.2007 01:16 Drom | skóre: 24 | Kdyne
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Me se taky slovenstina cte hur nez anglictina, ale spis to je tim, ze ctu vic anglicky nez cesky, takze otazka zvyku.
jnc avatar 20.8.2007 13:19 jnc | skóre: 6
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
aj mne. a slovenčinu som si všimol hneď :)
20.8.2007 19:59 sheeryjay | skóre: 13 | Nové Město na Moravě
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Uh? Ono to bolo v Slovencine? Ze som si ani nevsimol. To musite trochu mluvit se slovenskymi spoluobcany (dnes uz vlastne ex-spoluobcany) a cloveku to ani neprijde. Btw, alespon pote vite, co to je treba vankúš :).
20.8.2007 20:13 Michal Kašpar | skóre: 15
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
No ono to mluvení ke čtení zas tak úplně nepomáhá. Mně osobně se taky slovenština čte hůř než čeština (a paradoxně i než angličtina) i přes to, že se slovenskou spoluobčankou už pěkných pár let žiju.

Tím ale nechci říct, že by měly tyto slovenské překlady a články končit. Naopak, pokud budou kvalitní, tak jen houšť.
22.8.2007 01:44 sheeryjay | skóre: 13 | Nové Město na Moravě
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Upřesnění: Mluvím přes ICQ a IRC-like chat. Skype se stal hořkou výjimkou od doby kedy mi zabíjel Xka.
satanatas avatar 20.8.2007 00:16 satanatas | skóre: 14 | blog: vše co můžete s klidem hodit za hlavu ze světa linuxu i jiných světů | Graveyard
Rozbalit Rozbalit vše Slovenština
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
tak sem skválně nešel spát, abych hned za tepla odchytil nový článek na abclinuxu a narazil sem na JN. docela mě to potěšilo, ale hned sem byl překvapen tou slovenštinou, už sem to skoro zapoměl, málem sem si vylámal jazyk ale nakonec sem se do toho vpravil. zajímavá změna :-}
"Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast!" - Ace Rimmer || gentoo infected. || the city of kremathorium || ZLO
20.8.2007 01:28 disorder | blog: weblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
vetva sa sklonuje podla vzoru zena, takze "do hlavnej vetve" (a podobne) sa nekona

nie som proti nasilnym prekladom, ale option si nasilne neprelozil. znie to hrozne.
andree avatar 20.8.2007 06:37 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
obcas sa nad takymi vecami zabudnem zamysliet, a potom to tak dopadne... nabuduce to bude (snad) lepsie :-)
Pavel Dobeš avatar 20.8.2007 07:54 Pavel Dobeš | skóre: 21 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Kdyz to tak ctu, tak krom slovenstiny, se kterou se setkavam stale mene tu bude i pravidelne gramaticke okenko, ktere mi pripomene, ze kazdy jazyk ma sve :-)
Windows? A kdo to ještě používá?
20.8.2007 09:15 morpher
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Slovencina sa fajn cita :-) okrem toho sklonovania by som este opravil aj tu ficuru :-D na vlastnost, alebo crtu ;-)
Rozhodujeme len o tom, co spravime s casom, ktory nam bol dany...
andree avatar 20.8.2007 10:07 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ficuru nas(=aj mna) naucil jeden profak na matfyze, aj ked ono sa to tam vlastne pouziva asi vsade.. to slovo sa mi hrozne paci, teda - viac ako "oficialne preklady" :o)
20.8.2007 16:32 nardew | skóre: 5
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
nebol ten ucitel nahodou forst? :D inak andree, znamy nick z intraku, nebyvas na otave?;)
the best way of Memtest is emerge qt kde-meta
20.8.2007 08:15 Zdenek Sl.
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Ahoj Jenom jsem cekal, kdo zacne prskat prvni, ze je to Slovensky :-) Jinak Jaderne noviny jsou jediny serial, ktery ctu pravidelne a diky za nej.
20.8.2007 08:19 Zdeněk Štěpánek | skóre: 57 | blog: uz_mam_taky_blog | varnsdorf
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Za sebe musim rict ze mi slovenstina nevadi ani v nejmensim a precetl jsem to cele. Diky.

Zdenek
www.pirati.cz - s piráty do parlamentu i jinam www.gavanet.org - czfree varnsdorf
20.8.2007 09:12 Milan Jurik | skóre: 21 | blog: Komentare | Ova
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Vyborna aktivita, diky za ni
20.8.2007 09:24 pj
Rozbalit Rozbalit vše noatime
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
pouzivam mandrivu a tam je "noatime" default zapnute, jen nemam "data=writeback", ale nevim, zda ma az takovy prinos.
Cubic avatar 20.8.2007 09:49 Cubic | skóre: 24 | blog: obcasne_vyplody | Essex
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
pridam se k dikum, slovenstina v poho(jen tam neobjevim zadne chyby :) a je dobre ze se na abclinuxu objevuje i v oficialnich clancich, doufam ze odhodlani vydrzi
Do you like what you see? No? Well, bloody look harder.
20.8.2007 10:01 Pet
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
ČESKY!!!! prosím
andree avatar 20.8.2007 10:07 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
dyi ;-)
andree avatar 20.8.2007 11:05 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ehm, naopak, samozrejme :-D

diy
20.8.2007 17:06 mira
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
jen tipuju ...

dyi = die you idiot

diy = do it yourself

?
20.8.2007 11:01 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Proč, prosímvás?
20.8.2007 12:54 xm | skóre: 36 | blog: Osvobozený blog | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Např. u mě je to proto, že se mi slovenština velmi blbě čte (mluvená mi už tolik nevadí). I angličtina se mi čte lépe než slovenština (proto asi budu číst od teď jaderné novinky radši v originále). A navíc ABCLinuxu je český server, články by tedy IMHO měli být v češtině, že by tu byly třeba články v angličtině (nebo polštině či ruštině, když už jsme u těch slovanských jazyků) jsem si také nevšiml.
Svoboda je tím nejdůležitějším, co máme. Nenechte se o ní připravit, podporujte Pirátskou stranu!
20.8.2007 13:09 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ABCLinuxu je český server, články by tedy IMHO měli být v češtině
Z hlediska návštěvníků, uživatelů i článků a dalšího obsahu je abclinuxu server československý.
články by tedy IMHO měli být v češtině, že by tu byly třeba články v angličtině (nebo polštině či ruštině, když už jsme u těch slovanských jazyků) jsem si také nevšiml.
Slovenština je však češtině ze těch jmenovaných jazyků nejbližší. A vzhledem k historickým okolnostem je i pro naprostou většinu Čechů (a Moravanů atd.) snadno srozumitelná.
20.8.2007 13:17 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Mám pocit, že na téma článků ve slovenštině tu byla i anketa a vyzněla dost jednoznačně v jejich prospěch.
20.8.2007 13:15 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To je rozumný argument, narozdíl od výkřiku, který zahájil tohle vlákno.

Já mám se čtením slovenského textu taky větší problém, než dříve, ale právě proto jsem za slovenské JN rád a považuju to za přínos, když už to tak vyšlo, že se k překládání přihlásil Slovák (samozřejmě nechci po Robertovi, aby překládal taky do sloveštiny :-). A proč? Protože jsme se Slováky žili léta ve společném státě a navzájem jsme si bez problémů rozuměli. To, že si po rozdělení přestáváme rozumět, je mínus, je to škoda – přicházíme o něco zajímavého. Přečíst si JN ve sloveštině je minimum co můžu udělat proto, abych alespoň sám u sebe zpomalil tenhle negativní trend.
20.8.2007 13:18 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
…články by tedy IMHO měli být v češtině…

kouzlo nechtěného :-)

20.8.2007 13:35 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nechtěl jsem to rozmazávat, ale také mě to při čtení napadlo :-)
20.8.2007 11:13 DNA
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
se slovenštinou žádný problém, pozastavil jsem se jen nad touto větou: A dvakrát tento najpopulárnejší sieťový ovládač nefungoval pre veľké množstvo užívateľov, pretože som veril slovu dodávateľa o otestovaní - miesto spoľahnutia sa na testovanie, ktoré PREUKÁZATEĽNE odstraňuje problémy: verejné testovanie linuxového jadra. a slovem "otestování", které mi zní tvrdě česky. Díky za velice zajímavé počtení.
20.8.2007 11:26 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
primyslel ste si jeden dĺžeň, s ním je to české slovo, bez neho slovenské :-)
CIJOML avatar 20.8.2007 11:49 CIJOML | skóre: 58 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Slovenstina je bes - kdyz autor chce vydelat na chleb svuj ve zdejsi at zkusi nas rodny jazyk. Precijen jej ve sve televizi slysi casteji nez my ten zapadni dialekt rustiny z vychodu :D
20.8.2007 12:18 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ubohé…
CIJOML avatar 20.8.2007 12:30 CIJOML | skóre: 58 | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ale vystizne. Uz mam po krk tech slovaku co se derou do nasich skol kde studujou zadarmo, berou koleje nasim studentum a jeste si otviraj hubu. Bohuzel jich pribyva i v jinych oblastech. A ze nasi studenti muzou jit studovat k nim? Kdo by chodil za horsim???
20.8.2007 12:36 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ještě ubožejší...
20.8.2007 13:59 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ale bohužel trefné.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 21:26 Palo
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
U nas ludia ktory sa z Mgr. nedostanu na inzinierske studium tak idu do Prahy tam sa to da "lavou zadnou". Takze o kvalite by som pochyboval. FEI malo (a dufam ze aj ma) dobre meno. Debilov mudrych ako radio je v cechach hodne. To je Vas narodny sport. Tipujem ze ho precikal nejaky cudzinec v robote alebo na primackach tak je z toho mimo. Chudak zakomplexovany.
20.8.2007 12:52 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Proč tak konkrétně? Ta věta se dá zobecnit, místo "Slováků" dejte X a můžete si dosazovat jak je libo. A není třeba se omezovat na národnost, můžete dosazovat etnika, muži/ženy, barvu pleti, politické přesvědčení, sociální postavení, buržoazní původ… Pravdivost konkrétní instance věty pak záleží na míře xenofobie mluvčího a na jeho osobních preferencích.

Mimochodem, doba, kdy o přijetí na VŠ nerozhodovaly schopnosti, ale původ, zde byla historicky nedávno…
20.8.2007 12:58 xm | skóre: 36 | blog: Osvobozený blog | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ač mi články ve slovenštině také vadí a nechci je tu (prostě se mi to blbě čte... a články v polštině či ruštině se tu také nevedou, tak proč slovenské? I angličtina se mi čte lépe), tak teď se musím přidat k ostatním - to co jste napsal je vskutku ubohé. Xenofobie je jednou z nejhnusnějších lidských vlastností, měl byste se stydět, chudáčku...
Svoboda je tím nejdůležitějším, co máme. Nenechte se o ní připravit, podporujte Pirátskou stranu!
pools avatar 20.8.2007 13:06 pools | skóre: 19 | blog: Svědek Damdogův | Opava/Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Taky si myslím, že je toto vyjadřování pod úrověň inteligentního člověka, ale na druhou stranu bych chtěl požádat o český, popřípadě anglický, překlad článku. Předem díky.
Vivre libre ou mourir!
20.8.2007 13:12 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Anglický originál je na webu kerneltrap.org. Český překlad slovenského překladu redakce pořizovat nebude, ale pokud se najde někdo, kdo by chtěl Andrejovi s překládáním novinek z kerneltrap pomoci, nestyďte se nabídnout. Ve čtvrtek pak vyjde (jako obvykle) další díl Jaderných novin s obsahem z LWN (česky).
20.8.2007 14:02 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Xenofobie je jednou z nejhnusnějších lidských vlastností, měl byste se stydět, chudáčku...
Xenofobie je strach z cizího, neznámého. Nevšiml jsem si, že by CIJOML měl strach z něčeho, jenom vyjádřil svoje výhrady ke slovenským studentům, kteří požívají výhod poskytovaných státem - ČR - na úkor studentů českých.

Označit někoho za xenofoba, protože nesouhlasím s jeho názorem na nějakou menšinu nebo etnikum, je dnes bohužel docela běžné.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 14:20 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Xenofobie je strach z cizího, neznámého.
Xenofobie není strach z neznámého, ale strach z cizinců.
Označit někoho za xenofoba, protože nesouhlasím s jeho názorem na nějakou menšinu nebo etnikum, je dnes bohužel docela běžné.
Taky je to správné. Co to znamená "mít názor na menšinu nebo etnikum"? Že člověka posuzujete podle nějakých předsudků. Nebo snad pokud vám o někom řeknu, k jakému etniku nebo národu patří, dokážete z toho o tom člověku něco usoudit?
20.8.2007 15:09 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Taky je to správné.
Ne není. Když jako politik někde veřejně řeknu, že bydlím na sídlišti, kde dělají cikáni bordel, novináři a všeljací bojovníci za práva menšin typu Uhl ze mě udělají xenofoba. Přitom jsem jenom uvedl něco, co je fakt a myslí si to všichni, kteří na tom sídlišti bydlí také.

Ti, kteří mě označí za xenofoba budou typicky lidé, kteří takové problémy nemají, protože bydlí v "lepší" části pravděpodobně úplně jiného města.
Co to znamená "mít názor na menšinu nebo etnikum"? Že člověka posuzujete podle nějakých předsudků.
To třeba znamená myslet si o slovenských studentech, že kvůli nim čeští studenti nedostanou kolej.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 15:38 moira | skóre: 30 | blog: nesmysly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Slovaci jsou hlavne brani jako studenti ze zemi EU. Podle dohod museji mit stejne podminky jako cesi a prijde mi trochu uzkoprse nadavat na to, ze jen vyuzivaji co jsme jim umoznili vyuzit. To, ze to jsou zrovna Slovaci a ne Nemci nebo Britove tkvi v tom, ze ti druzi u nas studovat netouzi.

Jinak me prijde lepsi kdyz Slovaci jezdi k nam nez kdyby to bylo opacne (o necem to asi svedci :))... Vam ne?
Překladač ti nikdy neřekne: "budeme kamarádi"
20.8.2007 16:35 alkoholik | skóre: 40 | blog: Alkoholik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To prave kvuli slovenstine neni tak docela pravda. Ja bych jim semestralky a podobne v jinem jazyce nez cestine nebral. Muzou projit celou skolu v anglictine jako ostatni zahranicni studenti.
Ad nevrazivost mezi Cechy a Slovaky: podle znamych studujicich na Slovensku je situace na vychode podstatne horsi.
20.8.2007 16:47 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
české školy s obľubou berú slovákov, pretože im to zvyšuje kredit.
Čím horší študent, tým slabšiu školu si vyberá, a české vysoké školy nie sú považované za slabšie. Jednoducho, je to trh.
pools avatar 20.8.2007 18:03 pools | skóre: 19 | blog: Svědek Damdogův | Opava/Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
U nás na ČVUT musí odevzdávat všichni semestrální práce v češtině...
Vivre libre ou mourir!
Heron avatar 20.8.2007 19:28 Heron | skóre: 53 | blog: root_at_heron | Olomouc
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
UPOL - čeština, angličtina, slovenčina... záleželo na vyučujícím, stejně jako v případě použitého programovacího jazyka, tedy i když byl Projektový seminář veden v C#, tak nikdo nikoho nekamenoval za C, Javu nebo Python.
20.8.2007 16:13 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ne není. Když jako politik někde veřejně řeknu, že bydlím na sídlišti, kde dělají cikáni bordel, novináři a všeljací bojovníci za práva menšin typu Uhl ze mě udělají xenofoba. Přitom jsem jenom uvedl něco, co je fakt a myslí si to všichni, kteří na tom sídlišti bydlí také.
Pokud spolu souvisí to, že jsou to cikáni a to, že dělají bordel, pak je to označení OK. Pokud to nesouvisí, nevím, proč si vybrat zrovna tuhle jednu charakteristiku a ne jinou – třeba že tam dělají bordel dvourucí.

A Slováci tady rozhodně nestudují "na úkor Čechů" a "nezabírají jim koleje" proto, že jsou to Slováci, ale proto, že byli v přijímačkách lepší, než ti co se na VŠ nedostali.

Taky je podezřelé, že vám vadí zrovna zde studující cizinci. Proč vám nevadí Češi studující v zahraničí? Proč vám nevadí cizinci, kteří tady vytvářejí nějaké hodnoty (jako že se dá očekávat, že spousta Slováků zde studujících tady taky zůstane)?
20.8.2007 17:28 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A Slováci tady rozhodně nestudují "na úkor Čechů" a "nezabírají jim koleje" proto, že jsou to Slováci, ale proto, že byli v přijímačkách lepší, než ti co se na VŠ nedostali.
To je asi trochu blbost, ne? (Hint: zamysli se nad tím, kdo může žádat o ubytování na koleji.)
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 17:32 Lu-Tze | skóre: 15 | blog: Lu-Tzeho blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Jenže dojezdnost nemusí být jediným kritériem, to je nejspíš na škole, jak to stanoví. Za to slováci nemůžou :-)
20.8.2007 18:04 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Problem jak ho vidim ja je ten, ze nasi rodice postavili ty koleje ze svych dani. Rodice slovaku na ne nedali ani korunu (alespon ne na rekonstrukce). Cizinci za studium u nas plati a svymi financemi hradi to, co nasi rodice platili ze svych dani. Slovaci zde nic neprispeli, kolej dostanou, plati stejne kolejne, zadne skolne, berou se jim semestralky ve slovenstine a jeste drzkujou. Cesky student je potom jasne diskriminovan - plati zde dane a stejne nedostane kolej.
andree avatar 20.8.2007 18:16 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ty do toho financovania ocividne vidis... vysoke skoly za komunistov urcite stavali v ceskoslovensku len pre cechov, a za zlate ceske peniaze, ved preco by to mala platit federacia - sa zamysli prosimta najprv, ked nieco take tresnes...

bezne rekonstrukcie koleji sa platia z kolejneho a z "mimokolejnych zarobkov" (ako napr. prenajimanie priestorov, letne ubytovanie pre turistov atd.) - takze neboj, od teba tam nejde ani koruna, kym nebyvas na koleji...

btw, ty platis skolne? prosim? este raz? nie? hmm, to je divne.. tak to asi platia tvoje studium aj z dani, ktore platim ja... tomu sa vravi diskriminacia, ked nemozem platit studijne iba slovakom...

prestan tu uz prosimta tarat 2 na 3, davno nezijeme ani u komunistov ani vo fasistickom state.. ked to funguje tak ako je to teraz, asi to nie je az take nevyhodne ani pre cechov, hm? ci myslis, ze nejaky stat bude 50 rokov vydrziavat nejakych chudacikov z vychodu lebo boli kamosi volakedy?
20.8.2007 18:56 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Plnou hubu kecu... ;)
andree avatar 20.8.2007 19:01 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
uzasne argumenty... napodobne - howgh
20.8.2007 19:17 hawran
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nemas nahodou holou lebku? A tezky boty?
22.8.2007 21:30 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nemam, ale vidim to mnozstvi rekonstrukci za miliardy co se od roztrzeni u nas investovaly do skolstvi narozdil od uz NASTESTI byvalych bratru, kteri k nam najednou jako svabi lezou. Mozna by meli zase vysilat nejake rozhovory se Slovaky z toho pamatneho roku aby si lide vzpomneli jak o nas smysleli.
andree avatar 22.8.2007 22:20 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
mooooooj, neboj sa, uz ta nezbiju... ;-)
23.8.2007 10:13 miso | skóre: 36 | blog: iSCSI_initiator_howto | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ty si vazne psychopat ;-)
Project Satan infects Calculon with Werecar virus
andree avatar 20.8.2007 16:46 andree | skóre: 39 | blog: andreeeeelog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ku koleji ti mozem zodpovedne povedat, ze kto kolej chce, tak ju dostane - aspon co sa UK tyka (teraz nepocitam ze je niekto vyberavy a skratka na kolej na opacnej strane prahy nepojde, preto lebo...)
20.8.2007 17:43 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
NE na CVUT FEL kterou jsem absolvoval - spoluzak kazdy semestr dostal kolej az ve druhem semestru a to studoval se stypkem. Holt muzete byt z Ase, ale Slovak z Kosic bude bydlet vzdycky dal
20.8.2007 17:50 Ondrej 'SanTiago' Zajicek
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Tak proc vas AS neprosadi zmenu pravidel pridelovani koleji ve prospech tech z lepsim prospechem?
20.8.2007 18:01 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ale samozrejme ze to tam mame, bohuzel tech vychodnich zahranicnich je tolik, ze to nestaci - vzdalenost je stale rozhodujicim faktorem. I kdyz ja jsem ze skoly uz nejakou dobu pryc - mozna se to zmenilo, ale neverim tomu
20.8.2007 18:04 alkoholik | skóre: 40 | blog: Alkoholik
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Zmenilo se to a velice jednoduse. Koleje jsou tak drahe, ze je levnejsi v par lidech pronajmout byt.
21.8.2007 06:57 Jirka | skóre: 36
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A to jsou v Praze levnější koleje než v Brně. U nás na FITu studuje dost slováků a jsou fajn, až na to, že jim občas při rozhovoru nerozumím (některým). :-D
20.8.2007 15:50 Jary | skóre: 30 | blog: Jary má blog | Dům
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Oni za studium v ČR neplatí?
.sig virus 3.2_cz: Prosím, okopírujte tento text do vaší patičky. GitHub
20.8.2007 17:42 CIJOML
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Kdyz absolvuji studium v cestine, tak NE - coz je prave rozdil proti vsem studentum ze zemi EU
20.8.2007 22:03 nardew | skóre: 5
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
coz je prave rozdil proti vsem studentum ze zemi EU
tak to je dobra sprostost.. aky rozdiel prosim ta? KAZDY kto studuje v cesku v ceskom jazyku ma studijum bezplatne! ci to je slovak, rus alebo madar!
the best way of Memtest is emerge qt kde-meta
20.8.2007 17:48 Ondrej 'SanTiago' Zajicek
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Samozrejme ze ne. AFAIK v ramci EU ma kazdy student pravo studovat v kterekoliv zemi podle stejnych podminek jako studenti z tamejsi zeme. Tedy kdokoliv z EU muze v Cesku studovat zadarmo (v pripade studia v cestine).
Rezza avatar 20.8.2007 21:57 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A jak se ceske VS bourily, ze by to pro lidi z EU melo platit i pro vyuku v anglictine! Je fakt krasa po te EU moci cestovat po skolach, nejvetsi plus jake nam unie prinasi a clovek pozna, ze lidi slabsi inteligence jsou vsude, i tady na serveru a naopak skvelych lidi je v Evrope spousta a tady nastesti jeste vic!!!
20.8.2007 17:02 johny
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Vec ma aj tuto stranku: na univerzitu prijimaju studentov podla vysledkov prijimacich skusok. Na tom sa snad zhodneme. Takze v tom si asi nic vycitat nemozeme. Vzhladom na blizkost slovenciny a cestiny sa nam slovakom v Cechach studuje v podstate bez problemov. Jeden z dosledkov studia v Cechach je ale aj odliv mozgov zo Slovenska do Ciech - mnohi totiz po dostudovani zostavaju v CR. A v tom spociva i vyhoda pre Cesko: je lacnejsie mat v krajine vystudovaneho vysokoskolaka, ktoreho studium na zakladnej a strednej skole zaplatil iny stat. Takze... aj ja by som bol radsej, keby nasi studenti neodchadzali do zahranicia (napriklad CR) a ostavali v krajine. Len mam na to ine dovody... PS: I ja som svojho casu studoval v Prahe a som teraz v zahranici, snad nie natrvalo...
20.8.2007 17:32 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ja by som bol radšej, keby bolo kompletné školstvo platené, a neobmedzovať schopných vo výbere školy a neskoršieho pôsobiska.
20.8.2007 17:49 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Jestli něco omezuje schopné studenty, tak daleko spíš placené studium než přijímací zkoušky.
20.8.2007 17:50 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
…omezuje v přístupu ke studiu…
20.8.2007 18:25 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Tak to sotva. Schopný student si může vzít studentskou půjčku na studium a ví, že ji bude moc splatit, až vystuduje.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 19:06 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
+1

dokonca si viem predstaviť aj model, že pôžičky sú poskytované štátom, splácaš ich v rámci daňového navýšenia, po splatení nižšie dane. Nevýhoda princípu je v tom, že by náckovia zas nemali o čom prelievať pivo.

20.8.2007 19:57 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To je hezké, že si to umíte představit. Ale ono v praxi není důležité, co si umíte představit, důležité je, co v této zemi skutečně (ne)funguje.
20.8.2007 19:56 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Studenti lukrativních oborů možná. Ale bohužel u nás existuje dost oborů, u kterých se nedá počítat s výrazně vyšším příjmem po vystudování.
20.8.2007 20:22 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Co to je lukrativní obor? Pokud absolvent nějaké VŠ nemůže počítat s vyšším příjmem po vystudování, měl jít na jinou školu (a je to vlastně vizitka i pro tu školu)

Samozřejmě jsou tu obory, kde uplatnění je hlavně v institucích provozovaných státem - typicky školství - úbytek absolventů by měl ten příjemný efekt, že by stát trklo, že plat nižší než průměrná mzda je pro VŠ vzdělaného učitele málo.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 21:03 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Co to je lukrativní obor? Pokud absolvent nějaké VŠ nemůže počítat s vyšším příjmem po vystudování, měl jít na jinou školu (a je to vlastně vizitka i pro tu školu)

Tyhle primitivně pravičácké proklamace zbožňuju. I když, kdyby se všichni zařídili podle vašich moudrých rad, bylo by všechno jednodušší, nebyly by žádné vysoké (natož nízké) školy a byl by klid…

Samozřejmě jsou tu obory, kde uplatnění je hlavně v institucích provozovaných státem - typicky školství - úbytek absolventů by měl ten příjemný efekt, že by stát trklo, že plat nižší než průměrná mzda je pro VŠ vzdělaného učitele málo.

Další líbivá teorie odtržená od života. Úbytek je znatelný už sedmnáct let a žádnou vládu napříč politickým spektrem netrklo nic. Školství má tu smůlu, že zločiny, které se na něm napáchají, se v plné míře projeví až po desítkách let; a pro vládu je cokoli, co bude po příštích volbách, PNJ. To, že se pak ty hrůzy budou dávat dopořádku další desítky let, je už vůbec nezajímá.

20.8.2007 21:37 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
No jo, má to někdo štěstí, že věří levičáckým teoriím, které nikdy od života odtržené nejsou.
Quando omni flunkus moritati
20.8.2007 22:15 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nebo jen věří spíš tomu, co vidí kolem sebe, a ne tomu, co hlásá něčí propaganda. A nemá rád optiku, která měří kvalitu člověka výhradně tím, kolik vydělává, a studijní obor podle toho, kolik to sype. Ne všechno v lidském životě se dá převést na peníze.
21.8.2007 00:08 Michal Kašpar | skóre: 15
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ne, všechno ne. Ale práce obvykle ano.
21.8.2007 01:22 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ne všechno v lidském životě se dá převést na peníze.
Omyl, kterého se dopouští hlavně idealisti. Téměř všechno se v životě dá převést na peníze. Právě proto se najdou lidé, kteří vykonávají špatně placené povolání, protože je to baví - má to pro ně cenu navíc.
Quando omni flunkus moritati
21.8.2007 07:12 Jirka | skóre: 36
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Asi hlavně proto, že věří, že ne vše je o penězích a ta cena je v něčem jiném. Takže nechápu proč tvrdíte, že jde o omyl.

Já souhlasím s Michalem Kubečkem. Nedávno jsem někde viděl anketu o tom, kolik dostávají kapesného studenti VŠ. Zatímco nejméně dostávali na zemědělských školách, průměr (cca 5000 Kč myslím) dostávali na matfyzech, strojních, elektrofakultách, stavebních atp., tak nejvíc (6000+ někdy i kolem 20 000 Kč) na ekonomkách a podnikatelských (jejichž studenti jsou často i pro zpoplatnění vzduchu). Prostě ne každý je schopný u studia ještě i pracovat na poloviční (nebo i plný) úvazek. A s těmi studentskými půjčkami mají nyní v zahraničí dost vážné problémy, protože jakmile absolvent vyleze ze školy, tak je na několik let zadlužený. Je pak pro něj problém založit třeba rodinu. Pro takové studenty je problém zaplatit koleje, stravu a výdaje spojené se školou. A vy chcete aby si k tomu vzali ještě půjčku, která je po studiu dost významně zatíží?

Styl studia se dneska změnil. Moji sestře stačilo (optika) se naučit a pak jít na zkoušku, nikdy po ní nikdo nic jiného nechtěl (kromě diplomky samozřejmě). Já mám do každého předmětu cca 4 projekty za semestr (zadané samozřejmě v druhé polovině semestru) a je to celkem záběr. Nevadí mi to, ale nedokážu si představit, že bych si přivydělával nějakou prací stálejšího charakteru s docházkou na pracoviště. Asi to bude taky proto, že nejsem superman, který vše dokáže ihned zpracovat, pochopit a ještě k tomu dělat 20 hodin denně.
Rezza avatar 21.8.2007 07:42 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nevidim kde muze byt ten problem se splacenim - pokud vim, tak se mluvilo o tom, ze by se platilo ve chvili kdy clovek dosahne nadprumerneho platu. Proste neco jako Donate u open source projektu, skola mi dala moznost vydelavat velmi pekny peniz, tak ji to rad a dobrovolne vratim! Moznost mit rodinu to neovlivni, maloktery obycejny clovek se jen vzdalene blizi prumeru a presto maji rodiny. Naopak to beru jako remcani - kamoska vychovava dceru, pritom studuje, vydelava si, pripadam si proti ni jako uplna nula, ze se vymlouvam na skolu, ze nemuzu kvuli ni pracovat a pritom malou v nicem nezanedbava, prave naopak!
21.8.2007 11:45 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
…pokud vim, tak se mluvilo o tom, ze by se platilo ve chvili kdy clovek dosahne nadprumerneho platu.

A jsme zase u problému: studentovi nepomůže, že se o něčem mluví (nebo dokonce mluvilo), pro něj je důležité, co skutečně funguje. A naši politici jsou mistři v přijímání razantně vypadajících změn bez nutných doprovodných opatření; ta se pak v lepším případě honí dodatečně, v horším se na ně vykašlou úplně.

Příklady? Když se s velkou slávou zaváděla přednost chodců*, teprve v měsících následujících po přijetí se začalo řešit, že by nebylo úplně od věci přechody obtáhnout, aby byly vůbec vidět (o naprosto nevhodné roční době pro začátek platnosti nemluvě), a řadu jich naopak zrušit, protože při současném znění není úplně dobré, aby u jedné tramvajové zastávky byly tři přechody pro chodce (leckde to tak samozřejmě zůstalo dodnes). Když se zaváděla padesátka v obcích, politici jednohlasně horem dolem slibovali, jak na místa, kde je bezpečné jet víc než 50 km/h, dají sedmdesátky. Realita? Nestalo se tak skoro nikde, ale naopak "vesnické čtyřicítky" byly plošně nahrazeny naprosto absurdními třicítkami (které hravě překročí i cyklista).

Takže mi promiňte, že nevěřím našim politikům, kteří hlásají, jak bude školné doprovázeno promyšlenou podporou půjček na studium, protože ze zkušenosti očekávám, že půjčky se v lepším případě začnou řešit tak rok po zavedení školného (a stejně z nich bude paskvil), v horším se na ně tiše zapomene.


* - pro šťouraly: nechce se mi opisovat přesný název v právničtině, všichni víme, o co jde

Rezza avatar 21.8.2007 14:05 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Ale ty neumis cist :) Takze te studium na VS vubec nemusi zajimat! Nic osobniho, ale pisu - studium bude zadara, jen kdyz ti to prinese uzitek, budes mit nadprumerny plat, tak proste skole reknes diky! Takhle funguje i open source! Samozrejme kdyby stat jeste nad to zavedl nejake prijemne studentske pujcky, aby podporil studium mladych lidi, tak by to bylo bezva. Stipka uz ted jsou celkem slusne, takze kdo skutecne studuje a chce, tak se uzivi! Ja osobne bych se nebal zadluzit kvuli studiu, protoze doufam, ze jednou se mi to vrati, dal jsem si pul roku pryc, stalo to neuveritelne penize. A to nam jeste omylem zapocitali a chteli zaplatit skolne :) Proste vzdelani zadara neni...
21.8.2007 14:22 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nestalo se tak skoro nikde, ale naopak "vesnické čtyřicítky" byly plošně nahrazeny naprosto absurdními třicítkami (které hravě překročí i cyklista).
Až na to, že vesnické čtyřicítky ani absudní třicítky nemůžou ovlivnit ti politici, kteří rozhodují o tom, kolik je default rychlost ve městě v zákoně. Zákon samozřejmě umožňuje dát sedmdesátku tam, kde je to bezpečné a pokud ji tam, kde bydlíš, nemáš, urguj místní politiky.
Quando omni flunkus moritati
21.8.2007 10:58 happy barney | skóre: 34 | blog: dont_worry_be_happy
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ponuka dopyt ... klasika. 10 otvorených miest a jeden kvalifikovaný človek je iné ako 1 otvorené miesto a 10 kvalifikovaných ľudí.

ad pôžičky, študentská pôžička je menej ako hypotéka ...

21.8.2007 14:28 trekker.dk | skóre: 72
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Asi hlavně proto, že věří, že ne vše je o penězích a ta cena je v něčem jiném. Takže nechápu proč tvrdíte, že jde o omyl.
Věřit můžou, čemu chtějí, já jsem polemizoval s tím "Ne všechno v lidském životě se dá převést na peníze." Všechno se dá převést na peníze (a u stejné věci můžou různí lidé dojít k různé částce podle osobních preferencí)
Quando omni flunkus moritati
22.8.2007 00:10 Sinuhet | skóre: 31
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
No to sice da, prinejhorsim budu castky prirazovat nahodne, otazka je o cem budou vypovidat. Casto to pak nektere jednodussi jedince svadi k uvaham, ze "Frantova cena na trhu prace je 20k, Pepova 40k, proto je Pepa dvakrat tak lepsi/pracovitejsi/inteligentnejsi nez Franta".
21.8.2007 15:56 Ondrej 'SanTiago' Zajicek
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
> Téměř všechno se v životě dá převést na peníze.

To je pomerne zajimavy algebraicky problem :–)
20.8.2007 15:47 Aleš Kapica | skóre: 52 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Á.. pán je šovinista.. co kdyby se pro změnu naučil používat diakriktiku, když je tak pyšný na svůj rodný jazyk?
20.8.2007 19:14 hawran
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
To by clovek neveril, co za ubozaky cte tento server. Ty jsi sem zabloudil nahodou, ze? Ani se neptam, z jakych stranek...

PS: ja osobne jsem se uplne vydesil, kdyz jsem videl tu prehrsel 'mekcenov' aspol. A jen mi to pripomenulo, ze ac sam narozen na Slovensku, slovenske narodnosti, ale vychovan v Cesku, po rozpadu republiky se slovencina pomalu ale jiste vytraci z meho zivota...

Zlate 'Slovenske pondelky' v TV (za komaru), pamatujete si to jeste nekdo? SMUTNE...
21.8.2007 22:48 maník | skóre: 18
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
K mému dětství patří neodmyslitelně Dempsey a Makepeacová ve slovenštině. Ani si nedovedete představit, kolik hodin jsme s kamarádem strávili rozhovory typu: "A toto je kto? Poliš? Daj si škotsků, lebo ťa odbachněm!" Bylo to bohovské! Samostatnou kapitolou byla básnička z pořadu Cvičme v rytme, kterou jsme se spolužáky omílali o přestávkách.
21.8.2007 23:14 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
A to zklamání, když to pak začali vysílat s narychlo uplácaným českým dabingem, který tomu původnímu slovenskému nesahá ani po kotníky…
22.8.2007 01:24 nardew | skóre: 5
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
tak toto sa az tak casto nevidi ze by mali slovaci lepsi dabing ako vy cesi :) tym nechcem povedat ze kazdy nas dabing je zly, ale holt, vacsina filmov je v podani s ceskym dabingom lepsia
the best way of Memtest is emerge qt kde-meta
22.8.2007 02:03 Michal Kubeček | skóre: 72 | Luštěnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
V tomto případě ani tak nejde o český vs. slovenský, ale o to, že slovenský dabing vznikl ještě v dobách předlistopadových, kdy se s tím piplali, zatímco český v době, kdy už se muselo šetřit.
22.8.2007 02:07 disorder | blog: weblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
to je skor, lebo podvedome si pamatame ceske hlasy pri rovnakych hercoch. ale taki priatelia su IMO lepsi, a frasier tiez (vraj, cesky dabing som nepocul)

aj tak je najlepsie originalne znenie, kde (pokial sa jedna o anglictinu) sa nemusim spoliehat na spravnost prekladu
22.8.2007 02:29 nardew | skóre: 5
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
ano, priatelia patria k tej mensine :)
the best way of Memtest is emerge qt kde-meta
Rezza avatar 22.8.2007 10:03 Rezza | skóre: 25 | blog: rezza | Brno
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Uz nevim jak to presne slovensky bylo, ale "Bola hlasena vlamacka" je bozi! Nejlepsi je kdyz clovek rekne cizincovi, ze bydli na byte s dvouma slovakama a ten cizinec se zepta, jestli se spolu bavime anglicky, aby jsme si rozumeli:) I kdyz slovo brambory se nikdy nenaucim rikat, kdyz s bratry ze slovenska mame zemaky/zemiaky!
20.8.2007 13:26 Václav HFechs Švirga | skóre: 26 | blog: HF | Kopřivnice
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Fandím překladateli. I když jsem se slovenštinou až tak mnohokrát do styku nepřišel, její čtení mi obtíže nečiní. A budu jen rád když toho bude přeloženo co nejvíc, protože s angličtinou zatím problémy mám.
Baník pyčo!
20.8.2007 17:22 gapon
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
DIKY
20.8.2007 17:54 neaktivni | skóre: 24 | blog: neaktivni
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
To je snad poprve, co jsem si nevsiml, ze byl clanek slovensky (a tudiz mi to ani nevadilo). Asi proto, ze mam ty Jaderne noviny rad. A mozna i proto, ze tam i v cestine hromade veci nerozumim))
20.8.2007 18:01 mstarman
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Se slovenským překladem mám trochu problém ale i tak díky. Aspoň si to trochu procvičim protože něco čtu 2x a více :)
20.8.2007 18:11 Yokotashi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
Ono to bolo po slovensky? Nebyt komentarov, nevsimol bysom si ...

Co kdyby nekdo z mistnich antislovenskych aktivistu zacal predkladat clanky do cestiny pro ostatni antislovenske aktivisty, misto toho, aby prudili, ze nekdo jiny udelal alespon neco (byt to z jejich pohledu neni optimalni)?
20.8.2007 19:51 disorder | blog: weblog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
"by som" :)
21.8.2007 09:49 Peter Lehotsky | skóre: 26 | Prague
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Nebyt toho skinheada, tak ani nevim ze to bylo slovensky.
22.8.2007 11:17 mrtwosh | skóre: 3 | Nesluša
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
Odpovědět | Sbalit | Link | Blokovat | Admin
ja si ani nemyslím, že v tomto prípade je problémom slovenčina. skôr ide o preklad, ktorý je na veľmi nízkej úrovni, pre mňa ako slováka je to prinajmenšom strastiplné čítanie a tiež by som asi radšej volil originál. dúfam v pozitívny vývoj prekladateľa a verím, že budúci a každý jeho ďalší počin bude lepší. chce to len cvik, trocha viac sa zamerať na štylistiku (...'noatime,data=writeback' bude skoro určite *dosť* pozorovateľné (s rôznymi efektmi pri rôznych záťažiach), ale skoro nikto to v skutočnosti týmto spôsobom nespúšťa... - na takúto vetu človek potrebuje viac ako tri pokusy o pochopenie), nech to nevyzerá ako výstup z translatora a predovšetkým prekladať všetko (...o pripájaní filesystémov... - súborový systém už poznáme dosť dávno, no a výraz ...s optionom... ma ozaj dostal).

tomu búrlivému mojmírovi, myslím, celkom stačí nazrieť do profilu. väčšinou sa nenechám vytočiť narcisom podobného druhu, ale včera ma jeho útok pekne vydráždil. hovoriť o tom, že slovenčina je bes a potom to otočiť na absolútne nesúvisiaci internát niekde v brne nie je nič iné ako veľmi vydarený pokus o ohnivú vojnu. gratulujem, si kanec!
22.8.2007 16:01 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 32 a 33/2007
(...'noatime,data=writeback' bude skoro určite *dosť* pozorovateľné (s rôznymi efektmi pri rôznych záťažiach), ale skoro nikto to v skutočnosti týmto spôsobom nespúšťa... - na takúto vetu človek potrebuje viac ako tri pokusy o pochopenie)
Jaký překlad bys navrhoval? Já bych řekl, že v tomto případě je to dané vytržením věty z kontextu - když si uvědomíš, o čem je řeč, začne to dávat smysl.
a predovšetkým prekladať všetko (...o pripájaní filesystémov... - súborový systém už poznáme dosť dávno
To je otázka vkusu. Česká vydání Jaderných novin se naopak snaží překládat co nejvíce anglických slov, ale je dost lidí, kterým to nevyhovuje (a raději by byli, kdyby technické termíny zůstávaly v originále). Viz mnohé diskuze pod JN.

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.