Portál AbcLinuxu, 10. prosince 2025 14:13
XKCD česky.

Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: R. K.
![]()
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5
man useradd, ne? :)
.
The term "daemons" is a Judeo-Christian pejorative. Such processes will now be known as "spiritual guides."LOL
Hm... Tenhle byl jeden z těch nejtěžších na překlad, co Roberte? ;)Upřímně, s titulkem jsem si docela dost lámal hlavu a stejně s ním ještě nejsem úplně spokojený. Ale pravý důvod pro zařazení tohoto dílu je: Chybějící zařízení v /proc/bus/input/devices.
Ale pravý důvod pro zařazení tohoto dílu je: Chybějící zařízení v /proc/bus/input/devices.Jak to souvisí?
Upřímně, s titulkem jsem si docela dost lámal hlavu a stejně s ním ještě nejsem úplně spokojený.Nj, možná by bylo lepší něco jako "život jde dál" apod. Ale nechci vnucovat, ani to "jít dál" není špatný...
) Takže tady to zažily tak 4% čtenářů.
(aneb "podle sebe soudím tebe?)
.
deluser --remove-home.
Bohuzel jsou obe GNU/Linux negativní
To majú byť vtipy? Lebo ak áno, tak sú buď totálne o ničom, alebo som ich nepochopil 
Super. Vypadá to jako pravý linuxácký humor
Pravý linuxácky (miestami unixácky) humor je hackles.org. Toto mi pripadá viac linuxovo než ako humor 
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.