Portál AbcLinuxu, 5. května 2025 05:01
XKCD česky.
Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: R. K.
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5
man useradd
, ne? :)
The term "daemons" is a Judeo-Christian pejorative. Such processes will now be known as "spiritual guides."LOL
Hm... Tenhle byl jeden z těch nejtěžších na překlad, co Roberte? ;)Upřímně, s titulkem jsem si docela dost lámal hlavu a stejně s ním ještě nejsem úplně spokojený. Ale pravý důvod pro zařazení tohoto dílu je: Chybějící zařízení v /proc/bus/input/devices.
Ale pravý důvod pro zařazení tohoto dílu je: Chybějící zařízení v /proc/bus/input/devices.Jak to souvisí?
Upřímně, s titulkem jsem si docela dost lámal hlavu a stejně s ním ještě nejsem úplně spokojený.Nj, možná by bylo lepší něco jako "život jde dál" apod. Ale nechci vnucovat, ani to "jít dál" není špatný...
deluser --remove-home
.
To majú byť vtipy? Lebo ak áno, tak sú buď totálne o ničom, alebo som ich nepochopil
Pravý linuxácky (miestami unixácky) humor je hackles.org. Toto mi pripadá viac linuxovo než ako humor
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.