Firma Proxmox vydala novou serverovou distribuci Datacenter Manager ve verzi 1.0 (poznámky k vydání). Podobně jako Virtual Environment, Mail Gateway či Backup Server je založená na Debianu, k němuž přidává integraci ZFS, webové administrační rozhraní a další. Datacenter Manager je určený ke správě instalací právě ostatních distribucí Proxmox.
Byla vydána nová verze 2.4.66 svobodného multiplatformního webového serveru Apache (httpd). Řešeno je mimo jiné 5 bezpečnostních chyb.
Programovací jazyk JavaScript (Wikipedie) dnes slaví 30 let od svého oficiálního představení 4. prosince 1995.
Byly zveřejněny informace o kritické zranitelnosti CVE-2025-55182 s CVSS 10.0 v React Server Components. Zranitelnost je opravena v Reactu 19.0.1, 19.1.2 a 19.2.1.
Bylo rozhodnuto, že nejnovější Linux 6.18 je jádrem s prodlouženou upstream podporou (LTS). Ta je aktuálně plánována do prosince 2027. LTS jader je aktuálně šest: 5.10, 5.15, 6.1, 6.6, 6.12 a 6.18.
Byla vydána nová stabilní verze 3.23.0, tj. první z nové řady 3.23, minimalistické linuxové distribuce zaměřené na bezpečnost Alpine Linux (Wikipedie) postavené na standardní knihovně jazyka C musl libc a BusyBoxu. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Byla vydána verze 6.0 webového aplikačního frameworku napsaného v Pythonu Django (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Po více než 7 měsících vývoje od vydání verze 6.8 byla vydána nová verze 6.9 svobodného open source redakčního systému WordPress. Kódové jméno Gene bylo vybráno na počest amerického jazzového klavíristy Gene Harrise (Ray Brown Trio - Summertime).
Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za listopad (YouTube).
Google Chrome 143 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 143.0.7499.40 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 13 bezpečnostních chyb.
Je tomu 15 let co jsem napsal první stránky nápovědy pro českou mutaci Wikipedie – nejznámějšího projektu, který běží na MediaWiki. Wiki, kterou dodnes používáme k dokumentaci, založenou na MediaWiki, jsem rozjel před víc jak 10 lety. Vytvořil v ní celou řadu šablon a dopsal i vlastní rozšíření. A již 6 let spravuji i svou vlastní wiki. Dá se tedy říct, že mám s MediaWiki určité zkušenosti.
Moje vlastní wiki byla od samého počátku navržená jako multijazyčná. Ta katederní původně využívala starý systém lokalizace. Tu svoji jsem rozjel, abych měl prostor, kde bych mohl nerušeně zkoušet věci, které by šly jen stěží realizovat na produkčním stroji – nemluvě o tom, že na české Wikipedii bych si k nim nemohl ani čuchnout.
Ve svém volném čase, kterého bohužel není nazbyt, jsem začal r. 2015 s překlady na MediaWiki.org, protože MediaWiki není Wikipedia. Brzy na to však bylo nutné řešit jiné věci. Vrátil jsem se k tomu až před týdnem, po aktualizaci naší katederní wiki. Jednak jsem potřeboval vyřešit lokalizaci pro používaná rozšíření a také proto abych měl do budoucna možnost odkazovat případné překladatele i na dokumentaci v českém jazyce. A mezi tím tam přispěli svými překlady i jiní.
Při překladu stránek k rozšíření Page Forms jsem narazil na kus obsahu, který nebyl označen pro překlad. Nikdy jsem se nezajímal o byrokratické procesy, přes které se – u projektů co spravuje Wikimedia – navyšují práva. Takže mi chvíli trvalo, než jsem zjistil jak se to dělá. Proto, abych usnadnil cestu jiným, jsem založil stránku pro překladatele MediaWiki do češtiny, která chyběla.
Tiskni
Sdílej: