Byla vydána verze 0.2.0 v Rustu napsaného frameworku Pingora pro vytváření rychlých, spolehlivých a programovatelných síťových systémů. Společnost Cloudflare jej letos v únoru uvolnila pod licencí Apache 2.0.
Open source RDP (Remote Desktop Protocol) server xrdp (Wikipedie) byl vydán ve verzi 0.10.0. Z novinek je vypíchnuta podpora GFX (Graphic Pipeline Extension). Nová větev řeší také několik bezpečnostních chyb.
Rocky Linux byl vydán v nové stabilní verzi 9.4. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Dellu byla odcizena databáze zákazníků (jméno, adresa, seznam zakoupených produktů) [Customer Care, Bleeping Computer].
V lednu byl otevřen editor kódů Zed od autorů editoru Atom a Tree-sitter. Tenkrát běžel pouze na macOS. Byl napevno svázán s Metalem. Situace se ale postupně mění. V aktuálním příspěvku Kdy Zed na Linuxu? na blogu Zedu vývojáři popisují aktuální stav. Blíží se alfa verze.
O víkendu 11. a 12. května lze navštívit Maker Faire Prague, festival plný workshopů, interaktivních činností a především nadšených a zvídavých lidí.
Byl vydán Fedora Asahi Remix 40, tj. linuxová distribuce pro Apple Silicon vycházející z Fedora Linuxu 40.
Představena byla služba Raspberry Pi Connect usnadňující vzdálený grafický přístup k vašim Raspberry Pi z webového prohlížeče. Odkudkoli. Zdarma. Zatím v beta verzi. Detaily v dokumentaci.
Byla vydána verze R14.1.2 desktopového prostředí Trinity Desktop Environment (TDE, fork KDE 3.5). Přehled novinek v poznámkách k vydání, podrobnosti v seznamu změn.
Dnešním dnem lze již také v Česku nakupovat na Google Store (telefony a sluchátka Google Pixel).
Tak mě napadlo, kde a z čeho se asi tak vzalo tohle slovo, které je synonymem obličeje co si zasluhuje ránu. Na Ostravsku jsme to slovo běžně používali, obvykle ve slovní frázi: „Chceš po čuni?” Ovšem bylo tomu tak i jinde?
Na Slovensku, je „čuňa” synonymem „sviniara”, neboli sviňáka. Také němčina má slovo analogické ke sviňákovi, neboli lidskému praseti. Podle Konečného slovníku čechoslovanského a německého jazyka z r. 1845 se v tomto kontextu používalo slovo „sauigel“ – čuně s bodlinami, neboli ježek, který má s čunětem společné mimo jiné to to, že má rovněž rypáček. A u výše uvedené fráze se místo „čuni” slovo „rypák” používá ve stejném kontextu.
Takže čuňa je čenich (nos), u kterého vidíme při čelním pohledu obě nosní dírky. Asi tak, jako na obrázku v příloze a nikoliv ústa, jak se můžeme dočíst u nejrůznějších on-line slovníků.
Tiskni Sdílej:
Čuňa ale není celé prase, ani celý ksicht, jak už jsem uvedl.Běžně se říká ty jsi čuně (ve významu prase). Praseti se zdrobněle říká čuník. Tady bych viděl původ. Do té frázi dostat po čuni se to klidně mohlo dostat v přeneseném významu. Liší se to jen rodem: (to) čuně, (ta) čuňa.