Společnost Valve zpřísnila pravidla pro obsah, který je možné distribuovat ve službě Steam. Současně řadu her ze Steamu odstranila. V zásadách a pravidlech přibylo omezení 15: Obsah, který by mohl porušovat pravidla a normy stanovené zpracovateli plateb a souvisejícími sítěmi platebních karet a bankami nebo poskytovateli připojení k internetu. Sem spadají zejména určité druhy obsahu pouze pro dospělé.
Dle analytics.usa.gov je za posledních 90 dnů 6,2 % přístupů k webových stránkám a aplikacím federální vlády Spojených států z Linuxu.
Jak si zobrazit pomocí Chrome a na Chromiu založených webových prohlížečích stránky s neplatným certifikátem? Stačí napsat thisisunsafe.
V repozitáři AUR (Arch User Repository) linuxové distribuce Arch Linux byly nalezeny a odstraněny tři balíčky s malwarem. Jedná se o librewolf-fix-bin, firefox-patch-bin a zen-browser-patched-bin.
Dle plánu by Debian 13 s kódovým názvem Trixie měl vyjít v sobotu 9. srpna.
Vývoj linuxové distribuce Clear Linux (Wikipedie) vyvíjené společností Intel a optimalizováné pro jejich procesory byl oficiálně ukončen.
Byl publikován aktuální přehled vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie).
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 12.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 155 (pdf) a Hello World 27 (pdf).
Hyprland, tj. kompozitor pro Wayland zaměřený na dláždění okny a zároveň grafické efekty, byl vydán ve verzi 0.50.0. Podrobný přehled novinek na GitHubu.
chown -R ... /
.
„Divemaster edition“ → „Edice profi potápěče“Ale fuj.
To není neutrální slovo, nýbrž označení jednoho z kvalifikačních stupňů systému PADI.
To není neutrální slovoKdyž není neutrální, je podle tebe zabarvené negativně či pozitivně? A jaké slovo je pak neutrální alternativou? Nebo spíš, tady se zas někdo snaží dělat chytrého, a moc mu to nejde, že Andrej?
Aha, opět někdo nepochopil pointu. Tedy polopatě: To slovo se nepřekládá. To je vše, co jsem chtěl říct.
Nejrozumnější alternativa je podle mého názoru „divemaster edice“. Slovo divemaster není ani pozitivní, ani negativní. Je to speciální termín označující kvalifikační třídu, který se v původní anglické podobě běžně používá i u nás.
Aha, opět někdo nepochopil pointu.Myslím, že nebudeš mít problém ani tak v pointě jako ve významu slov.
Tedy polopatě: To slovo se nepřekládá. To je vše, co jsem chtěl říct.To už jsem říkal já :). Přišel jsi s křížkem po funuse.
Slovo divemaster není ani pozitivní, ani negativní.To jsem tvrdil já a tys mi oponoval, není mi jasné proč.
Nepotápím se, protože k tomu už nejsem zdravotně způsobilý. Mám kvalifikaci CMAS P** a o PADI jen vím, že to existuje.
„edice pro zkušené potápěče“jo, tohle zní celkem dobře
GIYF. Kdo sleduje Linusův profil na Google+, ten ví, že nedávno právě tuhle zkoušku složil. Slovo divemaster je i mezi českými potápěči už dlouho zaužívaný termín, který se ani náhodou nepřekládá. (Možná je u nás o něco populárnější CMAS než PADI, nicméně označení kvalifikačních zkoušek je i přesto velmi dobře známé.) Podobně například George Bush není Jirka Keř.
Mně ne.
To není žádná „edice pro potápěče“, ale zkrátka divemaster edice. Překládat něco takového násilím do češtiny je dost špatný nápad.
Tiskni
Sdílej: