abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 18:44 | IT novinky

    Vojenské zpravodajství (VZ) se v březnu zapojilo do mezinárodní operace proti aktivitám hackerské skupiny APT28, která je spojovaná s ruskou vojenskou zpravodajskou službou GRU a která přes slabě zabezpečené routery prováděla kybernetické útoky na státní a další organizace v ČR i zahraničí. Operaci vedl americký Federální úřad pro vyšetřování (FBI) a jejím cílem bylo odebrat útočníkům přístup k napadeným zařízením a ty následně … více »

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    dnes 16:44 | IT novinky

    Tvůrcem nejpopulárnější kryptoměny bitcoin, který se skrývá za pseudonymem Satoši Nakamoto (Satoshi Nakamoto), je britský kryptograf Adam Back. Na základě vlastní investigativní práce to tvrdí americký deník The New York Times (NYT). Několik indicií podle autorů jasně ukazuje na to, že Back a Nakamoto jsou stejný člověk. Jde mimo jiné o podobný odborný a osobnostní profil či totožné chyby a manýry v psaném projevu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    dnes 14:44 | Nová verze

    Google Chrome 147 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 147.0.7727.55 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře. Přehled novinek v Chrome DevTools 145 až 147 také na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    dnes 12:44 | Nová verze

    Vývojáři z Laboratoří CZ.NIC vydali nové verze aplikací Datovka (Datovka 4.29.0, Mobilní Datovka 2.6.2). V případě desktopové verze přibyly možnosti projít všechny uložené zprávy, zkontrolovat časy expirací časových razítek a přerazítkovat datové zprávy, které lze v ISDS přerazítkovat. Novinkou je také možnost vytahovat myší ze seznamu ZFO soubory datových zpráv, tento úkon jde udělat i pomocí tlačítek Ctrl+C. Nová verze Mobilní Datovky přináší jen drobné úpravy.

    VSladek | Komentářů: 1
    včera 21:55 | Nová verze

    MicroPython (Wikipedie), tj. implementace Pythonu 3 optimalizovaná pro jednočipové počítače, byl vydán ve verzi 1.28.0. Z novinek lze vypíchnout novou třídu machine.CAN.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 10:22 | Komunita

    Michael Meeks, CEO společnosti Collabora, na apríla oznámil, nebyl to ale apríl, že nadace The Document Foundation zastřešující vývoj kancelářského balíku LibreOffice vyloučila ze svých řad všechny zaměstnance a partnery společnosti Collabora, tj. více než třicet lidí, kteří po mnoho let přispívali do LibreOffice. Nadace The Document Foundation po několika dnech publikovala oficiální vyjádření. Přiznává pochybení při zakládání

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 10
    6.4. 05:33 | Pozvánky

    Protože je už po aprílu, můžou strahováci opět zveřejnit program další Virtuální Bastlírny, aniž by připravená témata působila dojmem, že jde o žert. Vězte tedy, že v úterý 14. dubna (změna!!!) od 20:00 proběhne VB, kde se setkají bastlíři, technici, učitelé i nadšenci do techniky a kde i vy se můžete zapojit do družného hovoru, jako by všichni seděli u pomyslného piva. Co mají bastlíři tento měsíc na srdci? Pravděpodobně by nás musel zasáhnout

    … více »
    bkralik | Komentářů: 3
    5.4. 23:33 | Nová verze

    Byla vydána verze 26.1 aneb čtvrtletní aktualizace open source počítačového planetária Stellarium (Wikipedie, GitHub). Vyzkoušet lze webovou verzi Stellaria na Stellarium Web.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    5.4. 23:00 | Zajímavý projekt

    VOID (Video Object and Interaction Deletion) je nový open-source VLM model pro editaci videa, který dokáže z videí odstraňovat objekty včetně všech jejich fyzikálních interakcí v rámci scény (pády, kolize, stíny...) pomocí quadmaskingu (čtyřhodnotová maska, která člení pixely scény do čtyř kategorií: objekt určený k odstranění, překrývající se oblasti, objektem ovlivněné oblasti a pozadí scény) a dvoufázového inpaintingu. Za projektem stojí výzkumníci ze společnosti Netflix.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 8
    5.4. 05:22 | Zajímavý software

    Design (GitHub) je 2D CAD pro GNOME. Instalovat lze i z Flathubu. Běží také ve webovém prohlížeči.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 20
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (14%)
     (7%)
     (1%)
     (12%)
     (30%)
     (3%)
     (6%)
     (1%)
     (14%)
     (23%)
    Celkem 1244 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Dotaz: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?

    Mikos avatar 17.12.2005 20:32 Mikos | skóre: 34 | blog: Jaderný blog | Praha
    Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    Přečteno: 962×
    Převádím několik filmů z AVI na DVD a snažím se k nim přiložit titulky. Velice mi pomohl článek Převod filmu na DVD, postup v něm zveřejněný funguje bezvadně. Jenže je tu jeden problém - nejsem si zcela jistý zda je nastavení jazyka titulků v onom návodu uděláno správně (ty DVDčka pálím pro někoho jiného, sám stolní přehrávač nemam, tak to nemohu ověřit).

    Postupuji tak, že si vytvořím konfigurační XML soubor pro spumux a pak spustím:
    spumux -s cs titulky.xml < dvd.mpg > dvd_subtitles.mpg
    A právě už tady je ten zádrhel. Autor článku radí onen parametr "-s cs". Jenže já si zcela nejsem jistý zda je to tak správně a v pořádku (ty titulky zobrazit při přehrávání jsou, ale to nutně nemusí znamenat že je to tak správně). V manuálových stránkách se totiž k onomu parametru píše "Sets the subtitle stream id. Default is 0." a i všude kde jsem hledal na netu jsem našel vždy jen číselné parametry.

    Nemá se zde tedy správně uvádět jen číselný parametr (prostě ID těch titulků) a konkrétní jazyk k otmu ID přiřadit až nějak jinak, později přímo při dvdauthoru? Protože v manuálu dvdauthoru je i volba "-s subpicture-opts" a mluví se tam i o XML nastavení "<subpicture lang="language" />".

    Bohužel manuálové stránky dvdauthoru se o tomto moc nevyjadřují (všude se tam mluví jen o menu) a ani nikde jinde na netu jsem nenašel jak by to mělo být správně.
    CETERUM CENSEO DRM ESSE DELENDAM Ostatně soudím, že DRM musí být zničeno!

    Odpovědi

    17.12.2005 21:07 Daniel Kozák
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    nevidím natom příkazu nic špatného pokud ho použijete tak bude vše ok ono by klidne stacilo napsat spumux titulky.xml < dvd.mpg > dvd_subtitles.mpg
    Mikos avatar 17.12.2005 21:30 Mikos | skóre: 34 | blog: Jaderný blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    Jde mi o ten řetězec "cs" předávaný parametru "-s". Nemělo by tam být náhodou číselné ID? Jasně, fungovat to bude i takhle (už to mam vyzkoušené), ale co řeším je právě to zda je to správně nebo ne.

    Vemte si příklad kdybych chtěl k tomu filmu přiložit vícero titulků v několika různých jazycích. Jak zařídit, aby se u každých těch titulků v přehrávači zobrazovalo v jakém jsou jazyku? Já se právě obávám, že tady ten parametr udávající jazyk "cs" není předáván na správném místě (že spumuxu se má předávat jen číselné ID těch titulků). Ale možná se pletu, to je právě to co chci zjistit ;-)
    CETERUM CENSEO DRM ESSE DELENDAM Ostatně soudím, že DRM musí být zničeno!
    Mikos avatar 18.12.2005 01:15 Mikos | skóre: 34 | blog: Jaderný blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    Tak se mi to nakonec povedlo vyřešit, ale stálo mě to pěkně dlouhé hledání na netu a pročítání zdrojového kódu jednoho programu pro tvorbu DVD ;-)

    Měl jsem pravdu, spumuxu se opravdu _NEMÁ_ předávat s parametrem -s jazykový kód, ale jen a pouze číselné ID daných titulků! Tzn. pokud do vašeho DVD dáváte jen jedny titulky, vůbec parametr -s zadávat nemusíte (defaultní ID titulků je 0).

    Konkrétní jazyk titulků nastavíte až dvdauthorem, který má taktéž parametr -s. Tam už píšete jazykový kód, např. "cs". A pokud máte vícero titulků, tak je vypíšete popořadě v jakých jazycích jsou, např. "cs,en,de".

    Tady je jeden příklad za všechny:
    spumux -s 0 titulky.xml < dvd.mpg > dvd_subtitles.mpg
    dvdauthor -o ./dvd -s cs -c 0,05:00,10:00,15:00,20:00,\
    25:00,30:00,35:00,40:00,45:00,50:00,55:00,1:00:00,\
    1:05:00,1:10:00,1:15:00,1:20:00,1:25:00,1:30:00,\
    1:35:00,1:40:00,1:45:00,1:50:00,2:00:00,2:05:00,\
    2:10:00,2:15:00,2:20:00,2:25:00,2:30:00,2:35:00,\
    2:40:00,2:45:00,2:50:00,2:55:00,3:00:00 dvd_subtitles.mpg
    dvdauthor -T -o ./dvd
    CETERUM CENSEO DRM ESSE DELENDAM Ostatně soudím, že DRM musí být zničeno!
    Mikos avatar 18.12.2005 01:17 Mikos | skóre: 34 | blog: Jaderný blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    Ještě bych tedy poprosil někoho z redakce ABCLinuxu.cz, zda by nemohl ten článek Převod filmu na DVD opravit. Protože najít tuhle informaci jak je to správně opravdu není snadné, manuálové stránky k dvdauthoru jsou neúplné a téměř nikde na netu se o téhle konkrétní věci nepíše.
    CETERUM CENSEO DRM ESSE DELENDAM Ostatně soudím, že DRM musí být zničeno!
    Ondřej Kuda avatar 1.5.2006 21:18 Ondřej Kuda | skóre: 27 | blog: obcasny_blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Tvorba DVD - jak nastavit jazyk titulků?
    Take bych se chtel pripojit k zadosti, aby byl nejaky link na spravnem miste z puvodniho clanku - nez jsem tohle nasel, stalo me to hodinu. Diky

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.