V dokumentově orientované databázi MongoDB byla nalezena a v upstreamu již opravena kritická bezpečností chyba CVE-2025-14847 aneb MongoBleed.
Při úklidu na Utažské univerzitě se ve skladovacích prostorách náhodou podařilo nalézt magnetickou pásku s kopií Unixu V4. Páska byla zaslána do počítačového muzea, kde se z pásky úspěšně podařilo extrahovat data a Unix spustit. Je to patrně jediný známý dochovaný exemplář tohoto 52 let starého Unixu, prvního vůbec programovaného v jazyce C.
FFmpeg nechal kvůli porušení autorských práv odstranit z GitHubu jeden z repozitářů patřících čínské technologické firmě Rockchip. Důvodem bylo porušení LGPL ze strany Rockchipu. Rockchip byl FFmpegem na porušování LGPL upozorněn již téměř před dvěma roky.
K dispozici je nový CLI nástroj witr sloužící k analýze běžících procesů. Název je zkratkou slov why-is-this-running, 'proč tohle běží'. Klade si za cíl v 'jediném, lidsky čitelném, výstupu vysvětlit odkud daný spuštěný proces pochází, jak byl spuštěn a jaký řetězec systémů je zodpovědný za to, že tento proces právě teď běží'. Witr je napsán v jazyce Go.
Yazi je správce souborů běžící v terminálu. Napsán je v programovacím jazyce Rust. Podporuje asynchronní I/O operace. Vydán byl v nové verzi 25.12.29. Instalovat jej lze také ze Snapcraftu.
Od soboty do úterý probíhá v Hamburku konference 39C3 (Chaos Communication Congress) věnovaná také počítačové bezpečnosti nebo hardwaru. Program (jiná verze) slibuje řadu zajímavých přednášek. Streamy a záznamy budou k dispozici na media.ccc.de.
Byl představen nový Xserver Phoenix, kompletně od nuly vyvíjený v programovacím jazyce Zig. Projekt Phoenix si klade za cíl být moderní alternativou k X.Org serveru.
XLibre Xserver byl 21. prosince vydán ve verzi 25.1.0, 'winter solstice release'. Od založení tohoto forku X.Org serveru se jedná o vůbec první novou minor verzi (inkrementovalo se to druhé číslo v číselném kódu verze).
Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.
Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.
Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy PŘÍLIŠ ŽLUŤOUČKÝ KŮŇ ÚPĚL ĎÁBELSKÉ ÓDYDám :wq . V mutt-u se přidá „příloha“ /tmp/mutt…. [text/plain, 8bit, iso-8859-2, 0,1K] Pokud dám e, pak se zobrazí správný text. Pokud ale dám E, pak se mi zobrazí toto:
From: X <nekdo@example.com> To: "Y" <jiny@example.com> Cc: Bcc: Subject: test Reply-To: PĹ~YĂliĹĄ ĹžluĹĽouÄ~MkĂ˝ kĹŻĹ~H ĂşpÄ~[l Ä~OĂĄbelskĂŠ Ăłdy PĹ~XĂ~MLIĹ| Ĺ˝LUŤOUÄ~LKĂ~] KĹŽĹ~G Ă~ZPÄ~ZL Ä~NĂ~ABELSKĂ~I Ă~SDYProstě někde dojde k nějakému překódování
Bohužel v tomto patvaru se to i odešle. Pokud to při E opět upravím, pak to odchází v pořádku. Nevíte kde je chyba?
$ locale LANG=cz LC_CTYPE="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_NUMERIC="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_TIME="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_COLLATE="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_MONETARY="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_MESSAGES="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_PAPER="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_NAME="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_ADDRESS="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_TELEPHONE="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_MEASUREMENT="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.ISO-8859-2" LC_ALL=cs_CZ.ISO-8859-2 cat .mutt/muttrc | grep charset set charset=iso-8859-2 # utf-8 pro unicode terminal set send_charset=us-ascii:iso-8859-2:utf-8
edit-headers editovat zprávu i s hlavičkamiedit-message editovat zprávu
encoding=iso-8859-2 a to v obou případech. Jinak nevím, proč by najednou u mailů používal něco jiného než iso-8859-2, které používám všude.
Jinak Ty paznaky jsou vážně UTF-8. Asi mi nezbývá nic jiného než psat "cesky".
set editor="gvim -f -c 'set encoding=iso-8859-2 fileencoding=iso-8859-2'"
Tiskni
Sdílej: