Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.
Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.
Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.
Byla vydána nová verze 7.0 linuxové distribuce Parrot OS (Wikipedie). S kódovým názvem Echo. Jedná se o linuxovou distribuci založenou na Debianu a zaměřenou na penetrační testování, digitální forenzní analýzu, reverzní inženýrství, hacking, anonymitu nebo kryptografii. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vývojáři postmarketOS vydali verzi 25.12 tohoto před osmi lety představeného operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME Shell on Mobile, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.
Byla vydána nová verze 0.41.0 multimediálního přehrávače mpv (Wikipedie) vycházejícího z přehrávačů MPlayer a mplayer2. Přehled novinek, změn a oprav na GitHubu. Požadován je FFmpeg 6.1 nebo novější a také libplacebo 6.338.2 nebo novější.
Byla vydána nová verze 5.5 (novinky) skriptovacího jazyka Lua (Wikipedie). Po pěti a půl letech od vydání verze 5.4.
Byla vydána nová verze 5.4.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie). Z novinek lze vypíchnout vylepšenou podporu Waylandu. Nejnovější darktable by měl na Waylandu fungovat stejně dobře jako na X11.
Byla vydána beta verze Linux Mintu 22.3 s kódovým jménem Zena. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že nástroj Systémová hlášení (System Reports) získal mnoho nových funkcí a byl přejmenován na Informace o systému (System Information). Linux Mint 22.3 bude podporován do roku 2029.
GNU Project Debugger aneb GDB byl vydán ve verzi 17.1. Podrobný přehled novinek v souboru NEWS.
achjo, já nevim, jestli je to tím, jak stárnu, ale nějak ten zmrdspeak dávám čím dál tím míň a míň ...Nebude to spíše tím, že si potřebuješ za každou cenu rejpnout?
co je probůh na CVSku publikovaném na SourceForge "méně otevřeného" než na GITu na GitHubu?Stačí si přečíst ten kratičký post
So far the sources have been developed in an **internal** cvs repository which was published through the Virtuoso sourceforge pages.Vývoj probíhal uzavřeně v interním cvsku, odkud se to čas od času hodilo na sf.net. A od teď bude gitový strom na githubu to hlavní místo, kde se bude odehrávat vývoj a odkud se budou přijímat patche.
und was ist das "požadavky na přetažení"?pull request
no já mám spíš pocit, a i z tvojí odpovědi (nic osobního, jinak dík za vysvětlení), že je to tím, jak někteří potřebují neustále dokazovat, že jsou in a ostatní totálně out, když si dovolí neznat každičký detail každého projektuachjo, já nevim, jestli je to tím, jak stárnu, ale nějak ten zmrdspeak dávám čím dál tím míň a míň ...Nebude to spíše tím, že si potřebuješ za každou cenu rejpnout?
nestačí - tohle:co je probůh na CVSku publikovaném na SourceForge "méně otevřeného" než na GITu na GitHubu?Stačí si přečíst ten kratičký postSo far the sources have been developed in an **internal** cvs repository which was published through the Virtuoso sourceforge pages.
Vývoj probíhal uzavřeně v interním cvsku, odkud se to čas od času hodilo na sf.net.z toho totiž nevyplývá "interní cvs" si představím že to mám na vlastním serveru někde na intranetu, třeba protože přístup na SF je pomalý nebo něco, ale nevyplývá z toho nic o tom, jestli se každá změna ihned odrazí i v té "neinterní" kopii, nebo jestli je to pak na (z)vůli nějakého správce, co z toho vybere pro zveřejnění a kdy, nebo jak to vůbec dál funguje jinými slovy "which was published" != "čas od času hodilo" (kdy "čas od času" chápu jako "nepravidelně, v intervalech nevyhovujících ostatním" apod.)
A od teď bude gitový strom na githubu to hlavní místo, kde se bude odehrávat vývoj a odkud se budou přijímat patche.ok, ale to nijak nezdůvodňuje to výše uvedené - jak mám vědět, jestli to tedy nebylo jak jsem uvedl příklad v tom, že SF je pomalé, tak hledali náhradu, a v GitHubu ji našli, že jim to lítá jak blesk a už to nepotřebujou mít lokálně?
uff, a to překládal Google, anebo Amiga a přetahoval si přitom předkožku? - to je přesně příklad výše uvedeného syndromu když hodím do Googla "git pull request", tak jsem za půl minutky v obraze když tam hodím "git požadavek na přetažení", tak mi vyleze akorát milion odkazů na tuto zprávičku a skvrny, záhony nebo nášivky, ty náhodou nepřijímají?und was ist das "požadavky na přetažení"?pull request
no já mám spíš pocit, a i z tvojí odpovědi (nic osobního, jinak dík za vysvětlení), že je to tím, jak někteří potřebují neustále dokazovat, že jsou in a ostatní totálně out, když si dovolí neznat každičký detail každého projektuTežko říct - jako spokojeného bývalého uživatele KDE mě už virtuoso a věci kolem nijak dvakrát neberou
ok, ale to nijak nezdůvodňuje to výše uvedené - jak mám vědět, jestli to tedy nebylo jak jsem uvedl příklad v tom, že SF je pomalé, tak hledali náhradu, a v GitHubu ji našli, že jim to lítá jak blesk a už to nepotřebujou mít lokálně?tohle už bude patřit do těch detailních znalostí projektu, které nemám
když tam hodím "git požadavek na přetažení", tak mi vyleze akorát milion odkazů na tuto zprávičkuMně teda vyleze hafo odkazů na jiné zprávičky, a když vyhodím to slovo "git", tak mimo jiné i na Jaderné noviny. Takže si troufám tvrdit, že přinejmenším na ábíčku je ten výraz vcelku obvyklý.
Stačí si přečíst ten kratičký postPak at publikuje rovnou ten puvodni prispevek v anglictine a ne tento opravdu zpraseny preklad.
Tiskni
Sdílej: