Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za květen (YouTube).
Úřad pro ochranu osobních údajů řeší desítky stížností na jednotné měsíční hlášení zaměstnavatele, které stát spustil počátkem dubna. Systém, jenž má firmám odlehčit od desítek formulářů, nejenže výrazně zatížil jejich účetní oddělení, ale docházelo v něm i k únikům osobních dat zaměstnanců k firmám, kde nepracovali. Podle ministerstva práce a sociálních věcí stála za problémem technická chyba. „Incident se týkal několika stovek
… více »Byla vydána (𝕏, Bluesky) nová verze 22.0.0 open source webového aplikačního frameworku Angular (Wikipedie). Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vim Classic byl vydán ve verzi 8.3. Drew DeVault oznámil tento fork editoru Vim (verze 8.2.0148, tj. těsně před zavedením Vim9 skriptování) v březnu letošního roku. Důvodem forku bylo, že vývojáři editorů Vim a Neovim začali při vývoji využívat LLM.
Open source konference DevConf.CZ 2026 proběhne 18. a 19. června v Brně na FIT VUT. Publikován byl program a spuštěna byla registrace.
Společnost JetBrains uvolnila verzi 2 svého open-source velkého jazykového modelu (LLM) pro vývojáře Mellum.
Probíhá konference Microsoft Build 2026. Microsoft představuje své novinky: kvantový čip Majorana 2, Surface Laptop Ultra a Surface RTX Spark Dev Box s NVIDIA RTX Spark, Intelligent Terminal, Coreutils for Windows (fork Rust Coreutils), AI modely MAI, AI agenta Scout, platformu pro agent-first zařízení Project Solara, …
Google Chrome 149 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 149.0.7827.53 přináší řadu novinek. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
Pluto.jl, reaktivní notebook pro programovací jazyk Julia, dospěl do verze 1.0.
Byla vydána nová verze 12.0.0 vizuálního programovacího jazyka Snap! (Wikipedie) inspirovaného jazykem Scratch (Wikipedie). Přehled novinek na GitHubu.
wow, moc pěkné 
Akorát, koukal jsem na ukázky těch XML formátů – proč se tam míchají dohromady české a anglické názvy? Např. lastUpdate, Cenik, visible, popis, invoice, doprava…
Proti českým identifikátorům nic nemáme, ale když už, tak by měly být všude.
sorry, překlep
ale docela pěkný ne?
Předpokládám, že je minimálně jeden další člověk, který proti češtině v XML nic nemá.
Kdybyste místo těch legrácek mi (ne nám) řekli, proč tam míchají češtinu a angličtinu. Je mi totiž divné, že by to byla pouhá nedbalost, tak jsem v tom hledal nějaký smysl, ale zatím jsem nic nenašel.Snad leda, že by ta anglická slova pocházela z nějakých standardů nebo konvencí, ale stejně je to divné.
Dobrý den,
zkusím Vám odpovědět. Jedná se o chybu při implementaci. Na základě vašeho "nakopnutí" tento rozdíl opravíme (zřejmě už ve WinStrom 10.6.1). Nejdříve jsem vytvářeli specifikaci pro WinStrom Sync. Jedná se o specifikaci síťového protokolu (včetně domluvy o schopnostech a možnostech) mezi internetovým obchodem (a nejen jím) a WinStromem. Časem bychom chtěli nahradit WinStrom XML za obecné (zřejmě UBL) a udělat z něj univerzální nástroj, který není omezen jen pro WinStrom a má širokou podporu internetových obchodů. Proto zde byly ty anglické názvy.
Je pravda, že toto míchání není dobré a odstraníme jej. Součástí úvodní domluvy tak v budoucnosti bude i domluva o formátu.
Tiskni
Sdílej: