abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 23:11 | IT novinky

    Při úklidu na Utažské univerzitě se ve skladovacích prostorách náhodou podařilo nalézt magnetickou pásku s kopií Unixu V4. Páska byla zaslána do počítačového muzea, kde se z pásky úspěšně podařilo extrahovat data a Unix spustit. Je to patrně jediný známý dochovaný exemplář tohoto 52 let starého Unixu, prvního vůbec programovaného v jazyce C.

    🇨🇽 | Komentářů: 0
    dnes 15:55 | Komunita

    FFmpeg nechal kvůli porušení autorských práv odstranit z GitHubu jeden z repozitářů patřících čínské technologické firmě Rockchip. Důvodem bylo porušení LGPL ze strany Rockchipu. Rockchip byl FFmpegem na porušování LGPL upozorněn již téměř před dvěma roky.

    🇨🇽 | Komentářů: 5
    dnes 15:44 | Zajímavý software

    K dispozici je nový CLI nástroj witr sloužící k analýze běžících procesů. Název je zkratkou slov why-is-this-running, 'proč tohle běží'. Klade si za cíl v 'jediném, lidsky čitelném, výstupu vysvětlit odkud daný spuštěný proces pochází, jak byl spuštěn a jaký řetězec systémů je zodpovědný za to, že tento proces právě teď běží'. Witr je napsán v jazyce Go.

    🇨🇽 | Komentářů: 0
    dnes 15:33 | Zajímavý software

    Yazi je správce souborů běžící v terminálu. Napsán je v programovacím jazyce Rust. Podporuje asynchronní I/O operace. Vydán byl v nové verzi 25.12.29. Instalovat jej lze také ze Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    26.12. 18:44 | Komunita

    Od soboty do úterý probíhá v Hamburku konference 39C3 (Chaos Communication Congress) věnovaná také počítačové bezpečnosti nebo hardwaru. Program (jiná verze) slibuje řadu zajímavých přednášek. Streamy a záznamy budou k dispozici na media.ccc.de.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    26.12. 13:22 | Zajímavý software

    Byl představen nový Xserver Phoenix, kompletně od nuly vyvíjený v programovacím jazyce Zig. Projekt Phoenix si klade za cíl být moderní alternativou k X.Org serveru.

    🇨🇽 | Komentářů: 7
    26.12. 13:11 | Nová verze

    XLibre Xserver byl 21. prosince vydán ve verzi 25.1.0, 'winter solstice release'. Od založení tohoto forku X.Org serveru se jedná o vůbec první novou minor verzi (inkrementovalo se to druhé číslo v číselném kódu verze).

    🇨🇽 | Komentářů: 0
    26.12. 03:33 | Nová verze

    Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    25.12. 14:44 | Nová verze

    Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    24.12. 02:11 | Komunita

    Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 30
    Kdo vám letos nadělí dárek?
     (33%)
     (1%)
     (22%)
     (1%)
     (1%)
     (1%)
     (12%)
     (12%)
     (16%)
    Celkem 171 hlasů
     Komentářů: 18, poslední 24.12. 15:29
    Rozcestník

    Administrace komentářů

    Jste na stránce určené pro řešení chyb a problémů týkajících se diskusí a komentářů. Můžete zde našim administrátorům reportovat špatně zařazenou či duplicitní diskusi, vulgární či osočující příspěvek a podobně. Děkujeme vám za vaši pomoc, více očí více vidí, společně můžeme udržet vysokou kvalitu AbcLinuxu.cz.

    Příspěvek
    31.10.2007 00:20 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Asi tak? jmenovalo se to totem_config spouste veci bohuzel moc nerozumim a tak jsem se ve skrze moc nesnazil to rozsifrovat ;o) Dik za pevne nervy
    #
    # xine config file
    #
    .version:2
    
    # Entries which are still set to their default values are commented out.
    # Remove the '#' at the beginning of the line, if you want to change them.
    
    # paleta (popředí-okraj-pozadí) použitá na titulky a OSD
    # { white-black-transparent  white-none-transparent  white-none-translucid  yellow-black-transparent }, default: 0
    #ui.osd.text_palette:white-black-transparent
    
    # uvědomit o změnách hardwarový mixer
    # bool, default: 1
    #audio.alsa_hw_mixer:1
    
    # audio driver to use
    # string, default: auto
    audio.driver:auto
    
    # povolit zhuštění dynamického rozsahu A/52
    # bool, default: 0
    #audio.a52.dynamic_range:0
    
    # redukce zvuku do 2.0 surround stereo
    # bool, default: 0
    #audio.a52.surround_downmix:0
    
    # hlasitost A/52
    # [0..200], default: 100
    #audio.a52.level:100
    
    # zařízení použité pro mono výstup
    # string, default: default
    #audio.device.alsa_default_device:default
    
    # zařízení použité pro stereo výstup
    # string, default: plug:front:default
    audio.device.alsa_front_device:default
    
    # mixovací zařízení alsa
    # string, default: PCM
    #audio.device.alsa_mixer_name:PCM
    
    # zvuková karta umožňuje provádět mmap
    # bool, default: 0
    #audio.device.alsa_mmap_enable:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    #audio.device.alsa_passthrough_device:iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    
    # zařízení použité pro čtyřkanálový výstup
    # string, default: plug:surround40:0
    #audio.device.alsa_surround40_device:plug:surround40:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: plug:surround51:0
    #audio.device.alsa_surround51_device:plug:surround51:0
    
    # uspořádání reproduktorů
    # { Mono 1.0  Stereo 2.0  Headphones 2.0  Stereo 2.1  Surround 3.0  Surround 4.0  Surround 4.1  Surround 5.0  Surround 5.1  Surround 6.0  Surround 6.1  Surround 7.1  Pass Through }, default: 1
    audio.output.speaker_arrangement:Stereo 2.1
    
    # posun pro digital passthrough
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.passthrough_offset:0
    
    # přehrávat zvuk i při pomalých a rychlých rychlostech
    # bool, default: 0
    #audio.synchronization.slow_fast_audio:0
    
    # metoda synchronizace zvuku a videa
    # { metronom feedback  resample }, default: 0
    #audio.synchronization.av_sync_method:metronom feedback
    
    # vždy převzorkovat na danou frekvenci (0 zakáže)
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.force_rate:0
    
    # povolit převzorkovávání
    # { auto  off  on }, default: 0
    #audio.synchronization.resample_mode:auto
    
    # hlasitost zvuku při startu
    # [0..100], default: 50
    #audio.volume.mixer_volume:50
    
    # obnovit úroveň hlasitosti při startu
    # bool, default: 0
    #audio.volume.remember_volume:0
    
    # video driver to use
    # string, default: auto
    #video.driver:auto
    
    # obcházet chybu zarovnávání rozteče
    # bool, default: 0
    #video.device.xv_pitch_alignment:0
    
    # zakázat přesné alfa míchání overlayů
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_exact_alphablend:0
    
    # zakázat veškeré změny měřítka
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_scaling:0
    
    # horizontální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.horizontal_position:50
    
    # vertikální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.vertical_position:50
    
    # metoda korekce prokládání (zavrženo)
    # { none  bob  weave  greedy  onefield  onefield_xv  linearblend }, default: 4
    #video.output.xv_deinterlace_method:onefield
    
    # kvalita dodatečného zpracování MPEG-4
    # [0..6], default: 3
    video.processing.ffmpeg_pp_quality:3
    
    # zařízení použité pro zvukové CD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.audio_cd.device:/dev/hdc
    
    # zpomalit diskovou jednotku na tento rychlostní faktor
    # numeric, default: 4
    #media.audio_cd.drive_slowdown:4
    
    # numeric, default: 1
    media.audio_cd.use_cddb:0
    
    # adresář se záznamy CDDB
    # string, default: /home/george/.xine/cddbcache
    #media.audio_cd.cddb_cachedir:/home/george/.xine/cddbcache
    
    # port serveru CDDB
    # numeric, default: 8880
    #media.audio_cd.cddb_port:8880
    
    # jméno serveru CDDB
    # string, default: freedb.freedb.org
    #media.audio_cd.cddb_server:freedb.freedb.org
    
    # adresář pro ukládání dat
    # string, default: 
    #media.capture.save_dir:
    
    # výchozí jazyk pro přehrávání DVD
    # string, default: en
    media.dvd.language:cs
    
    # DVD přehrávač tvrdí, že je v oblasti (1 až 8)
    # numeric, default: 1
    #media.dvd.region:1
    
    # zařízení použité pro přehrávání DVD
    # string, default: /dev/dvd
    media.dvd.device:/dev/hdc
    
    # cesta k raw zařízení nastavenému pro přístup k DVD
    # string, default: /dev/rdvd
    #media.dvd.raw_device:/dev/rdvd
    
    # read-ahead cachování
    # bool, default: 1
    #media.dvd.readahead:1
    
    # metoda dešifrování CSS
    # { key  disc  title }, default: 0
    #media.dvd.css_decryption_method:key
    
    # režim přehrávání, když je zadán titul nebo kapitola
    # { entire dvd  one chapter }, default: 0
    #media.dvd.play_single_chapter:entire dvd
    
    # jednotka pro nastavení pozice
    # { seek in program chain  seek in program }, default: 0
    #media.dvd.seek_behaviour:seek in program chain
    
    # jednotka pro akci skoku
    # { skip program  skip part  skip title }, default: 0
    #media.dvd.skip_behaviour:skip program
    
    # cesta ke cache klíčů titulů
    # string, default: /home/george/.dvdcss/
    #media.dvd.css_cache_path:/home/george/.dvdcss/
    
    # počáteční umístění při procházení souborů
    # string, default: /home/george
    #media.files.origin_path:/home/george
    
    # ukazovat skryté soubory
    # bool, default: 0
    #media.files.show_hidden_files:0
    
    # šířka pásma sítě
    # { 14.4 Kbps (Modem)  19.2 Kbps (Modem)  28.8 Kbps (Modem)  33.6 Kbps (Modem)  34.4 Kbps (Modem)  57.6 Kbps (Modem)  115.2 Kbps (ISDN)  262.2 Kbps (Cable/DSL)  393.2 Kbps (Cable/DSL)  524.3 Kbps (Cable/DSL)  1.5 Mbps (T1)  10.5 Mbps (LAN) }, default: 10
    #media.network.bandwidth:1.5 Mbps (T1)
    
    # Timeout for network stream reading (in seconds)
    # numeric, default: 30
    #media.network.timeout:30
    
    # Domény, pro které ignorovat HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_no_proxy:
    
    # 
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_host:
    
    # Heslo HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_password:
    
    # HTTP proxy port
    # numeric, default: 80
    #media.network.http_proxy_port:80
    
    # Uživatelské jméno HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_user:
    
    # protokol MMS
    # { auto  TCP  HTTP }, default: 0
    #media.network.mms_protocol:auto
    
    # automaticky postupovat po stopách nebo položkách VCD
    # bool, default: 1
    #media.vcd.autoadvance:1
    
    # výchozí typ VCD, který se použije na automatické přehrání
    # { MPEG track  entry  segment  playback-control item }, default: 3
    #media.vcd.autoplay:playback-control item
    
    # rozsah ukazatele pozice VCD
    # { auto  track  entry }, default: 0
    #media.vcd.length_reporting:auto
    
    # zobrazit 'odmítané' VCD LID?
    # bool, default: 0
    #media.vcd.show_rejected:0
    
    # formátovací řetězec VCD pro pole komentáře proudu dat
    # string, default: %P - Track %T
    #media.vcd.comment_format:%P - Track %T
    
    # debugovací maska příznaků VCD
    # numeric, default: 0
    #media.vcd.debug:0
    
    # zařízení použité pro přehrávání VCD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.vcd.device:/dev/hdc
    
    # VCD formát řetězce pro nápis na obrazovce
    # string, default: %F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    #media.vcd.title_format:%F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    
    # zařízení rádia v4l
    # string, default: /dev/v4l/radio0
    #media.video4linux.radio_device:/dev/v4l/radio0
    
    # zařízení videa v4l
    # string, default: /dev/v4l/video0
    #media.video4linux.video_device:/dev/v4l/video0
    
    # zařízení použité pro WinTV-PVR 250/350 (modul pvr)
    # string, default: /dev/video0
    #media.wintv_pvr.device:/dev/video0
    
    # cesta ke kodekům Real Playeru
    # string, default: /usr/lib/win32
    decoder.external.real_codecs_path:/usr/lib/win32
    
    # path to Win32 codecs
    # string, default: /usr/lib/codecs
    decoder.external.win32_codecs_path:/usr/lib/codecs
    
    # velikost titulků
    # { tiny  small  normal  large  very large  huge }, default: 1
    subtitles.separate.subtitle_size:normal
    
    # vertikální posun titulků
    # numeric, default: 0
    #subtitles.separate.vertical_offset:0
    
    # font titulků
    # string, default: sans
    #subtitles.separate.font:sans
    
    # kódování titulků
    # string, default: cp1250
    subtitles.separate.src_encoding:windows-1250
    
    # používat OSD bez změn měřítka, je-li to možné
    # bool, default: 1
    #subtitles.separate.use_unscaled_osd:1
    
    # výchozí doba zobrazení titulků v sekundách
    # numeric, default: 4
    #subtitles.separate.timeout:4
    
    # snímků generovaných za sekundu
    # numeric, default: 14
    effects.goom.fps:15
    
    # výška obrazu Goomu
    # numeric, default: 240
    #effects.goom.height:240
    
    # šířka obrazu Goomu
    # numeric, default: 320
    effects.goom.width:300
    
    # metoda konverze barev
    # { Fast but not photorealistic  Slow but looks better }, default: 0
    #effects.goom.csc_method:Fast but not photorealistic
    
    # počet bufferů zvuku
    # numeric, default: 230
    #engine.buffers.audio_num_buffers:230
    
    # numeric, default: 500
    #engine.buffers.video_num_buffers:500
    
    # default number of video frames
    # numeric, default: 15
    #engine.buffers.video_num_frames:15
    
    # priorita dekodéru a/52
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.a/52:0
    
    # priorita dekodéru bitplane
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.bitplane:0
    
    # priorita dekodéru dts
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dts:0
    
    # priorita dekodéru dvaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dvaudio:0
    
    # priorita dekodéru faad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.faad:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv8
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv8:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv9
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv9:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegaudio:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegvideo
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegvideo:0
    
    # priorita dekodéru gdkpixbuf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gdkpixbuf:0
    
    # priorita dekodéru gsm610
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gsm610:0
    
    # priorita dekodéru image
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.image:0
    
    # priorita dekodéru mad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mad:0
    
    # priorita dekodéru mpc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpc:0
    
    # priorita dekodéru mpeg2
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpeg2:0
    
    # priorita dekodéru nsf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.nsf:0
    
    # priorita dekodéru pcm
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.pcm:0
    
    # priorita dekodéru qta
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qta:0
    
    # priorita dekodéru qtv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qtv:0
    
    # priorita dekodéru realadec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realadec:0
    
    # priorita dekodéru realvdec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realvdec:0
    
    # priorita dekodéru rgb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.rgb:0
    
    # priorita dekodéru speex
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.speex:0
    
    # priorita dekodéru spucc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucc:0
    
    # priorita dekodéru spucmml
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucmml:0
    
    # priorita dekodéru spudec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudec:0
    
    # priorita dekodéru spudvb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudvb:0
    
    # priorita dekodéru sputext
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.sputext:0
    
    # priorita dekodéru theora
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.theora:0
    
    # priorita dekodéru vorbis
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.vorbis:0
    
    # priorita dekodéru win32a
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32a:0
    
    # priorita dekodéru win32v
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32v:0
    
    # priorita dekodéru yuv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.yuv:0
    
    # media format detection strategy
    # { default  reverse  content  extension }, default: 0
    #engine.demux.strategy:default
    
    # metoda memcpy použitá xine
    # { probe  libc  kernel  mmx  mmxext  sse }, default: 0
    engine.performance.memcpy_method:mmxext
    
    # procentní tolerance zahozených snímků
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_discarded_threshold:10
    
    # procento přeskočených snímků, které se bude tolerovat
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_skipped_threshold:10
    
    # povolit implicitní změny v konfiguraci (např. pomocí MRL)
    # bool, default: 0
    #misc.implicit_config:0
    

    V tomto formuláři můžete formulovat svou stížnost ohledně příspěvku. Nejprve vyberte typ akce, kterou navrhujete provést s diskusí či příspěvkem. Potom do textového pole napište důvody, proč by měli admini provést vaši žádost, problém nemusí být patrný na první pohled. Odkaz na příspěvek bude přidán automaticky.

    Vaše jméno
    Váš email
    Typ požadavku
    Slovní popis
    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.