Portál AbcLinuxu, 5. května 2025 13:07
Reportáž ze setkání vývojářů Akonadi a Mailody v Berlíně.
Počátek práce na apletu pro správu sítí v Plasmě, práce na kontrolách a zlepšení v datovém zdroji "RSS" a apletu "Zařízení" (Devices). Počáteční podpora pro ukládání změn do dokumentů v Okular. KLinkStatus obsahuje skriptovací plugin založený na Kross. Nové kontroly "Tip-of-the-day" a "Qt methods to avoid" v nástroji pro kontrolu kvality kódu Krazy. První kroky k C++ parseru v Umbrello. Práce na nezávislosti projekce v Marble. Další úpravy a opravování chyb v Kooka. Pokračující práce na KHTML. Rozšířená podpora výběru titulků a audio kanálů ve Phononu (na základě požadavků vývojářů Dragon Player). Přepsaný pohled "Todo" v KOrganizeru. Další práce směrem k Amaroku 2.0. "HTTP webseeding" v KTorrentu. Skriptovací podpora založená na Kross v KPlato, společně s podporou hledání ve více dokumentech v KOffice. Podpora pro cache rozšířena na všechny KDE hry. Vylepšení v KTurtle, KNetwalk a Kubrick. Počáteční import a práce na hrách "Killbots" a "Astrododge". Import "RSSNOW", alternativní RSS čtečky v podobě plasmoidu. Fyzikální balíček Step se přesunul z playground/edu do kdereview, což jej může posunout do kdeedu pro KDE 4.1.
Tom Albers podává zprávu o setkání vývojářů Akonadi v Berlíně:
Rozhodli jsme se, že zkusíme přesunout různé části Akonadi do správných míst v SVN pro vydání 4.1. A to je přesně to, co se stalo dnes ráno; přesunuli jsme libakonadi - část závisející na KDE - do kdepimlibs, zdroj (resource) mailody se přesunul k ostatním zdrojům a podobně.
Rovněž jsem odstranil lokální kopii Akonadi, kterou jsme měli v Mailody. To znamená, že Mailody nyní závisí na kdepim v KDE SVN. Očekávám, že distribuce zabalí zdroje do samostatných balíčků, takže to není velký problém. Akonadi Server stále závisí na KDE (KLocalSocket) - hned jak bude nahrazen za QLocalSocket, tak se tato část přesune do kdesupport nebo někam jinam.
Zatímco Volker Krause a Tobias Koenig věci přesouvali, začal jsem pracovat na tvorbě aplikace pro ovládání Akonadi, která bude sídlit v systémové oblasti. Už umí zastavit a spustit Akonadi server a ukázat jeho stav. Brzy bude sloužit jako nástroj pro zobrazování chyb z různých zdrojů.
Začali jsme pracovat na revizi Akonadi API, což pravděpodobně zítra vyústí v určité změny. Jedna změna poškodí všechny stávající položky v Akonadi, ale je prostě třeba ji udělat. Vše bude hotové před vydáním 4.1, protože od toho okamžiku už ke změnám v API dojít nesmí.
Včera večer jsme pokračovali v práci na Akonadi a spol. Kevin pracuje na nahrazení KLocalSocket za QLocalSocket, ale zatím to nepokračuje příliš dobře. Thomas pracuje na "collection model/view/delegate" (jednoduše řečeno: seznam složek) proto, aby bylo možné zobrazit a zpřístupnit počet nepřečtených položek horní úrovně. Frode čistí zdroje Mailody a KCM, zabývá se stylem kódu, odsazením, konzistentním použitím značek * a & a podobně.
Ovládací aplikaci jsem trochu vylepšil použitím DBUSu ke sledování stavu Akonadi. Pokud oznámí změnu, položky v menu se přizpůsobí a titulek menu se změní. Právě ten titulek kontextového menu mi způsobil velké trápení, protože API kdelibs nemá možnost, jak to udělat, takže prostě kreslím vlastní titulek nad kontextovým menu. Urs Wolfer zachytil můj commit a hned opravil API kdelibs a zlepšil možnosti vložení titulku. To je úžasné. Brzy změním i svoji aplikaci, ale momentálně nechci všechny nutit znovu překládat trunk kdelibs a nechat kdepim záviset na této změně. Předpokládám, že každý nemá kompilační cluster, jako máme teď v KDAB.
Tobias provedl nějaké změny API těsně předtím, než jsme spustili překlad, což pokazilo kdepim a playground. Vzápětí jsme to opravili. Dnes pokračoval Tobias s pomocí Tilla a Volkera ve změnách API. Frode implementoval odstraňování poštovních schránek pro zdroj IMAP a já jsem udělal tu a tam nějaké opravy, přičemž jedna z nich umožnila Mailody čtení news konferencí.
Thomas dokončil delegáta pro seznamy složek, takže složky s nepřečtenými zprávami jsou vykreslovány odlišně a navíc to umožňuje přidat počet nepřečtených zpráv za název složky. Momentálně to není použitelná funkce, protože pohled na složky potřebuje podporu pro výběr sloupce, která zatím neexistuje. Potom došlo na další přejmenovávání.
Tobias pracoval na podpoře vyhledávání a několikrát jsem ho slyšel radostně volat, takže se domnívám, že má základní a funkční implementaci. Podívám se, jak to funguje, a až to bude možné, přidám podporu v Mailody.
Volker opravil několik důležitých chyb v transakčním kódu, který jsme používali pro MySQL, a já našel další malou chybku v databázovém schématu; patch se právě schvaluje. Poté jsme se dohodli na několika organizačních záležitostech: začneme používat #akonadi a neochotně začneme od teď používat Bugzillu. Nahlásil jsem několik chyb, aby na ně Volker nezapomněl. Musím říci, že Bugzilla je ještě horší, než jsem čekal. Přál bych si přejít na něco lepšího.
Po obědě se Volker, Kevin a Tobias znovu pustili do kontroly API na projektoru. Máme seznam změn, které chceme udělat, takže pravděpodobně znovu přestane spousta věcí fungovat. Také se hodně diskutovalo o zpracovávání chybových hlášení; sice jsem výsledku úplně neporozuměl, ale prostě budu sledovat commity a pak se zeptám zas, protože to budu potřebovat pro komunikaci s tou novou ovládací aplikací, na které jsem dnes ještě trochu zapracoval. Varování, která vyskakují pomocí KNotify, se zobrazovala úplně všude. Takže jsem to nahradil za KPassivePopup, který umožňuje určit správnou pozici. Pořád bych dal přednost KNotify, protože to může uživatel nastavit, ale nechce se mi to teď hackovat.
Celý týden byl naplněn diskusemi ohledně API. Přidali jsme do hlavičkových souborů komentáře se změnami, které chceme provést, a příští týden je hodláme všechny implementovat. Mezitím jsem vylepšil Akonadi KCM nahrazením nudného widgetu za widget dostupný v Akonadi, který ukazuje stav různých zdrojů. Teď to v Mailody vypadá následovně:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lovci chyb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článek je překladem č. 102 KDE Commit Digest. Původní autor Danny Allen.
A to jsou to jen 3 příkazy a nainstalování pár balíčků. Zůstává nepochopeno.Nic nepochopitelného - obyčejná lenost. Já například aktualizoval FatRat dnes poprvé po více než dvou měsících - kdyby byl deb balík, dělal bych to mnohem častěji. A protože jsem líný, tak jsem ještě nikdy nekompiloval FR s podporou SSH, BitTorrentu nebo Jabberu - používám ho jen na RapidShare. I tak jsem rád, že ho mám, ale kdyby existovaly verze (a distr. balíky), tak bych přestal používat KTorrent a naučil se to ovládání přes Jabber.
ISSN 1214-1267, (c) 1999-2007 Stickfish s.r.o.