Evropská komise (EK) zvažuje, že zařadí komunikační službu WhatsApp americké společnosti Meta mezi velké internetové platformy, které podléhají přísnější regulaci podle unijního nařízení o digitálních službách (DSA). Firmy s více než 45 miliony uživatelů jsou podle DSA považovány za velmi velké on-line platformy (Very Large Online Platforms; VLOP) a podléhají přísnějším pravidlům EU pro internetový obsah. Pravidla po
… více »Tržní hodnota technologické společnosti Alphabet poprvé v historii přesáhla čtyři biliony dolarů (83 bilionů Kč). Stalo se tak poté, co Apple oznámil, že bude na poli umělé inteligence (AI) spolupracovat s dceřinou firmou Alphabetu, společností Google.
Nové číslo časopisu Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 161 (pdf).
Po delší době vývoje vyšla nativní linuxová verze virtuálního bubeníka MT-PowerDrumKit 2 ve formátu VST3. Mezi testovanými hosty jsou Reaper, Ardour, Bitwig a Carla.
Desktopové prostředí Budgie bylo vydáno ve verzi 10.10. Dokončena byla migrace z X11 na Wayland. Budgie 10 vstupuje do režimu údržby. Vývoj se přesouvá k Budgie 11. Dlouho se řešilo, v čem bude nové Budgie napsáno. Budgie 10 je postaveno nad GTK 3. Přemýšlelo se také nad přepsáním z GTK do EFL. Budgie 11 bude nakonec postaveno nad Qt 6.
OpenChaos.dev je 'samovolně se vyvíjející open source projekt' s nedefinovaným cílem. Každý týden mohou lidé hlasovat o návrzích (pull requestech), přičemž vítězný návrh se integruje do kódu projektu (repozitář na GitHubu). Hlasováním je možné změnit téměř vše, včetně tohoto pravidla. Hlasování končí vždy v neděli v 9:00 UTC.
Byl vydán Debian 13.3, tj. třetí opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.13, tj. třináctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
Na stránkách Evropské komise, na portálu Podělte se o svůj názor, se lze do 3. února podělit o názor k iniciativě Evropské otevřené digitální ekosystémy řešící přístup EU k otevřenému softwaru.
Společnost Kagi stojící za stejnojmenným placeným vyhledávačem vydala (𝕏) alfa verzi linuxové verze (flatpak) svého proprietárního webového prohlížeče Orion.
Firma Bose se po tlaku uživatelů rozhodla, že otevře API svých chytrých reproduktorů SoundTouch, což umožní pokračovat v jejich používání i po plánovaném ukončení podpory v letošním roce. Pro ovládání také bude stále možné využívat oficiální aplikaci, ale už pouze lokálně bez cloudových služeb. Dokumentace API dostupná zde (soubor PDF).
Jestliže chcete na abclinuxu vložit do příspěvku text, který obsahuje většítka nebo menšítka (neboli zobáčky), nesmíte je zapsat přímo, nýbrž pomocí těchto sekvencí:
menšítko: < většítko: >Sekvenci lze vložit do textu i kliknutím na "<" nebo ">", ale pro delší texty je to nepraktické. Osvědčil se mi tento prográmek:
#!/usr/bin/env python import sys, cgi transformed = [cgi.escape(line, quote=True) for line in sys.stdin] print '-' * 50 sys.stdout.writelines(transformed)Když se spustí, očekává na standardním vstupu text, který se má přeformátovat. Například toto:
#include <stdio.h> #include <sys/mman.h> #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> #include <unistd.h> #include <malloc.h>Ten stačí pejstnout myší a poté zmáčknout "Ctrl+d" (nevím proč, ale musí se to zmáčknout dvakrát). No a pak to vyhodí výsledek, který už abclinuxu sežere:
#include <stdio.h> #include <sys/mman.h> #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> #include <unistd.h> #include <malloc.h>Prográmek pro jistotu transformuje i ampérsandy.
Tiskni
Sdílej:
Jinak často zde ještě používám české uvozovky „ („) a “ (“), výpustku … (…) a pomlčku – (–).
” (”). Dvojitá levá horní uvozovka “ (“) se v češtině příliš neužívá. Příklady: „slovo”, “slovo”.
“.
” vypadají jako 99, takže to jsou nejspíš levé horní uvozovky (ty nepříliš využívané).
gucharmap a najdu si třeba × = × a – = –
sed 's/</\</g;s/>/\>/g'
tohle nesmí vidět johny, jinak pukne :)Hehe, tak to fakt nepuknu, protože velmi podobně vypadala varianta, kterou jsem používal než jsem to přepsal.
sedu napsat neuměl ...
xsel | sed 's/</\</g;s/>/\>/g' | xselStačí text označit, spustit tuhle věc a pastnout přechroupaný text. A když se to nastaví na nějakou globální klávesovou zkratku....
> na >, když se to nemusí?
" a ampersand na "
< a &. Nahrazováno může být > a kvůli zpětné kompatibilitě musí být > nahrazeno v ]]>, pokud to není konec sekce CDATA. Viz specifikace.
quote=True (bůhvíproč jsem ho tam nedal, když v originálním zdrojáku ho mám).sedu jistě dají přednost tomuto:
sed 's/\&/\&/g;s/\"/\"/g;s/</\</g;s/>/\>/g'Výše uvedený řetězec jsem použil jako testovací. Vypadá to, že oba přístupy dávají stejné výsledky:
jm:12:22:58 ~$ ./abc_html.py sed 's/\&/\&/g;s/\"/\"/g;s/</\</g;s/>/\>/g' -------------------------------------------------- sed 's/\&/\&amp;/g;s/\"/\&quot;/g;s/</\&lt;/g;s/>/\&gt;/g' jm:12:23:04 ~$ sed 's/\&/\&/g;s/\"/\"/g;s/</\</g;s/>/\>/g' sed 's/\&/\&/g;s/\"/\"/g;s/</\</g;s/>/\>/g' sed 's/\&/\&amp;/g;s/\"/\&quot;/g;s/</\&lt;/g;s/>/\&gt;/g'Dlužno konstatovat, že zdroják tohoto příspěvku vypadá opravdu úchvatně.