Byla vydána nová verze 3.22.0 grafického vývojového prostředí a platformy Gambas (Wikipedie) založené na interpretru programovacího jazyka Basic s rozšířením o objektově orientované programování. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitLabu.
FreeBSD odstranilo poslední GPL kód ze základního systému. Konkrétně dpv, libdpv, libfigpar a dialog. Instalátor před čtyřmi lety přešel z dialogu na bsddialog.
Sociální síti 𝕏 (dříve Twitter) má dnes 20 let. Pro veřejnost byla zpřístupněna 15. července 2006.
Insula Faktury je open source generátor faktur, který běží přímo ve webovém prohlížeči. Žádná registrace, žádné sledování, žádné omezení. Zdrojové kódy jsou k dispozici na Codebergu.
První Mobile Linux Hackday v Plzni, tj. komunitní setkání věnované Linuxu na mobilních zařízeních, proběhne 24. července od 10:00. Akce je otevřená všem zájemcům – od zvědavců po zkušené vývojáře. Dopoledne proběhnou přednášky Davida Heidelberga a Petra Hodiny o aktuálním stavu mobilního Linuxu: proč vůbec chtít tučňáka v kapse, jaké telefony jsou dnes dobře podporované a co taková podpora obnáší. Po obědě se zaměříme na konkrétní
… více »3D software Blender byl vydán ve verzi 5.2 s prodlouženou podporou. Videopředstavení na YouTube.
SketchForge 3D (GitHub, reddit) je open source 3D editor / CAD běžící ve webovém prohlížeči bez nutnosti účtu nebo cloudového úložiště. Inspirovaný byl Tinkercadem. Doporučena je lokální instalace.
Byla vydána nová verze 11.9 webového prohlížeče Midori (Wikipedie, GitHub). S novým centrem ovládání, pokročilejším blokováním reklam, optimalizací výkonu…
Na Crowd Supply běží kampaň na podporu open source čtečky elektronických knih Open Book Touch. Postavena je na ESP32-S3. Má 4,26palcový dotykový e-papírový displej s rozlišením 480×800 pixelů, podsvícení, slot na microSD kartu. Cena je 149 dolarů a poštovné 12 dolarů. Dodání je plánováno na duben 2027.
Na Humble Bundle běží akce Linux: All the Things by O'Reilly a Picos, HATs, and More by Raspberry Pi Press. Elektronické knihy lze koupit se slevou a současně podpořit organizace Code for America a Raspberry Pi Foundation.
Původně jsem si myslel, že k jako kernel a proto kobjekty, ale asi to bude překlep, protože v druhé větě to nění.
struct kobject.
nemelo by byt spise demodulátory ?
Díky, opraveno (i ostatní chybky zmíněné v komentářích).
které by nám umožnily, více či méně evolučním způsobem, vylepšit stávající systémyNejsou tam ty čárky navíc? Nevím, jak to vypadalo v anglickém originálu, ale v češtině se mi to nezdá jako vložená věta.
What: ACPI hooks (X86_SPEEDSTEP_CENTRINO_ACPI) in speedstep-centrino driver
When: December 2006
Why: Speedstep-centrino driver with ACPI hooks and acpi-cpufreq driver are
functionally very much similar. They talk to ACPI in same way. Only
difference between them is the way they do frequency transitions.
One uses MSRs and the other one uses IO ports. Functionaliy of
speedstep_centrino with ACPI hooks is now merged into acpi-cpufreq.
That means one common driver will support all Intel Enhanced Speedstep
capable CPUs. That means less confusion over name of
speedstep-centrino driver (with that driver supposed to be used on
non-centrino platforms). That means less duplication of code and
less maintenance effort and no possibility of these two drivers
going out of sync.
Current users of speedstep_centrino with ACPI hooks are requested to
switch over to acpi-cpufreq driver. speedstep-centrino will continue
to work using older non-ACPI static table based scheme even after this
date.
Who: Venkatesh Pallipadi <venkatesh.pallipadi@intel.com>
ze je to ho dost... kludne by som to prekladal aj raz za par dni, to zase take hrozne nie je - ale neviem ako by ludia neslovenskej narodnosti zvladali citanie prekladov.. hadam ze poniektori by uz skor prekusli anglicku originalnu verziu
no a o tom som hovoril v blogu minuleOno to začalo dost nečekaně. Já kerneltrap sleduji se stejným odstupem, s jakým vycházejí JN - když se podíváš trošku zpátky, tak je vidět, že Jeremy vydával sotva dva články týdně. Proto jsem (tehdy) psal, že není problém je dávat do JN všechny.ze je to ho dost...
neviem ako by ludia neslovenskej narodnosti zvladali citanie prekladovS tím bych si hlavu nedělal. Články ve slovenštině na abclinuxu normálně vycházejí. Pokud máš opravdu zájem s překladem pomoci, kontaktuj mě prosím emailem a dohodneme se na podrobnostech.
co uz, shit happens... :o)
Tiskni
Sdílej: