Immich byl vydán v nové verzi 3.0.0. Jedná se o alternativu k výchozím aplikacím od Googlu a Applu pro správu fotografií a videí umožňující vlastní hosting serveru Immich. K vyzkoušení je demo. Immich je součástí balíčků open source aplikací FUTO. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí AGPL-3.0.
Společnost Juno Computers prodávající počítače s předinstalovaným Linuxem má nově v nabídce linuxový tablet Juno Tab 4 - WiFi. Na výběr je Debian, Ubuntu a Kubuntu. Předobjednat jej lze za 949 liber (26 500 korun).
Podman (Pod Manager), nástroj umožňující vytvářet a provozovat kontejnery, aniž by uživatel potřeboval práva roota, byl vydán v nové major verzi 6.0.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Řešena je i vážná bezpečnostní chyba CVE-2026-57231.
Společnost Sony oznámila, že od ledna 2028 přestane vydávat nové hry pro PlayStation na fyzických discích. Všechny budoucí tituly budou dostupné výhradně v digitální podobě na PlayStation Store.
Google Chrome 150 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 150.0.7871.46 přináší řadu novinek. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 433 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
Soudní dvůr Evropské unie potvrdil rekordní pokutu 4,125 miliardy eur (100 miliard Kč) americké technologické firmě Google ze skupiny Alphabet. Pokutu firmě v roce 2018 vyměřila Evropská komise (EK) za to, že Google podle ní zneužívá operačního systému Android k potlačení konkurence na trhu vyhledávacích služeb.
Administrativa amerického prezidenta Donalda Trumpa povolila firmě Anthropic obnovit plný přístup klientů k modelům umělé inteligence (AI) Fable 5 a Mythos 5. Ty byly nedostupné bezmála tři týdny kvůli bezpečnostním obavám vlády, třebaže americké ministerstvo obchodu minulý pátek povolilo omezený přístup k modelu Mythos 5 pro některé „důvěryhodné“ domácí organizace.
Francúzska organizácia na ochranu spotrebiteľa, po viac než ôsmych rokoch skúmania, žaluje Epson za plánované zastarávanie tlačiarní. Súd sa začína dnes, 2. 7. 2026, vo francúzskom Nanterre.
Erin Catto, autor open source 2D fyzikálního enginu Box2D (Wikipedie), představil nový 3D fyzikální engine Box3D. Engine je již používán ve hře The Legend of California.
Byla vydána nová verze 4.0.0 multiplatformního svobodného frameworku pro zpracování obrazu G'MIC (GREYC's Magic for Image Computing, Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy nových filtrů na PIXLS.US.
Quork Quork
. Quork?
).
). Kdyby si jen tak zakliklal, omlátil by mu to brzy někdo o hlavu a mně by ty fyzické tresty rušily při práci...
Pro postup, při kterém myší ukážeme na objekt a jedenkrát stiskneme levé nebo pravé tlačítko myši máme v češtině krátký, leč nepříliš pěkný název kliknutí. je odvozen z anglického slovesa click a do češtiny se dostal podobným mechanizmem jako hokej, servis nebo manažer.Vladimír Vérosta: Windows 95, Unis, 1995. Mimochodem "adresář" se v té knížce nazývá "pořadač" a "zástupce" je "zkratka".
klepete prazdnou slamu, kdyz povazujete za obrovsky problem to jestli nekdo pouzije kliknout nebo klepnout.a to je taky (úmyslný) překlep nebo neznalost problematiky mlácení slámy?
kolega to napsal dobře, když si každý bude zavádět vlastní terminologii, tak se za chvilku nedomluvíme
a řešit to opravdu není nesmyslné, jinak brzy někdo bude moci začít vydělávat na zařízeních, která budou mít seznamy rádobysynonym a zabudovanou křišťálovou kouli na věštění, co tím zrovna teď chtěl autor říci ... už teď mi činí potíže vyznat se v tom, že folder = mailbox nebo directory, dle kontextu, rom = cikán, challenge = problem a že tento černý čtverec není bílý a kulatý ... :-/
rom = cikán, challenge = problemDost nepovedené příklady. Především ten první. Kdybys zmínil třeba oblíbené americké "African American = americký černoch", pak bych se i zasmál. Ale ty jsi zvolil příklad, který není ani vtipný, ani správný. Já sice nemám nic proti slovu cikán a připadá mi absurdní, když se nějaký cikán urazí jen kvůli tomu, že řeknu cikán, ale na druhou stranu - na slově Rom není nic špatného nebo podivného.
na slově Rom není nic špatného nebo podivnéhoNejsem odborník na problematiku, ale někde jsem zaslechl, že "rom" znamená v překladu do češtiny "člověk". Pokud tedy příslušníky české národnosti nenazývají "rom", znamená to de facto "nečlověk". Což lze docela dobře považovat za urážlivé. Na slově cikán není nic špatného. Zavádění nového pojmu rom, IMO špatné je, ale nic s tím nenadělám. P.S.: Rasista nejsem.
Pokud tedy příslušníky české národnosti nenazývají "rom", znamená to de facto "nečlověk".Hezká konstrukce. Jen ta logika pokulhává. Možná bys měl vyhledat i etymologii slova cikán (athinganoi)... dozvěděli bychom se o sobě zajímavé věci.
Cikan svym puvodem neni nijak hanlive oznaceni.No právě. Mám-li aplikovat tvoje uvažování, pak to, že my všichni ostatní nejsme cikáni, znamená urážku.
Pokud nekdo sebe nazyva clovekem, a me ne, pak mam duvod ptat se proc (a citit to jako krivdu), nemyslite?Nemyslím. To je totiž taková kravina, že se chce těžko uvěřit, že to vůbec někdo napsal. Pokud to skutečně myslíš vážně, tak je zbytečné se o něčem dál bavit.
Proc by me melo urazet, ze nekdo/neco ma nehanlive oznaceni??Protože jsi to tak postuloval předtím. Tvrdil jsi: Rom = člověk. Ne-Rom = nečlověk. Je to blbost, a proto jsem to aplikoval na slovo cikán. Protože cikán vychází ze slova, které znamenalo cosi kladného (alespoň podle některých výkladů), tak ne-cikán by dle tvého mustru bylo něco záporného.
a co je na příkladu "challenge = problem" nepovedenéhoProtože se to ve významu "problém" nepoužívá. Přeneseně to tak pochopit lze... výzva, překážka. A může být "challenging problem".
Chápu-li vás dobře, pokud by Němci začali prohlašovat, že se jim nelíbí etymologie toho označení, a požadovat, abychom jim začali říkat jinak, vy byste byl pro?
(resp. spíš jakých komentářů se na tento dotaz dočkám
)
, jenom si pod pojmem Quark vybavuji jisty SW nejmenovane firmy...
Tiskni
Sdílej: